
214PortuguêsÍndiceGeralInformações gerais ... 216C
223PortuguêsB Se o seu televisor aceitar sinais progressivos, avance para o capítulo ‘Iniciação - Con gurar a funcionalidade Varrimento Progressivo’
224PortuguêsPasso 3: Ligação dos altifalantes ao subwoofer Ligue os altifalantes às tomadas correspondentes na parte de trás do subwoofer. Sugestões
225PortuguêsPasso 4: Ligação das antenas FM e AM/MWA Ligue a antena de quadro AM/MW incluída à tomada AM/MW. Coloque a antena de quadro AM/MW numa p
226PortuguêsLigações básicas (continuação)Passo 6: Ligação do cabo de alimentaçãoDepois de ter ligado tudo devidamente, ligue o cabo de alimentação C
227PortuguêsLigações opcionaisSCART OUT(TV1)HDMI OUTCOMPONENTVIDEO OUTTO SUBWOOFERTV AUDIO IN(TV 2)RFS-VIDEOOUTINAUDIOR LVIDEOTO TVAANTENN
228PortuguêsLigações opcionais (continuação)6Montagem da unidade principal na parede ATENÇÃO!Deve ser uma pessoa quali cada a fazer esta montagem. NÃ
229PortuguêsLigações opcionais (continuação)Montagem dos altifalantes na parede ATENÇÃO!Deve pedir a uma pessoa quali cada que perfure e introduza os
230PortuguêsLocalizar o canal de visualização correctoA Prima o botão SOURCE na unidade principal até que apareça ‘DISC SOURCE’ no visor (ou DISC/USB
231PortuguêsE Seleccione { Distân. Altifalantes } e prima a tecla de cursor para o lado direito.PróximoPredefiniçãoLongeAcústica da SalaDistân. Altifa
232PortuguêsDe nir as preferências de idiomaAs opções do idioma são diferentes consoante o seu país ou região. Pode não corresponder às ilustrações a
215PortuguêsÍndiceAlterar o idioma das legendas ...
233PortuguêsSe o idioma pretendido não estiver na lista, seleccione { Outros }, utilize o teclado numérico 0-9 do telecomando para introduzir o código
234PortuguêsIniciação (continuação)Con gurar a funcionalidade Varrimento Progressivo(apenas para televisores com Varrimento Progressivo)O varrimento
235PortuguêsAlterar para uma fonte de reprodução diferente Prima repetidamente o botão SOURCE na unidade principal para seleccionar:DISC SOURCE DOC
236PortuguêsOperações do discoDiscos reproduzíveisO seu sistema DVD de cinema em casa reproduz:– Digital Versatile Discs (DVDs)– Video CDs (VCDs) –
237PortuguêsOperações do disco (continuação)Controlos básicos de reproduçãoPausa na reprodução Durante a reprodução, prima u. Durante o modo de pau
238PortuguêsOperações do disco (continuação)Programar faixas do disco(excepto para CD de imagem/MP3) Pode reproduzir o conteúdo do disco pela ordem pr
239PortuguêsVisualizar informações acerca da reproduçãoEsta unidade pode apresentar as informações de reprodução do disco (por exemplo, o número do tí
240PortuguêsMudar o idioma da banda sonoraEste procedimento é apenas aplicável a DVDs com som em vários idiomas, ou VCDs com vários canais de áudio.
241PortuguêsReproduzir um disco MP3/WMAEsta unidade consegue reproduzir a maioria dos cheiros MP3 e Windows Media™ Audio gravados num disco gravável
242PortuguêsReproduzir um cheiro de imagem JPEG (apresentação de slides) Antes de começar... Ligue o televisor no canal de entrada de vídeo correcto
216PortuguêsInformações geraisATENÇÃO!A unidade não contém nenhuma peça que possa ser reparada pelo utilizador. A manutenção deve ser feita por pessoa
243PortuguêsReproduzir simultaneamente música MP3/WMA e imagens JPEGPode criar uma apresentação de slides musical se o disco contiver cheiros de mús
244PortuguêsReproduzir música a partir de dispositivos GoGear / iPod compatíveis (funcionalidade opcional - não disponível na Europa)A música do leito
245PortuguêsReprodução a partir de uma unidade ash USB ou de um leitor de cartões de memória USBPode reproduzir ou ver os cheiros de dados (JPEG,
246PortuguêsReproduzir a partir de outro leitor de áudio portátilQuando liga o seu leitor de áudio portátil a esta unidade, obtém a melhor experiência
247PortuguêsConsulte a página 248Consulte a página 249Consulte a página 250~251Consulte a página 252~253Página Configuração áudio Áudio HdmiPágina Con
248PortuguêsPágina de con guração geral (as opções sublinhadas são as prede nições de fábrica)Opções do menu de con guração (continuação)Con guraç
249PortuguêsPágina de con guração de áudio (as opções sublinhadas são as prede nições de fábrica)Opções do menu de con guração (continuação)Esta de
250PortuguêsPágina de con guração de vídeo (as opções sublinhadas são as prede nições de fábrica)Opções do menu de con guração (continuação)Selecci
251PortuguêsPágina de con guração de vídeo (as opções sublinhadas são as prede nições de fábrica)Opções do menu de con guração (continuação){ Desli
252PortuguêsPágina de con guração de preferências (as opções sublinhadas são as prede nições de fábrica)Opções do menu de con guração (continuação)
217PortuguêsUnidade principala Entrada DOCK– Entrada para estação de base GoGear/iPod (funcionalidade opcional - disponível em países seleccionados).
