62FrançaisPrécautions de sécuritéCe message lumineux avec un symbole en pointede flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral estdestiné à avertir l
71FrançaisPanneau frontalF.FWD MVa au prochain chapitre/piste.Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pendant deux secondes pour unerecherch
Ecran d’affichage de fonction72FrançaisBIL Indique la réception en cours d’une émission BILINGUE.DVDPRG TTL TRKCHPTV DUBHi-Fi STBIL NICAMSVCDABRECST I
73FrançaisVue d’ensemble TélécommandeRETURNTV/VIDEODVD VCROPEN/CLOSESTOPD.DUBBING REW FWD RECORDTHUMBNAILCHAPTERTIMER REC MODEREPEATTITLEAUDIO ZOOMSEA
Panneau arrière74FrançaisAERIALRF.OUTPrécautionNe touchez pas les broches intermédiaires des prises du panneau arrière. Une décharge d’électrostatique
Français75ConnexionsConseilEn fonction de votre téléviseur et des autreséquipements que vous voulez raccorder, il y aplusieurs manières de brancher
Connexions (Suite)76FrançaisRaccordement à une boîte dejonction câble ou à unéquipement de réception satelliteSi vous avez un équipement de réception
77FrançaisRaccordement à un amplificateurConnexion à un amplificateur équipé de deuxcanaux numériques stéréophoniques ou DolbyPro Logic ll/Pro LogicRa
Connexions (Suite)78FrançaisConnexion accessoire Audio/Video(A/V) au graveurBranchez les prises d’entrée (AV3) du graveur de DVDaux prises sortie audi
79FrançaisRéglage initialDans cette barre de menus, il y a plusieurs manières depersonnaliser les sélections fournies. La plupart desmenus comportent
80FrançaisAvant la mise en marche (Suite)Edition ProgrammeVous pouvez éditer la chaîne manuellement (ajouter,effacer, nom, déplacer, etc.).11Appuyez s
63FrançaisINTRODUCTIONPrécautions de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . 62Table des Matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63-64Vue d
81FrançaisAvant la mise en marche (Suite)Edition Programme (Suite)Renommer une stationVous pouvez nommer les stations de façon indépen-dante. Les noms
Avant la mise en marche (Suite)82FrançaisRéglage de l’heure11Appuyez sur SYSTEM MENU.Le menu Réglage s’affiche.22Utilisez v / V pour sélectionner l’op
83FrançaisVCR Play SystemVotre magnétoscope est équipé d’un système standardà trois couleurs PAL, SECAM et MESECAM. Pendant lalecture, votre magnétosc
Avant la mise en marche (Suite)84FrançaisAudioChaque disque DVD comporte une variété d’optionssortie audio. Réglez la Sortie Audio du graveur suivantl
85FrançaisAvant la mise en marche (Suite)Verrouillage enfants (Contrôle d’accès)Réglage mot de passePour avoir accès aux fonctions classification, rég
Avant la mise en marche (Suite)86FrançaisCode postalIntroduisez le code d’un pays/région dont les standardsont été utilisés pour classifier le disque
87FrançaisAvant la mise en marche (Suite)Système d’Enregistrement sur MagnétoscopeVotre magnétoscope utilise le système de couleur bi-standard PAL, SE
Avant la mise en marche (Suite)88FrançaisFinaliserLa finalisation “fixe” les enregistrements à sa place et ledisque peut alors être lu sur un lecteur
89FrançaisProtection du disqueLorsque vous enregistrez sur un disque DVD+RW / +R,sélectionnez ON pour prevenir des enregistrements,des éditions ou des
Avant la mise en marche (Suite)90FrançaisExplication générale surl’Affichage à l’EcranCe manuel vous donne des instructions de base pourfaire fonction
Table des Matières64FrançaisLECTUREFonctionnement avec DVD et CD Vidéo. . . 93-96Lecture d’un DVD ou d’un CD Vidéo . . . . . . . . 93Caractéristiques
91FrançaisAvant la mise en marche (Suite)DVDMenu OptionsNuméro PisteTempsCanal audioSonFonction (Utilisez v / V pour sélectionner l’option désirée)Mon
Avant la mise en marche (Suite)92FrançaisDVDTITLE 101/01/040:06:32 / 2:12:10SPAffiche le nom dutitre, la date d’enreg-istrement, le moded’enregis
93FrançaisFonctionnement avec DVD et CD VidéoLecture d’un DVD ou d’un CD VidéoRemarques Un DVD multi-session contenant des fichiers audiosWindows Med
Fonctionnement avec DVD et CD Vidéo (Suite)94FrançaisCaractéristiques générales (Suite)Ralenti 1 Appuyez sur PAUSE/STEP (X) pendant la lecture.Le grav
95FrançaisFonctionnement avec DVD et CD Vidéo (Suite)Caractéristiques générales (suite)Zoom Chaque pression sur le bouton ZOOM modifie l’écrandu télév
Fonctionnement avec DVD et CD Vidéo (Suite)96FrançaisChangement du canal audio Pour le CD vidéo, pressez AUDIO, puis pressez b / Bplusieurs reprises e
