Philips HR7754/01 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Juice makers Philips HR7754/01. Philips Robot de cozinha HR7754/01 Manual do proprietário

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 118
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Essence HR7754
Recipes & Directions for use
Recetas & Instrucciones de Uso
Receitas & Modo de Emprego
 &  
Yemek tarifleri ve kullanma
talimatları
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 117 118

Summary of Contents

Page 1 - Essence HR7754

Essence HR7754Recipes & Directions for useRecetas & Instrucciones de UsoReceitas & Modo de Emprego &  Yemek tarif

Page 2

ENGLISH10C1 Put the selected insert in the insert holderbefore you place it onto the toolholder.Cutting edges are very sharp.Avoid touchingthem!C2 Pla

Page 3

TÜRKÇE1004 Malzemeleri yiyecek koyma kanalındanhazneye koyunuz. Büyük boyuttakiyiyecekleri küçük parçalar halinde keserek(yaklaşık 3 cm.) haznenin içi

Page 4

101TÜRKÇEC4 Disk/metal bıçak monte mili üzerineayarlanabilen dilimleme diskini yerleştiriniz.5 Kapağı kapatınız ve yiyecek koymakanalından malzemeleri

Page 5 - TÜRKÇE 96

TÜRKÇE102maksimuma arttıracaktır. "Stop" durdurmadüğmesine basıncaya kadar cihaz bu hızdaçalışmaya devam edecektir. Hız - sembollüdüğmeye 3

Page 6 - Important

TÜRKÇE 103◗ Katı malzemeleri blendır içerisine koymadanönce küçük parçalara kesiniz. Çok miktardamalzeme işleme sokacaksanız, tümmalzemeleri parçalara

Page 7 - ENGLISH 7

TÜRKÇE104C5 Yarıya kesilmiş meyvayı dönen sıkmakozalağı üzerine yerleştirerek hafifçebastırınız.İpuçları◗ Arada sırada elekteki posaları temizlemek iç

Page 8 - Feed tube and pusher

TÜRKÇE 105C7 Meyvaları ve sebzeleri yiyecek koymakanalından ekleyiniz.C8 Eğer gerekli olursa yiyecek itici ilemalzemeleri yavaşça bastırabilirsiniz.9

Page 9 - Metal blade

TÜRKÇE106Bıçakların ve disklerin kesici uçları ile çok sertyiyecek malzemeleri doğramayınız.Aksi haldekesici uçları körelebilir.Bazı yiyecek malzemele

Page 10 - Adjustable slicing disc

TÜRKÇE 107Sorun giderme kılavuzuSorun gidermeHazneyi veya kapağı saat yönünde klik sesi duyuncayakadar çeviriniz. Hazne üzerindeki nokta ile kapaküzer

Page 11 - Balloon beater

TÜRKÇE108Miktarlar ve hazırlama süreleriUygulamaSalatalar, çiğsebzelerSalatalar, çiğsebzelerPankek, krep,wafflepane etlerveya sebzeler,gratenyemeklerT

Page 12 - ENGLISH12

TÜRKÇE 109UygulamaPizzaElmalı pay, tatlıbisküviSütlü ekmekPudingler,suflelerProsedürEkmek hamurunu hazırlarkentakip ettiğiniz uygulamayıizleyiniz. Ham

Page 13 - Citrus press

ENGLISH 11C2 Connect the knob from the bottom sideof the disc and turn it until the lines match.Now the disc is locked.C3 Turn the adjusting knob to a

Page 14 - Juice extractor

TÜRKÇE110UygulamaSalata, süslemeve barbeküsoslarıTartar sos,hamburgerler,köfteTartar sos,hamburgerler,köfteMilkshakeKek çeşitleriProsedürTüm malzeme o

Page 15 - Cleaning

TÜRKÇE 111TariflerSandviç için üst malzemeMalzemeler- 2 adet kabak- 3 adet pişmiş yumurta- 1 adet küçük soğan- 1 yemek kaşığı sıvı yağ- maydanoz- 2-3

Page 16 - ENGLISH16

TÜRKÇE112BTüm malzemeleri hazneye koyarak hazır olanhamura karıştırınız.Yaklaşık 30 dakikadinlendirerek kabarmasını sağlayınız.BAyarlanabilen dilimlem

Page 17 - Troubleshooting guide

TÜRKÇE 113Tart üstü cilası:- 500gr çilek- 250ml su- 120gr şeker- 60gr mısır nişastasıSüsleme:- 250gr kremaBFırını 180cC'de ısıtınız. Margarini ve

Page 18 - ENGLISH18

TÜRKÇE114BMetal bıçağı kullanarak fındıkları doğrayınız. İçmalzeme için kullanacağını malzemelerikarıştırınız. Hamuru dikdörtgen bir şekildeyoğurunuz.