253PortuguêsPágina de con guração de preferências (as opções sublinhadas são as prede nições de fábrica)Opções do menu de con guração (continuação)
254PortuguêsOperações do rádioAntes de começar…Certi que-se de que as antenas FM e AM/MW estão ligadas.Sintonizar estações de rádioA Prima repetida
255PortuguêsOperações do rádio (continuação)B Prima u. Esta unidade inicia a pesquisa a partir da banda FM e, em seguida, da banda AM. Todas as esta
256PortuguêsControlos de som e volumeControlo do volume Prima VOL +- para aumentar ou diminuir o nível de volume. ‘VOLUME MIN’ é o nível mínimo de
257PortuguêsInstalar o mais recente softwarePeriodicamente, a Philips disponibiliza actualizações de software para melhorar a experiência como utiliza
258PortuguêsResolução de problemasATENÇÃOEm nenhuma circunstância deve tentar reparar esta unidade sozinho, pois invalidará a garantia. Não abra a uni
259PortuguêsEsta unidade não inicia a reprodução.O formato de imagem do ecrã não pode ser alterado mesmo que tenha de nido o ecrã de televisão.Não é
260Português Problema (USB/HDMI) SoluçãoResolução de problemas (continuação)Não é possível ler o conteúdo da unidade ash USB.Funcionamento lento da
261PortuguêsPor que demora tanto tempo a aparecer o conteúdo do meu dispositivo USB?– Pode dever-se ao grande número de cheiros (>500 cheiros/
262PortuguêsGlossárioÁudio analógico: Som que não foi convertido em números. O som analógico está disponível com a utilização de AUDIO LEFT/RIGHT (can
218PortuguêsTelecomando23456789101112113a 2 – Desliga para o modo de standby normal.– Prima e mantenha premido para a colocar no modo de baixo cons
263PortuguêsJPEG: Um formato de imagens digitais xas muito conhecido. Um sistema de compressão de dados de imagens xas proposto pela Joint Photogr
264PortuguêsEspeci caçõesAMPLIFICADOR Frequência de resposta: 20 Hz – 20 kHz / –3dBRelação sinal/ruído: >65 dB (CCIR)Sensibilidade de entrada
265Abkhazian 6566Afar 6565Afrikaans 6570Amharic 6577Arabic 6582Armenian 7289Assamese 6583Avestan 6569Aymara
Italiano Svenska Dansk/Norsk Suomi Por tuguêsCLASS 1LASER PRODUCTMeet Philips at the Internethttp://www.philips.com/welcome3139 245 25663Sgpjp-0715/12
219PortuguêsTelecomando (continuação)14151617181920212223242526n DISC MENU– No DVD, entra ou sai do menu de conteúdo do disco.– No VCD/SVCD, no modo
220PortuguêsTelecomando (continuação)Utilizar o telecomandoA Abra o compartimento das pilhas.B Introduza duas pilhas do tipo R03 ou AAA, seguindo as
221PortuguêsLigações básicasPasso 1: Instalar os altifalantesO Philips Sistema de Cinema em Casa é fácil de instalar. Contudo, a instalação correcta
222PortuguêsSCART OUT(TV1)HDMI OUTCOMPONENTVIDEO OUTTO SUBWOOFERTV AUDIO IN(TV 2)HDMI OUTPasso 2: Ligação ao televisorEsta ligação permite-lhe ver a
Comments to this Manuals