Philips HD9190/30 User Manual Page 53

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 116
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 52
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé avec un minuteur externe ou un système de contrôle
séparé.
- N’utilisez jamais l’appareil si la prise, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est
endommagé.
- Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par Philips, par un Centre
Service Agréé Philips ou par un technicien qualié an d’éviter tout accident.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles
n’aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
- Maintenez le cordon d’alimentation hors de portée des enfants. Ne le laissez pas dépasser de la
table ou du plan de travail sur lequel l’appareil est posé.
- Tenez le cordon d’alimentation à l’écart des surfaces chaudes.
- Déroulez toujours complètement le cordon d’alimentation du crochet dans le socle de l’appareil
avant de brancher ce dernier.
- Ne cuisez jamais à la vapeur de la viande, de la volaille, du poisson ou des fruits de mer
congelés. Décongelez toujours ces aliments avant de les cuire à la vapeur.
- Utilisez toujours le cuiseur vapeur avec le plateau égouttoir pour éviter les éclaboussures d’eau
chaude.
- Utilisez toujours les paniers vapeur et le bol à soupe (modèle HD9190 uniquement) avec le
socle d’origine.
Attention
- Cet appareil est destiné à un usage domestique normal uniquement. Il n’est pas destiné à être
utilisé dans des environnements tels que des cuisines destinées aux employés dans les
entreprises, magasins et autres environnements de travail. Il n’est pas non plus destiné à être
utilisé par des clients dans des hôtels, motels, chambres d’hôtes et autres environnements
résidentiels.
- S’il est employé de manière inappropriée, à des ns professionnelles ou semi-professionnelles,
ou en non-conformité avec les instructions du mode d’emploi, la garantie devient caduque et
Philips décline toute responsabilité concernant les dégâts occasionnés.
- N’utilisez jamais d’accessoires, ni de pièces d’autres fabricants ou qui n’ont pas été
spéciquement recommandés par Philips. Votre garantie ne sera pas valable en cas d’utilisation
de tels accessoires ou pièces.
- N’exposez jamais le socle de l’appareil à des températures élevées, des gaz chauds, de la vapeur
ou de la chaleur humide provenant d’autres sources que l’appareil lui-même. Ne le placez pas
sur ou à proximité d’une plaque chauffante ou d’une cuisinière en cours de fonctionnement ou
encore chaude.
- Ne placez jamais l’appareil en marche à proximité ou en dessous d’objets que la vapeur pourrait
endommager (murs, placards, etc.).
- N’utilisez jamais l’appareil en présence de fumées explosives ou inammables.
- Posez le cuiseur vapeur sur une surface horizontale, stable et plane, et veillez à laisser un espace
libre de 10 cm tout autour pour éviter les surchauffes.
- Insérez toujours les fonds amovibles dans les paniers vapeur par le haut. Pour disposer
correctement les fonds, abaissez tout d’abord un premier côté dans le panier, puis enfoncez
l’autre côté, jusqu’à ce que le fond s’enclenche (clic). Assurez-vous d’orienter le fond incur
vers le haut. (g. 2)
- Faites attention à la vapeur brûlante qui s’échappe du cuiseur vapeur lors de la cuisson, en mode
de maintien au chaud ou lorsque vous retirez le couvercle. Utilisez toujours des ustensiles de
cuisine à manche long lorsque vous vériez la cuisson des aliments.
FRANÇAIS 53
Page view 52
1 2 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 115 116

Comments to this Manuals

No comments