Philips HF3419/01 User Manual

Browse online or download User Manual for Light therapy Philips HF3419/01. Philips HF3419/01 light therapy

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - User manual

HF3419User manual

Page 2

Travelling east When you travel east , you have to advance your sleep time by a number of hours that equals the time zones you cross. You can shift yo

Page 3

5 Press the on/off button briey to switch on the appliance (Fig. 9). , For the best result, use the highest light setting that is comfortable to yo

Page 4

Question AnswerHow often do I have to use the EnergyUp?Use the Philips EnergyUp every day at the right time to achieve the result you want. For more i

Page 5

SpecicationsModel HF3419ElectricalRated input voltage adapter 100-240 VACRated input frequency adapter 50-60 HzNo-load power adapter <0.1 WRated o

Page 6 - ENGLISH

Symbol keyThe following symbols may appear on the appliance: Symbol DescriptionConsult the user manual suppliedDC powerDC jack polarityIndoor use onl

Page 7 - ENGLISH 7

15IntroduktionTillykke med dit køb, og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt

Page 8 - ENGLISH8

VigtigtLæs denne brugervejledning omhyggeligt igennem, og følg altid behandlingsanvisningerne.KontraindikationerFølgende betingelser kan være i modst

Page 9 - ENGLISH 9

- Åbn aldrig apparatet. Således undgår du elektrisk stød, forbrænding på ngrene eller midlertidige sorte pletter i øjet. - Brug ikke apparatet i nær

Page 10 - ENGLISH10

VintertræthedHvis du oplever at have et lavere energiniveau, et øget behov for søvn og et dårligere humør i den mørke tid sammenlignet med forår og so

Page 11 - ENGLISH 11

Rejser østpå Når du rejser østpå , skal du gå så mange timer tidligere i seng, så det svarer til det antal tidszoner, du krydser. Du kan stille kroppe

Page 13 - ENGLISH 13

5 Tryk kortvarigt på on/off-knappen for at tænde for apparatet (g. 9). , For at opnå det bedste resultat skal du anvende den højeste lysindstilling

Page 14 - ENGLISH14

Spørgsmål SvarHvor ofte skal jeg bruge EnergyUp?Brug Philips EnergyUp hver dag på det rigtige tidspunkt for at opnå det ønskede resultat. Du kan nde

Page 15

SpecikationerModel HF3419ElektriskNominel indgangsspænding – adapter 100-240 V ACNominel indgangsfrekvens – adapter 50-60 HzUbelastet effekt – adapte

Page 16

SymboltastFølgende symboler kan forekomme på apparatet: Symbol BeskrivelseSe den medfølgende brugervejledningJævnstrøm (DC)Polaritet for DC-stikKun t

Page 17 - DANSK 17

24EinführungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, regi

Page 18

Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)1 Lichtpanel2 Buchse für Gerätestecker3 Zeitleiste4 Ein-/Ausschalter5 Tasten zum Erhöhen und Verringern der Intensi

Page 19 - DANSK 19

- Blicken Sie nicht zu lange direkt in das Licht, da dies unangenehm für die Augen sein kann. - Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Licht Sie ode

Page 20

Verwendung von EnergyUpWann sollte das EnergyLight verwendet werdenDen richtigen Zeitpunkt für die Anwendung von Philips EnergyUp zu kennen, kann wese

Page 21 - DANSK 21

Empfohlene Zeiten zur Verwendung des Philips EnergyUpZeit zur Verwendung des EnergyUp >>Morgen Mittag Nachmittag AbendEnergiebedarf ^Mangel an T

Page 22

LichtintensitätVerwenden Sie das Philips EnergyUp zusätzlich zur normalen Raumbeleuchtung. Das Philips EnergyUp ist angenehmer in einem gut beleuchtet

Page 24

Reinigung und AufbewahrungTauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten; spülen Sie es auch nicht unter ießendem Wasser ab.Benutz

Page 25 - DEUTSCH 25

Frage AntwortWann können die ersten Verbesserungen durch die Verwendung des Philips EnergyUp eintreten?Sie können die belebende Wirkung jederzeit zwis

