Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeHP6519
Cleaning and maintenanceNever use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive liquids such as petrol or acetone to clean the appliance.Alway
Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point fo
12SissejuhatusÕnnitleme teid ostu puhul ning tere tulemast kasutama Philipsi tooteid! Philipsi klienditoe tõhusamaks kasutamiseks registreerige toode
- Adapteris on voolumuundur. Ärge lõigake adapterit ära, et asendada seda mõne teise pistikuga. See võib põhjustada ohtlikke olukordi. - Lühise tekke
Seadme kasutamineMärkus: Seda seadet ei saa juhtmevabalt kasutada. Saate seda ainult koos kaasasoleva adapteriga kasutada.Nõuandeid epileerimiseks - E
- Epileerige bikiinipiir nii, nagu joonisel on näidatud. - Epileerige kaenlaalused nagu näidatud joonisel. 5 Liigutage seadet aeglaselt mööda nahka
Puhastamine ja hooldusÄrge kunagi kasutage seadme puhastamiseks küürimiskäsnu, abrasiivseid puhastusvahendeid ega sööbivaid vedelikke, nagu bensiin võ
Osade vahetamineKui teil on tarvis seadme mõnda osa vahetada või soovite lisaosa tellida, pöörduge Philipsi toodete edasimüüja poole või külastage vee
18ĮvadasSveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Norėdami naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu www.p
Įspėjimas - Jei adapteris pažeistas, kad išvengtumėte pavojaus, visada pakeiskite jį originalaus tipo adapteriu. - Šis prietaisas neskirtas naudoti a
Prietaiso naudojimasPastaba: Šio prietaiso negalima naudoti be laido. Jį naudoti galite tik su pateiktu adapteriu.Epiliavimo patarimai - Epiliavimas b
- Bikinio sritį epiliuokite taip, kaip parodyta paveikslėlyje. - Pažastis epiliuokite taip, kaip parodyta paveikslėlyje. 5 Nestipriai spausdami, lėt
Valymas ir priežiūraniekada nenaudokite šiurkščių kempinių, šlifuojamųjų valiklių arba ėsdinančių skysčių, pvz., benzino arba acetono prietaisui valyt
PakeitimasJei reikia pakeisti detalę ar norite užsisakyti papildomą dalį, kreipkitės į savo „Philips“ pardavėją arba apsilankykite www.philips.com/sh
24ÚvodGratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
Varovanie - Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť za niektorý z originálnych typov, aby ste predišli nebezpečným situáciám. - Spotrebič nie je
Všeobecné informácie - Tento symbol znamená, že toto zariadenie nie je dovolené používať vo vani alebo sprche. - Adaptér je vybavený automatickým vol
- Oblasť bikín epilujte spôsobom znázorneným na obrázku. - Podpazušie epilujte spôsobom znázorneným na obrázku. 5 Pohybujte zariadením pomaly po pok
Čistenie a údržbaNa čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte drsný materiál, drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako benzín alebo acetón.
VýmenaAk potrebujete vymeniť diel alebo chcete zakúpiť ďalší diel, navštívte vášho predajcu Philips alebo webovú stránku www.philips.com/shop. Ak máte
4203.000.4709.1
HP6519ENGLISH 6EESTI 12LIETUVIŠKAI 18SLOVENSKY 24
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at
- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - Only use the appliance in combination with the adapter supplied
Using the applianceNote: This appliance cannot be used cordlessly. You can only use it in combination with the adapter supplied.Epilating tips - Epila
- Epilate your bikini line as shown in the gure. - Epilate your underarms as shown in the gure. 5 Move the appliance slowly over the skin against
Comments to this Manuals