Page 19

TÜRKÇE 115küplerini löçme kabına 750ml kadar doldurunuz.Hazırladığınız çorbayı bir tencereye taşıyınız.Kaynatırken karıştırınız. Peyniri karıştırınız

Page 20 - ENGLISH20

TÜRKÇE116ayçiçek taneleri ile mısır tanelerini koyunuz.BTava içerisinideki yağı kızdırınız. 8 adet mücveri ikiyüzeyide altın sarısı renk alıncaya kada

Page 22 - Strawberry tart

4222 002 26432www.philips.comu

Page 23 - Hazelnut Bread Ring

ENGLISH12C3 Fit the balloon beater onto the toolholder.4 Put the ingredients into the bowl, put thelid on the bowl and turn it to the rightuntil you h

Page 24 - Broccoli soup (for 4 persons)

13ENGLISHTipsC◗ Pour the liquid ingredients into the blenderjar through the hole in the lid.◗ The longer you let the appliance run, the finerthe blend

Page 25 - Vegetable and potato fry

ENGLISH14The process starts running and stops if the STOP-button is pressed.C5 Press half of fruit firmly on the rotatingcone.Tips◗ Stop pressing from

Page 26 - Bread (white)

ENGLISH 15C7 Drop the fruit or vegetables in the juiceextractor through the feed tube.C8 Press the ingredients firmly down with thepusher if necessary

Page 27 - Importante

ENGLISH16Certain ingredients may cause discolourations onthe surface of the accessories.This does not havea negative effect on the accessories.Thedisc

Page 28 - ESPAÑOL28

ENGLISH 17SolutionTurn the bowl/or lid clockwise until you hear a click.Make sure that the points on the bowl and on the lidare placed directly opposi

Page 29 - (Proceso Inteligente)

ENGLISH18ApplicationsSalads, rawvegetablesSalads, rawvegetablesPancakes,wafflesBreadcrumbeddishes, augratin dishesDeserts,toppingsProcedureCut the veg

Page 30 - Consejos

1919ENGLISHApplicationsPizzaApple pies,sweet biscuits,open fruit flansLuxury breadPuddings,soufflees,meringuesProcedureFollow the same procedure asfor

Page 32 - Accesorio amasador

ENGLISH20ApplicationsSteaks tartar,hamburgers,meat ballsSteaks tartar,hamburgers,meat ballsMilkshakesVarious cakes.Salads,puddings, nutbread, almondpa

Page 33 - Batidora

21ENGLISHRecipesCourgette Sandwich SpreadIngredients:- 2 courgettes- 3 cooked eggs- 1 small onion- 1 tbs. vegetable oil- parsley- 2-3 tbs. sour cream-

Page 34

ENGLISH22- 4 eggs- 500g sour cream- salt, pepper, 1-2 tbs. of flour if neededBPut all the ingredients in the bowl and knead intoa consistent dough. Le

Page 35 - Licuadora

23ENGLISH- 400 g cream cheese- 500 g strawberriesGlaze:- 500 g strawberries- 250 ml water- 120 g sugar- 60 g cornstarchGarnishing:- 250 g creamBHeat o

Page 36

ENGLISH24separate bowl and cover it with a damp cloth andallow the dough to rise in a lukewarm place for20 minutes.BChop the hazelnuts using the metal

Page 37 - Limpieza

25ENGLISHBShred the cheese. Puree the broccoli with theboiled potatoes and some of the cooking liquid ofthe broccoli. Put the broccoli puree and there

Page 38 - ESPAÑOL38

ENGLISH26BShred the peeled potatoes, the scraped carrotsand the cleaned celery with the coarse shreddinginsert and add to the egg mixture. Stir theveg

Page 39 - ESPAÑOL 39

ESPAÑOL 27Piezas y accesoriosA Unidad motoraB Panel de control del "Smart Process" (Proceso Inteligente)C Incorporado cierre de seguridadD C

Page 40 - ESPAÑOL40

ESPAÑOL28◗ Antes de enchufar el aparato, comprueben siel voltaje indicado en él se corresponde conel voltaje de la red local.◗ No usen nunca ningún ac