Page 26 - DEUTSCH26

Technische DatenModell HF3419ElektrischNenneingangsspannung des Adapters 100-240 V ACNenneingangsfrequenz des Adapters 50-60 HzNulllast des Adapters &

Page 27 - DEUTSCH 27

SymbolschlüsselDie folgenden Symbole können auf dem Gerät angezeigt werden: Symbol BeschreibungWeitere Informationen entnehmen Sie bitte der mitgelie

Page 28 - DEUTSCH28

34JohdantoOnnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philip

Page 29 - DEUTSCH 29

TärkeääLue tämä käyttöopas huolellisesti ja noudata siinä annettuja ohjeita.Vasta-aiheetLaitteen käyttö voi aiheuttaa haittoja, jos - käyttäjällä on

Page 30 - DEUTSCH30

- Älä käytä laitetta samassa tilassa kuin tulenarkaa anestesiaseosta, jossa käytetään ilmaa, happea tai ilokaasua.Varoitus - Älä käytä laitetta ulkon

Page 31 - DEUTSCH 31

KaamosmasennusJos olet pimeänä vuodenaikana väsyneempi, alakuloisempi ja tarvitset enemmän unta kuin keväällä ja kesällä, käytä kirkasvalolaitetta 20–

Page 32 - DEUTSCH32

jälkeen. Vältä kirkasta valoa illalla ja mene aikaisin nukkumaan. Kun saavut määränpäähäsi, vältä kirkasta valoa normaalin nukkumisaikasi aikana. Alti

Page 33 - DEUTSCH 33

8 Ajastin alkaa laskea kulunutta aikaa heti, kun laite on käynnistetty. Ajannäyttöpalkin ensimmäinen osio välkkyy ensimmäisen 10 minuutin ajan (Kuva

Page 35 - SUOMI 35

Kysymys VastausMilloin Philips EnergyUp -laitteen vaikutuksen pitäisi tuntua?Vaikutuksen pitäisi alkaa tuntua jossain vaiheessa ensimmäisen käyttökerr

Page 36

Malli HF3419Luokitukset- Lääkinnällinen laite IIa- Eristysluokan sovitin II- Kosteudenkestävyys IP31- Käyttötila JatkuvaKäyttöolosuhteetLämpötila 5–35

Page 37 - SUOMI 37

Merkki KuvausKEMA-hyväksynnän logoCE tarkoittaa Eurooppalaista yhdenmukaisuusilmoitusta. Koodi 0344 tarkoittaa, että tarkastuslaitos on DEKRA.Sähkö- j

Page 38

43IntroductionFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre

Page 39 - SUOMI 39

Description générale (g. 1)1 Panneau de lumière2 Prise pour petite che3 Minuteur de temps4 Bouton marche/arrêt5 Boutons d’augmentation et de di

Page 40

- Ne regardez pas directement la lumière de manière prolongée, car cela pourrait provoquer une gêne oculaire. - N’utilisez pas l’appareil lors de la

Page 41 - SUOMI 41

Utilisation de l’EnergyUpQuand utiliser la lampe EnergyLightSavoir quand utiliser la lampe EnergyUp de Philips est essentiel. Cela peut vous permettre

Page 42

Heures recommandées pour utiliser Philips EnergyUpHeures d’utilisation d’EnergyUp >>Matin Déjeuner Après-midi SoirBesoins en soirée ^Manque de l

Page 43 - FRANÇAIS

Intensité lumineuseUtilisez Philips EnergyUp en complément de l’éclairage normal de la pièce. Il est plus agréable d’utiliser Philips EnergyUp dans un

Page 44 - FRANÇAIS44

Nettoyage et rangementNe plongez jamais l’appareil dans l’eau, ni dans d’autres liquides et ne le rincez pas sous le robinet.N’utilisez jamais d’épong

Page 45 - FRANÇAIS 45

HF3419ENGLISH 6DANSK 15DEUTSCH 24SUOMI 34FRANÇAIS 43ITALIANO 53NEDERLANDS 62NORSK 71SVENSKA 80

Page 46 - FRANÇAIS46

Question RéponseDois-je être assis très près de l’appareil pour remarquer des effets ?Non, nous vous conseillons de placer l’appareil à une distance d

