Always here to help youRegister your product and get support atwww.philips.com/welcomeHR1899HR1897HR1896HR1895HR1894
Disassembling and cleaning the juicing unit 1 Removethepusherfromthefeedingtube(Fig.21). 2 Removetheberrytrayfromthefeedingtube(Fig.
Problem SolutionThe appliance does not work.The appliance is equipped with two safety pins. If either the juicing unit or the pulp container has not b
IntroduktionTillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på
- Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug. Hvis det anvendes forkert eller til professionelle eller semi-professionelle formål eller på e
Indbygget sikkerhedslåsApparatet er udstyret med en indbygget sikkerhedslås. De to sikkerhedsstifter på motorenheden sikrer, at du kun kan tænde for a
Sådan bruges apparatetApparatet fungerer kun, hvis presseenheden og frugtkødsopsamlerens udgang er samlet korrekt, og låseklemmen er ordentligt lukke
16 ΕΛΛΗΝΙΚΑAdskillelse og rengøring af presseenheden 1 Tagnedstopperenudafpåfyldningstragten(g.21). 2 Tagbærbakkenudafpåfyldningstragten
Problem LøsningApparatet fungerer ikke.Apparatet er udstyret med to sikkerhedsstifter. Hvis enten presseenheden eller beholderen til frugtkødet ikke e
ΕισαγωγήΣυγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε
- Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν το φις, το καλώδιο ή άλλα μέρη έχουν υποστεί φθορά. Αν το καλώδιο έχει υποστεί φθορά, θα πρέπει να αντικατασταθεί
- Χρησιμοποιήστε τη συσκευή μόνο όταν ο βραχίονας κλειδώματος βρίσκεται στη θέση κλειδώματος. - Απασφαλίστε το βραχίονα κλειδώματος μόνο αφού απενεργ
Προετοιμασία για χρήσηΣυναρμολόγηση της μονάδας αποχύμωσηςΞετυλίξτεεντελώςτοκαλώδιοπροτούενεργοποιήσετετησυσκευή. 1 Τοποθετήστετηνέξοδοπολτ
Συμβουλές - Χρησιμοποιείτε φρέσκα φρούτα και λαχανικά, καθώς είναι πιο ζουμερά. Οι ανανάδες, τα παντζάρια, το σέλινο, τα μήλα, τα αγγούρια, τα καρότα,
Αποθήκευση 1 Τυλίξτετοκαλώδιογύρωαπότηβάσηστερέωσηςστοχώροαποθήκευσηςκαλωδίουτηςμονάδαςμοτέρ(Εικ.27). 2 Μπορείτενααποθηκεύσετετο
ΕΛΛΗΝΙΚΑ24Αιτία ΛύσηΗ συσκευή δεν λειτουργεί.Η συσκευή είναι εφοδιασμένη με δύο πείρους ασφαλείας. Αν είτε η μονάδα αποχύμωσης είτε το δοχείο πολτού δ
JohdantoOnnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.
- Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouksien käyttöön. Jos laitetta käytetään väärin tai (puoli-)ammatillisessa tarkoituksessa tai jos sitä on kä
Sisäänrakennettu turvakytkinLaitteessa on sisäänrakennettu turvalukko. Rungon kaksi varmistustappia varmistavat, että laitteeseen voi kytkeä virran va
KäyttöLaite toimii vain, jos mehustusyksikkö ja jätteen poistoputki on kiinnitetty oikein ja lukitussalpa on kunnolla kiinni. 1 Pesehedelmätjavih
Mehustusyksikön purkaminen ja puhdistaminen 1 Irrotasyöttöpaininsyöttöaukosta(Kuva21). 2 Irrotamarja-astiasyöttöaukosta(Kuva22). 3 Käännäk
134ACB1015111213141696 7852171
Ongelma RatkaisuLaite ei toimi. Laitteessa on kaksi varmistustappia, jotka estävät laitteen käytön, mikäli mehustusyksikköä tai massankeräysastiaa ei
InnledningGratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på
- Dette apparatet skal bare brukes i husholdningen. Hvis apparatet brukes feil eller på en måte som tilsvarer profesjonell bruk, eller hvis bruksanvi
Innebygd sikkerhetslåsApparatet er utstyrt med en innebygd sikkerhetslås. De to sikkerhetspunktene på motorenheten sikrer at du bare kan slå på appara
Bruke apparatetApparatet fungerer bare hvis juicepresseenheten og fruktkjøttutgangen er satt sammen riktig, og låseklemmen er ordentlig lukket. 1 V
Demontering og rengjøring av juicepresseenheten 1 Fjernstapperenframaterøret(g.21). 2 Fjernbærskuffenframaterøret(g.22). 3 Vri tuten mo
Problem LøsningApparatet virker ikke. Apparatet er utstyrt med to sikkerhetspunkter. Hvis enten juicepresseenheten eller fruktkjøttbeholderen ikke er
37IntroduktionGratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din
SVENSKA38 - Apparaten är endast avsedd för hushållsbruk. Om den används på felaktigt sätt eller i storskaligt bruk eller om den inte används enligt an
SVENSKA 39Inbyggd säkerhetsspärrApparaten är utrustad med en inbyggd säkerhetsspärr. De två säkerhetspiggarna på motorenheten gör att du endast kan sä
17
Använda apparatenApparaten fungerar bara om pressenheten och fruktköttsutloppet är korrekt monterade och låsspännet sitter fast ordentligt. 1 Skölj
Ta isär och rengöra pressenheten 1 Ta bort ingredienserna från matningsröret (Bild 21). 2 Ta bort bärbrickan från matningsröret (Bild 22). 3 Vrid j
Problem LösningApparaten fungerar inte.Apparaten har två säkerhetspiggar. Om antingen pressenheten eller fruktköttsbehållaren inte har satts fast orde
TÜRKÇE 43GirişÜrünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününü
- Fişi, elektrik kablosu veya diğer parçaları hasarlıysa cihazı kesinlikle kullanmayın. Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa bir tehlike oluşturmasını
- Zarar görmemesi için, iticiye çok fazla basınç uygulamayın. - Gıda boyaları, parçaların renginin solmasına neden olabilir. Bu durum normaldir ve
Katı meyve sıkma ünitesinin motor ünitesine yerleştirilmesi 1 Posaçıkışınımotorünitesindekideliğeoturtarak,monteedilmişolankatımeyvesıkma
Temizlik (Şek. 17) - Cihazı kullandıktan hemen sonra temizlemeniz daha kolaydır. Tüm parçaların nasıl temizlendiğini görmek için temizlik tablosuna gö
Sorun gidermeBu bölüm, cihazda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetlemektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız sık sorulan sorular li
HR1899,HR1897,HR1896,HR1895,HR1894ENGLISH 6DANSK 12ΕΛΛΗΝΙΚΑ 18SUOMI 25NORSK 31SVENSKA 37TÜRKÇE 43
122 3 4 5126 7 8 91210 11 12 131415 16 1812192021 22
2123 24 25122627 28 29
4203.064.6380.1
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w
- This appliance is intended for household use only. If the appliance is used improperly or for professional or semi-professional purposes or if it i
Built-in safety lockThe appliance is equipped with a built-in safety lock. The two safety pins on the motor unit ensure that you can only switch on th
Using the applianceThe appliance only functions if the juicing unit and the pulp outlet are assembled correctly and the locking clamp is locked proper
Comments to this Manuals