EnglishDVD HOME THEATRE SYSTEMHTS8100Read your Quick Start Guide and/or User Manual first for quick tipsthat make using your Philips product more enjo
10ItalianoTelecomandoa 2– Consente di tornare alla normale modalità di standby.– Tenere premuto questo pulsante per tornare alla modalità di standb
11ItalianoTelecomando (continua)n DISC MENU– Per DVD, consente di accedere o uscire dal menu del contenuto del disco.– Per VCD/SVCD, consente di ac
12ItalianoTelecomando (continua)Uso del telecomandoA Aprire il coperchio del vano batteria.B Inserire due batterie modello R06 o AA, seguendo le ind
13ItalianoCollegamenti di basePunto 1: PosizionamentoNota:Non collocare mai l’unità principale all’interno di un mobiletto chiuso.A Posizionare l’un
14ItalianoHDMI OUTHDMI INSCART OUT(TV 1)SCART INHDMI OUTHDMI INSCART OUT(TV 1)SCART INPunto 2: Collegamento al televisoreQuesto collegamento conse
15ItalianoSuggerimenti di aiuto:– Il collegamento audio non è necessario se l’unità principale è collegata al televisore tramite il connettore SCART.
16ItalianoPunto 3: Collegamento delle antenne FM e AM/MWAntenna FMA Collegare l’antenna FM in dotazione alla presa FM 75 Ω.B Collegare al muro l’al
17ItalianoPunto 5: Collegamento del subwoofer all’unità principaleNota:La potenza massima è indicata sulla parte posteriore o inferiore dell’unità pr
18ItalianoCollegamento al decoder via cavo/ricevitore satellitare e al registratore/VCRIl sistema supporta il collegamento audio analogico e digitale.
19ItalianoCollegamenti opzionali (continua)Montaggio dell’unità principale ATTENZIONERischio di lesioni personali e danni all’unità. Per montare l’uni
2Important notes for users in the U.K.Mains plugThis apparatus is tted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed a
20ItalianoRicerca del canale di visualizzazione correttoPrima di iniziare...Rimuovere la linguetta di blocco in cima allo sportello dell’alloggiamento
21ItalianoSelez.IndCambiaSelezionare la posizione di SoundBar nella stanza: Centro stanza Angolo stanza Muro a destra
22ItalianoImpostazione della linguaLe opzioni della lingua variano a seconda del paese in cui si risiede. Pertanto, tali opzioni potrebbero non corris
23ItalianoSe la lingua desiderata non gura nell’elenco, selezionare { Altro }, utilizzare il tastierino numerico 0-9 sul telecomando per inserire i
24ItalianoPer cominciare (continua)Installazione della funzione Scansione progressiva(Solo per televisori a scansione progressiva)Il display a scansio
25ItalianoPassaggio a un’altra sorgente di riproduzione Premere ripetutamente il pulsante SOURCE sul sistema per selezionare: DISC SOURCE USB DO
26ItalianoOperazioni eseguibili con i dischiDischi riproducibiliIl sistema Home Theatre DVD può riprodurre:– DVD Video (Digital Versatile Disc)– CD
27ItalianoOperazioni eseguibili con i dischi (continua)Comandi di base per la riproduzioneSospensione della riproduzione Durante la riproduzione, pr
28ItalianoOperazioni eseguibili con i dischi (continua)Programmazione di brani del disco(Non per Picture CD/MP3) È possibile riprodurre il contenuto d
29ItalianoVisualizzazione delle informazioni di riproduzioneIl sistema è in grado di visualizzare le informazioni di riproduzione del disco (ad esempi
3LASERType Semiconductor laser GaAIAsWave length 650 - 660 nm (DVD) 784 - 796 nm (CD)Output Power 7 mW (DVD)
30ItalianoModi ca della lingua della traccia audioQuesta opzione funziona solo su DVD che presentano più lingue della traccia audio o su VCD con più
31ItalianoRiproduzione di un disco MP3/WMA L’unità è in grado di riprodurre la maggior parte dei le MP3 e Windows Media™ Audio registrati su un disc
32ItalianoRiproduzione di un le immagine JPEG (presentazione diapositive) Prima di iniziare... Accendere il televisore e impostare il canale Video I