Page 41

ESPAÑOL 29tiene tendencia a producir espuma, para evitarderramamientos no pongan más de 1 litro enla jarra batidora.◗ Desenchufen el aparato de la red

Page 43 - Quiche de puerros

ESPAÑOL30Tubo de llenado y empujadorC1 Para añadir líquidos y/o ingredientessólidos, usen el tubo de llenado. Usen elempujador para para presionar los

Page 44 - Goulash al estilo húngaro

ESPAÑOL 31Si la comida se pega a la cuchilla o al interior delrecipiente :1 Paren el aparato.2 Quiten la tapa del recipiente.3 Quiten, con una espátul

Page 45 - Tarta de fresas

ESPAÑOL32C8 Para quitar el inserto del soporte delinserto, cojan el soporte del inserto consus manos con su parte trasera mirandohacia Uds. Presionen

Page 46 - Pastel de chocolate

ESPAÑOL 33seguirá funcionando a esa velocidad hasta que elbotón "Stop" (Paro) sea apretado. La velocidadpuede ser disminuida 3 veces presion

Page 47 - 47ESPAÑOL

ESPAÑOL343 Pongan los ingredientes en la jarrabatidora.C4 Cierren la tapa.C5 Antes de empezar el procesado, conectensiempre la cubierta de seguridad s

Page 48 - Pan (Blanco)

ESPAÑOL 35un poco de los contenidos a fin de procesaruna menor cantidad.◗ En algunos casos, los ingredientes son másfáciles de batir si añaden un poco

Page 49 - ESPAÑOL 449

ESPAÑOL36C3 Fijen el tambor de la licuadora en elsoporte para herramientas.C4 Inserten el cedazo de pulpa en el tamborde la licuadora y asegúrense de

Page 50 - Peças e acessórios

ESPAÑOL 37LimpiezaAntes de empezar a limpiar la unidad motoradesenchufen siempre el aparato de la red.1 Limpien la unidad motora con un pañohúmedo. No

Page 51 - PORTUGUÊS 51

ESPAÑOL38Cómo limpiar, a fondo, el disco rebanadorajustableC1 Giren el botón de ajuste hacia la derechapara estirar la cuchilla fuera del disco.El dis

Page 52 - Tubo dos alimentos e pressor

ESPAÑOL 39Funciones, aplicaciones y tiempos de aplicaciónTiempos deaplicación10 - 60 segundos10 - 60 segundos10 - 60 segundos60 - 180 segundos30 - 18

Page 54 - Disco regulável

ESPAÑOL40AplicacionesPostres,acabados.Guarniciones,sopas, salsas,platosgratinados.Salsas, pizzas,platosgratinados,fondues.Guarniciones,salsas,pasteler

Page 55 - Vara de balão

41ESPAÑOLAplicacionesDelicioso pan.Puddings,soufflees,merengues.Salsas,mermeladas,puddings,comida parabebes.Salsas,mermeladas,puddings,comida parabebe

Page 56 - Liquidificadora

ESPAÑOL42AplicacionesBisteckstártaros,hamburguesas,albóndigas decarne.Bisteckstártaros,hamburguesas,albóndigas decarne.Batidos delecheDiversospasteles

Page 57 - Espremedor

43ESPAÑOLRecetasPasta de calabaza para untar pan.Ingredientes- 2 calabazas- 2 huevos cocidos- 1 cebolla pequeña- 1 cucharada sopera de aceite vegetal-

Page 58 - Extractor de sumos

ESPAÑOL44Ingredientes para el relleno :- 500 g de puerros- Aceite vegetal- 4 huevos- 500 g de nata agria- Sal, pimienta y de 1 a 2 cucharadas soperas

Page 59

45ESPAÑOLBSirvan caliente. Pueden añadir una guarnición dearandelas de pimiento verde y servir (En un platoaparte) unos pimientos (Tamaño cereza) pica

Page 60 - Limpeza rápida da batedeira

ESPAÑOL46Pan redondo con avellanasIngredientes para la masa :- 500 g de harina tamizada- 75 g de azúcar- 1 cucharadita de café de sal- 1 huevo- 250 ml

Page 61 - Resolução de problemas

47ESPAÑOLharina con una espátula. Pongan la pasta delpastel en un engrasado molde para hornear.Hornéen durante 1 hora a 160cC. Durante losprimeros 15

Page 62 - Funções, aplicações e tempos

ESPAÑOL48BColoquen los ganchos amasadores en el recipientemezclador. Pongan todos los ingredientes en elrecipiente mezclador y selecciones el proceso&