Page 47 - FRANÇAIS 47

SpécicitésModèle HF3419ÉlectriqueTension d’entrée nominale de l’adaptateur 100-240 V CAFréquence d’entrée nominale de l’adaptateur 50-60 HzPuissance

Page 48 - FRANÇAIS48

SymbolesLes symboles suivants peuvent apparaître sur l’appareil : Symbole DescriptionConsultez le mode d’emploi fourniAlimentation CCPolarité des ch

Page 49 - FRANÇAIS 49

53IntroduzioneCongratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro pro

Page 50 - FRANÇAIS50

ImportanteLeggete attentamente questo manuale dell’utente e seguite sempre le istruzioni per il trattamento.ControindicazioniLe seguenti condizioni p

Page 51 - FRANÇAIS 51

- Se l’apparecchio risulta danneggiato, non utilizzatelo. Non guardate direttamente i LED scoperti, poiché la loro luce è molto potente. Per informaz

Page 52 - FRANÇAIS52

Vita al chiuso e cali di energiaSe trascorrete molto tempo al chiuso con poca luce solare e con luce articiale, potete percepire rapidamente i benec

Page 53 - ITALIANO

Jet lagI viaggi a grande velocità tra i vari fusi orari possono creare disarmonia tra l’orologio biologico e quello esterno; questo fenomeno non solo

Page 54 - ITALIANO54

4 Posizionate l’apparecchio alla distanza di un braccio (a circa 50-75 cm dagli occhi) entro il vostro campo visivo. La luce deve irrorare il vostro

Page 55 - ITALIANO 55

Domanda RispostaSi dice che la luce a LED può essere pericolosa. Questo apparecchio può causare danni agli occhi?Philips EnergyUp è conforme allo stan

Page 56 - ITALIANO56

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To benet fully from the support that Philips offers, register your product at w

Page 57 - ITALIANO 57

Garanzia e assistenzaPer assistenza o informazioni, visitate il sito Web Philips all’indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l’opuscolo della

Page 58 - ITALIANO58

Modello HF3419Uscita massima a 17,5 cm 34,8 W/m2; 12.000 luxVariazione nella zona interessata a 17,5 cm + /- 4%Durata previstaDurata prevista 7 anni S

Page 59 - ITALIANO 59

62IntroductieGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw p

Page 60 - ITALIANO60

BelangrijkLees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en houd u altijd aan de behandelinstructies.Contra-indicatiesDe volgende situaties kunnen cont

Page 61 - ITALIANO 61

- Gebruik het apparaat niet meer als het op welke manier dan ook is beschadigd. Kijk niet rechtstreeks in de LED’s; het licht van de LED’s is zeer he

Page 62 - NEDERLANDS

Binnenshuis leven en gebrek aan energieAls u veel tijd binnen doorbrengt, met weinig daglicht en kunstlicht, kunt u het stimulerende effect van de Phi

Page 63 - NEDERLANDS 63

JetlagAls u snel meerdere tijdzones passeert, komt uw biologische klok niet overeen met de nieuwe externe tijd. Hierdoor krijgt u niet alleen te maken

Page 64 - NEDERLANDS64

4 Zorg ervoor dat het apparaat zich op armlengte (op ongeveer 50 tot 75 cm van uw ogen) binnen uw gezichtsveld bevindt. Het licht moet op uw gezicht

Page 65 - NEDERLANDS 65

Vraag AntwoordIk heb gehoord dat LED-licht schadelijk kan zijn. Is dit apparaat schadelijk voor mijn ogen?De Philips EnergyUp voldoet aan de fotobiolo

Page 66 - NEDERLANDS66

Garantie en ondersteuningAls u informatie of ondersteuning nodig hebt, bezoek dan de Philips-website (www.philips.com/support) of lees het ‘worldwide

Page 67 - NEDERLANDS 67

ImportantRead this user manual carefully and always adhere to the treatment instructions.ContraindicationsThe following conditions may be contraindic

Page 68 - NEDERLANDS68

Model HF3419Maximaal uitgangsvermogen op 17,5 cm 34,8 W/m2; 12.000 luxVariatie in behandelingsgedeelte op 17,5 cm +/- 4%Verwachte levensduurVerwachte