33ItalianoRiproduzione simultanea di musica MP3/WMA e immagini JPEGÈ possibile creare una sequenza di immagini con musica se il disco contiene sia l
34ItalianoRiproduzione di musica da dispositivi GoGear/iPod compatibili (funzione opzionale - non disponibile in Europa)I contenuti musicali dei dispo
35ItalianoRiproduzione da un’unità ash USB o un lettore di schede di memoria USBÈ possibile riprodurre o visualizzare i le di dati (JPEG, MP3, Win
36ItalianoRiproduzione da altri lettori audio portatiliCollegando un lettore audio portatile all’unità è possibile usufruire dell’audio ad alta qualit
37ItalianoVedere pag 38Vedere pag 39Vedere pag 40-42Vedere pag 43-44Pagina Impostazioni Audio Audio HDMIPagina Impostazioni GeneraliConfigura Ambisoun
38ItalianoPagina Impostazioni Generali (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua)
39ItalianoOpzioni del menu Con gurazione (continua)Questa impostazione è necessaria solo se si utilizza la presa HDMI OUT per collegare il televisore
4‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE ARTIFACTS TO BE DISPLAYED
40ItalianoPag Impost Video (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua)Selezionare
41ItalianoPag Impost Video (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua)Consente di
42ItalianoPag Impost Video (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua)continua ...
43ItalianoPag Impost prefer (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua)Consente di
44ItalianoPag Impost prefer (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua)La password
45ItalianoFunzionamento della radioOperazioni preliminary...Veri care che le antenne FM e AM/MW siano collegate.Sintonizzazione delle stazioni radioA
46ItalianoFunzionamento della radio (continua)B Premere u. Il sistema avvia la ricerca dalla banda di frequenza FM per poi passare a quella AM. Verr
47ItalianoComandi del volume e dell’audio Controllo del volume Premere VOL +- per aumentare o diminuire il livello del volume. ‘VOLUME MIN’ equival
48ItalianoInstallazione del software più recentePhilips pubblica periodicamente gli aggiornamenti software necessari per migliorare l’esperienza dell’
49ItalianoRisoluzione dei problemiAVVERTENZAPer nessun motivo l’utente dovrebbe tentare di riparare il sistema da solo in quanto ciò annulla la garanz
5ItalianoSvenskaDansk/NorskSuomiPortuguêsHDMI, and HDMI logo and High-De nition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI
50ItalianoIl sistema non avvia la riproduzione.Il formato dello schermo non può essere modi cato nonostante sia stata impostata la visualizzazione TV
51ItalianoProblema (USB/HDMI) SoluzioneRisoluzione dei problemi (continua)Impossibile eseguire la lettura del contenuto dell’unità ash USB.Funziona
52ItalianoPerché richiede molto tempo visualizzare i contenuti del dispositivo USB?– Ciò potrebbe essere dovuto al grande numero di le (più di 500
53ItalianoSpeci cheAMPLIFICATORE Risposta di frequenza: 20 Hz – 20 kHz / –3 dBRapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR)Sensibilità ingre
54ItalianoGlossarioAudio analogico: suono non convertito in valori numerici. L’audio digitale è disponibile quando si utilizzano le prese AUDIO LEFT/R
55ItalianoJPEG: formato immagine fotogra ca digitale molto comune. Un sistema di compressione dei dati di un’immagine fotogra ca proposto dal Joint
6ItalianoSommario Informazioni generaliInformazioni generali ...
7ItalianoSommarioModi ca della lingua della traccia audio...
8ItalianoInformazioni generaliAVVERTENZAQuesto sistema non contiene parti riparabili dall’utente. Delegare il lavoro di manutenzione al personale qual
9Italiano12345679710118Unità principalea STANDBY ON 2– Consente di accendere il sistema o di tornare alla normale modalità di standby.– Tenere premu
Comments to this Manuals