Page 63 - PORTUGUÊS

ESPAÑOL 449mantequilla en el recipiente. Añadan la levadura,fresca o seca, y el agua. Pongan la tapa en elrecipiente y gírenla en la dirección de la f

Page 64 - PORTUGUÊS64

ENGLISH 6ESPAÑOL 27PORTUGUÊS 50 72TÜRKÇE 96HR77545

Page 65 - Receitas

50 PORTUGUÊSIntroduçãoEste aparelho está equipado com um sistematérmico de corte automático da energia. Estesistema corta automaticamente a corrente n

Page 66 - Goulash húngaro

PORTUGUÊS 51◗ Antes de ligar a máquina, verifique se avoltagem indicada no aparelho corresponde àvoltagem do local.◗ Nunca use qualquer acessório ou p

Page 67 - Tarte de morangos

PORTUGUÊS52◗ Desligue o aparelho imediatamente após a suautilização.◗ Para saber os tempos de utilização, consulte atabela deste modo de emprego.Tenha

Page 68 - Bolo de chocolate

PORTUGUÊS 53C2 Também se pode servir do pressor paratapar o tubo dos alimentos para evitar queos ingredientes se escapem para fora.Lâmina metálica◗ A

Page 69

PORTUGUÊS54DiscosNunca processe ingredientes duros, como cubosde gelo, com os discos.C1 Coloque o disco seleccionado dentro dosuporte para os discos a

Page 70 - Pão (branco)

PORTUGUÊS 55C2 Ligue o botão da parte de baixo do disco erode até ficar alinhado e preso.C3 Rode o botão de ajuste para regular aespessura pretendida.

Page 71 - PORTUGUÊS 71

PORTUGUÊS56C3 Encaixe as varas no suporte dos utensílios.4 Coloque os ingredientes dentro da taça,ponha a tampa na taça e rode-a para adireita até ouv

Page 72 - 

PORTUGUÊS 57C6 Prima o botão de processamento nopainel de controlo.A batedeira começa afuncionar.A velocidade aumenta até aomáximo.A máquina continua

Page 73 -  73

PORTUGUÊS58C3 Coloque o cone do crivo pressionandoligeiramente para baixo.C4 Prima o botão 'Citrus pressing' no painelde controlo.A velocida

Page 74 -   

PORTUGUÊS 59C6 Prima o botão para fazer sumos.Nunca use o acessório para fazer sumos se ocrivo rotativo ou o tambor estiverem danificados.A máquina co

Page 75 -  

ENGLISH6Parts and accessoriesA Motor unitB Smart process control panelC Built-in safety lockD Screw cap (must be placed to use bowlfunctions)E Food pr

Page 76 -  

PORTUGUÊS60◗ A taça, a tampa da taça, o pressor e osacessórios (excepto o copo misturador)também podem ser lavados na máquina daloiça.A resistência de

Page 77 -   

PORTUGUÊS 61ArrumaçãoArrumação compactaC◗ Coloque os acessórios (lâmina, suporte dosdiscos) no suporte dos utensílios e guardetudo dentro da taça. O s

Page 78 -  

PORTUGUÊS62Funções, aplicações e temposTe m p o10 - 60 seg.10 - 60 seg.10 - 60 seg.60 - 180 seg.30 - 180 seg.10 - 60 seg.Depende daquantidadeDepende d

Page 79 - 

63PORTUGUÊSAplicaçõesGuarnições,sopas, molhos,pratosgratinadosMolhos, pizzas,pratosgratinados,fonduesGuarnições,molhos,pastelaria,pudins,moussesPurés,

Page 80 - 

PORTUGUÊS64AplicaçõesPudins, suflés,merenguesMolhos,compotas,pudins, papasde bébéMolhos,compotas,pudins, papaspara bébéGuarnições,recheiosMolhos, sopa

Page 81 - 

65PORTUGUÊSAplicaçõesSaladas,pudins, pastade amêndoaSaladas,cozinhados,refogados,guarniçõesSaladas,cozinhados,refogados,guarniçõesCarne picadaSopas, m

Page 82 - 

PORTUGUÊS66Bolo de frutaIngredientes:- 180 gr de tâmaras- 270 gr de ameixas- 60 gr de amêndoas- 60 gr de nozes- 60 gr de passas- 60 gr de sultanas- 24

Page 83 -  :