97FrançaisLecture d'un disque DivX vidéoLecture d'un disque DivX vidéoÀ l'aide de cette unité, vous pourrez lire des disquesDivX. Avant
98FrançaisFonctionnement avec CD audio et fichiers MP3/Windows MediaTM AudioLecture d’un CD audio ou d’un fichier MP3/Windows MediaTMAudio Le graveur
99FrançaisFonctionnement avec CD audio et fichiers MP3/Windows MediaTMAudio (suite)Pause 1 Pressez PAUSE/STEP (X) en cours de lecture.2 Pour reprendre
100FrançaisLa fonction Program vous permet de stocker vos pistespréférées, contenues dans un disque, dans la mémoiredu graveur.La fonction Program peu
Français65Vue d’ensembleDisques enregistrablesDVD+RW (Disque vidéo numérique +Réenregistrable) : Ces disques peuvent êtreenregistrés à plusieurs repri
Français101Fonctionnement avec des fichiers JPEGVisualisation d’un fichier JPEG Ce graveur peut lire des disques comportant desfichiers JPEG. Avant la
102FrançaisLecture d'une cassette en mode magnétoscopePréparation Avant d'utiliser la télécommande, appuyez sur le bou-ton VCR pour sélecti
103FrançaisEnregistrement de baseEnregistrement de base à partird’un téléviseurSuivez ces instructions pour enregistrer une émission télé.L'enreg
104FrançaisEnregistrement de base (suite)Copie du DVD vers le magnétoscopeVous pouvez copier le contenu d'un DVD vers une cas-sette VHS en utilis
105FrançaisEnregistrement programméCe graveur peut être programmé pour enregistrer jusqu'à8 programmes dans une période de 1 mois.11Pressez TIMER
106FrançaisEnregistrement programmé à l'aide du système SHOWVIEW®Ce système rend très simple la programmation desenregistrements programmés. La p
107FrançaisEnregistrement à partir d’une entrée externeEnregistrement à partir des composantesexternesVous pouvez enregistrer à partir d’une composant
108FrançaisEnregistrement à partir d’une entrée externe (Suite)Qu’est-ce DV?Avec DV, appelé aussi i.LINK, vous pouvez raccorderun caméscope équipé de
109FrançaisMenu Liste Titre et Liste ChapitreUtilisation du menu Liste Titre Le menu Liste Titre est où vous pouvez voir tous les titresenregistrés,
110FrançaisMenu Liste Titre et Liste Chapitre (Suite)Utilisation du menu Liste Titre Le menu Liste Titre est où vous pouvez voir tous lestitres enreg
Vue d’ensemble (Suite)66FrançaisTermes concernant le disqueTitre (seulement DVD)Le contenu principal du film, les contenus supplémentaires ou l’album
111FrançaisÉdition de titres et chapitres Ajout des repères dans un chapitre11Lisez le titre.22Au point dans lequel vouz voulez commencerun nouveau ch
112FrançaisÉdition de titres et chapitres (Suite)Pour nommer un titreVous pouvez nommer des titres individuellement. Les noms peuvent avoir jusqu’à 3
113FrançaisÉdition de titres et chapitres (Suite)Protéger un titre Utilisez cette fonction pour protéger un titre des enreg-istrements, des éditions
114FrançaisÉdition de titres et chapitres (Suite)Cacher un titre/chapitreUtilisez cette fonction pour cacher un titre/chapitre dansle menu Liste Titr
115FrançaisInformation supplémentaire Réécriture Pour réécrire un nouvel enregistrement vidéo sur untitre déjà enregistré, suivez ces pas. Cette fonct
116FrançaisListe des Codes des LanguesIntroduisez le numéro de code approprié dans le réglage initial de “Disc Audio”, “Disc Subtitle” et/ou “Disc Men
117FrançaisListe des Code postalIntroduisez le numéro de code approprié dans le réglage initial de “Code postal” (Voir page 86).Code PaysAD AndorreAE
118FrançaisGuide de dépannageSymptômePas d’alimentation.Pas d’image.Pas de son.L’image lue est pauvre.Le graveur ne démarrepas la lecture.L’image en p
119FrançaisGuide de dépannage (Suite)SymptômeIl est impossible de lireun disque enregistréavec cet graveur dansun autre lecteur.Il est impossible d’en
120FrançaisSpécificationsGénéralesBesoins d’alimentation AC 220-230V, 50 HzConsommation d’énergie 35W Dimensions (approx.) 430 X 78,5 X 354 mm (w x h
67FrançaisVue d’ensemble (Suite)À propos des disques DVD+R et DVD+RWQuelle est la différence entre les disques DVD+R etles DVD+RW ?La différence essen
Vue d’ensemble (Suite)68FrançaisA propos de l’enregistrement DVDRemarques• Ce graveur ne peut pas faire d’enregistrements surdes disques CD-R ou CD-RW
69FrançaisVue d’ensemble (Suite)Enregistrement des canaux audio du téléviseurCe graveur est capable d’enregistrer l’audio normal etl’audio NICAM. Si l
70FrançaisVue d’ensemble (Suite)PrécautionsManipulation de l’unitéEmballage de l’unitéLe carton et les matériaux d’emballage de la boîte originale son
Comments to this Manuals