Page 69 - NEDERLANDS 69

71InnledningGratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt

Page 70 - NEDERLANDS70

ViktigLes denne brukerhåndboken nøye og hold deg alltid til behandlingsinstruksjonene.KontraindikasjonerFølgende tilstander kan være kontraindikasjon

Page 71

- Ikke åpne apparatet, da dette kan føre til elektrisk støt, brente ngre eller kortvarige svarte ekker foran øynene. - Apparatet skal ikke brukes i

Page 72

VinterdepresjonHvis du opplever lavere energinivåer, økt behov for søvn og dårligere humør i mørketiden sammenlignet med vår og sommer, må du bruke en

Page 73 - NORSK 73

Reise mot øst Når du reiser mot øst , må du ytte sovetiden fremover med antallet timer som tilsvarer tidssonene du krysser. Du kan skyve kroppsklokke

Page 74

5 Trykk raskt på av/på-knappen for å slå på apparatet (g. 9). ,Du oppnår best resultat hvis du bruker den høyeste lysinnstillingen som er behagelig

Page 75 - NORSK 75

Spørsmål SvarHvor ofte bør jeg bruke EnergyUp?Bruk Philips EnergyUp hver dag til riktig tid for å oppnå resultatet du ønsker. Hvis du vil ha mer infor

Page 76

SpesikasjonerModell HF3419ElektriskStandard inngangsspenning for adapter 100–240 V ACStandard inngangsfrekvens for adapter 50–60 HzEffekt for adapter

Page 77 - NORSK 77

SymboltastFølgende symboler kan vises på apparatet: Symbol BeskrivelseSe i brukerhåndboken som følger medDC-strømDC-kontaktpolaritetKun innendørs bru

Page 78

- Do not use the appliance in the presence of ammable anaesthetic mixtures with air, oxygen or nitrous oxide.Caution - Do not use the appliance outd

Page 79 - NORSK 79

80IntroduktionGratulerar till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din

Page 80

ViktigtLäs den här användarhandboken noga och följ alltid behandlingsinstruktionerna.KontraindikationerFöljande kan utgöra kontraindikationer för anv

Page 81 - SVENSKA 81

- Använd inte apparaten om den är skadad på något sätt. Titta inte direkt in i lysdioder, eftersom det ljuset är mycket starkt. Om reparation krävs l

Page 82 - SVENSKA82

Inomhusliv och energisvackorOm du tillbringar mycket tid inomhus med articiellt ljus och lite dagsljus kan du uppleva de stimulerande effekterna av P

Page 83 - SVENSKA 83

JetlagSnabba resor genom era tidszoner gör att din biologiska klocka hamnar i obalans med den nya ”yttre” tidszonen. Förutom att det orsakar sömnprob

Page 84 - SVENSKA84

4 Placera apparaten på en armlängds avstånd (cirka 50–75 cm från ögonen) inom ditt synfält. Ljuset måste skina på ansiktet (Bild 8). - Du kan läsa,

Page 85 - SVENSKA 85

Fråga SvarKan jag använda Philips EnergyUp om jag är gravid?Ja, det nns inga kända bieffekter från att använda Philips EnergyUp under graviditeten.Må

Page 86 - SVENSKA86

Återvinning - Den här symbolen innebär att produkten omfattas av EU-direktivet 2012/19/EU. Ta reda på var närmaste återvinningsstation för elektriska

Page 87 - SVENSKA 87

SymbolknappFöljande symbol kan visas på apparaten: Symbol BeskrivningLäs i den medföljande användarhandbokenLikströmDC-uttagets polaritetEndast inomh

Page 89

Winter bluesIf you experience lower energy levels, an increased need for sleep, and a lower mood in the dark season compared to spring and summer, use

Page 90 - 10 11 12 13

2 3 4 56 7 8 910 11 12 131415 16

Page 92 - Fax: +31 (0)512594316

Philips Consumer Lifestyle B.V,Tussendiepen 4,9206 AD Drachten,Netherlands.Fax: +31 (0)5125943164222.002.7805.1

Comments to this Manuals

No comments