67PORTUGUÊS- 200 gr de cenouras- 300 gr de batatas- Sementes de alcaraviaBLave a carne e corte-a em cubos com 2 cm.Descasque a cebola e pique-a na taç

Page 84 - 84

PORTUGUÊS68junte a maizena dissolvida mexendo sempre.Deite o glacé quente sobre os morangos e leve aofrio durante 2 horas. Cubra com as natas batidase

Page 85 -  85

69PORTUGUÊSGlacé:- 1.25 dl de água- 300 gr de açúcar- 250 gr de chocolate ralado- natas batidas, a gostoBAqueça o forno a 160cC. Bata a manteiga com o

Page 86 - 86

ENGLISH 7◗ Check if the voltage indicated on theappliance corresponds to the local mainsvoltage before you connect the appliance.◗ Never use any acces

Page 87 -  87

PORTUGUÊS70Ingredientes para espalhar sobre o molho:- azeitonas, salame, alcachofras, cogumelos,anchovas, queijo Mozzarella, pimentos, queijoralado e

Page 88 - 88

PORTUGUÊS 71rode-a na direcção da seta até ouvir um clique.Prima o botão de 'amassar' e bata a massa (o tempo máximo está indicado no capítu

Page 89 - 

72  A  B   C   D   (  

Page 90 -  

 73◗      .◗              

Page 91 -  

74◗            ,       .   

Page 92 -    

 75  B  ,       .       

Page 93 -  

76◗   ,           .◗      

Page 94 - 94 ITALIANO 93

 77C7         .◗          

Page 95 -  ()

78               .C1    

Page 96 - Parçalar ve Aksesuarlar

79   :-   , .. , , , , , 

Page 97 - Akıllı İşlem Kontrolü

ENGLISH8Using the applianceSmart Process ControlThis appliance is equipped with a Smart ProcessControl to ensure an optimal process and aperfect end r

Page 98 - Metal bıçak

80◗            .      , 

Page 99

 81C4       .           +. 

Page 100 - Ayarlanabilir dilimleme diski

82         .        -.     

Page 101 - Balon karıştırıcı

 83            DIN EN 12875.      

Page 102 - İpuçları

84      :C1              . 

Page 103 - Narenciye sıkacağı

 85,    10 60.10 60.10 - 6060 180.30-18

Page 104 - Katı meyva sıkacağı

86, , , , .,  

Page 105 - Temizlik

 87,,,, ,  

Page 106 - Garanti & Servis

88, ,,,,

Page 107 - Sorun giderme kılavuzu

 89,, ,      .     

Page 108 - TÜRKÇE108

ENGLISH 9Metal blade◗ The metal blade can be used for chopping,mixing, blending and pureeing.C1 Remove the protective cover from theblade.The cutting

Page 109 - TÜRKÇE 109

90      .    . :- 180 . - 270 . - 60 . 

Page 110 - TÜRKÇE110

 91- 1  - 1 - - 200 . - 300 . -  B        2 . 

Page 111 - Pırasalı Kiş

92,      .   15 - 20   .       . 

Page 112 - Çilekli tart

 93            .   25 - 30  200cC. 

Page 113 - Fındıklı Yuvarlak Ekmek

94 ITALIANO 93B  .         .   ,    

Page 114 - Brokoli çorbası (4 kişilik)

 95- 2   ( 300 .)- 100 . - 150 . - 50 .   2 .. -  B

Page 115 - Sebze ve patates kızartması

ITALIANOTÜRKÇE96Parçalar ve AksesuarlarA Motor ÜnitesiB Kontrol PaneliC Güvenlik kilidiD Vidalı başlık ( hazne fonksiyonu kullanılırkenyerleştirilmeli

Page 116 - Ekmek (beyaz)

TÜRKÇE 97Philips'in tavsiye etmediği parça ve aksesuarlarkullanmayınız. Kullandığınız takdirde cihazgarantiniz geçerli sayılmayacaktır.◗ Elektrik

Page 117

TÜRKÇE98Üzerlerinde + ve - sembolü bulunan düğmelerebasarak hız ayarını üç kademede çoğaltabilir veyaazaltabilirsiniz.Pulse(Anlık çalıştırma) düğmesin

Page 118 - 4222 002 26432

TÜRKÇE 99C2 Disk/Metal Bıçak Monte Milini hazneyeyerleştiriniz ve metal bıçağı üzerine takınız.3 Malzemeleri hazneye koyunuz. Büyük parçamalzemeleri h

Comments to this Manuals

No comments