Philips QT4050/32 User Manual

Browse online or download User Manual for Hair trimmers & clippers Philips QT4050/32. Philips Beardtrimmer series 7000 Zastřihovač vousů a strniště BT7085/15 Uživatelská příručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 172
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - User manual

Always here to help youUser manualRegister your product and get support atwww.philips.com/welcomeBT7085QT4070QT4050

Page 2

Hair-collection chamber 1 Switch off the appliance. 2 Open the lid of the hair-collection chamber. 3 Shake the hairs out of the hair-collection ch

Page 3 - BT7085, QT4070, QT4050

Przycinanie zarostuPrzed rozpoczęciem przycinania zawsze uczesz brodę lub wąsy, używając gęstego grzebienia.Przycinanie zarostu z nasadką do przycinan

Page 4

Efekt kilkudniowego zarostu - Aby uzyskać efekt kilkudniowego zarostu, użyj trymera z nasadką do przycinania ustawioną na długość 1 mm. - Aby uzyskać

Page 5 - ENGLISH 5

Blokada podróżna (tylko modele BT7085/QT4070)Na czas podróży urządzenie można zablokować. Blokada podróżna zapobiega przypadkowemu włączeniu urządzeni

Page 6 - ENGLISH6

4 Oczyść ltr znajdujący się wewnątrz komory na włosy za pomocą dołączonej szczoteczki do czyszczenia.Aby uniknąć uszkodzenia ltra, nigdy nie używa

Page 7 - ENGLISH 7

Przechowywanie 1 Tylko model BT7085: umieść urządzenie w dołączonym etui. 2 Przechowuj urządzenie w suchym i bezpiecznym miejscu. Zamawianie akcesor

Page 8 - ENGLISH8

3 Za pomocą śrubokrętu wykręć 4 śrubki znajdujące się wewnątrz komory na włosy. 4 Wyciągnij komorę na włosy z urządzenia (wymaga to użycia pewnej

Page 9 - ENGLISH 9

8 Wyjmij płytkę drukowaną z podłączonym do niej akumulatorem. 9 Przetnij przewody łączące płytkę drukowaną z akumulatorem.Gwarancja i pomoc technic

Page 10 - ENGLISH10

107IntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produs

Page 11 - ENGLISH 11

ImportantCitiţi cu atenţie acest manual de utilizare înainte de utilizarea aparatului şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.Pericol - Nu udaţi ad

Page 12 - ENGLISH12

Pregătirea pentru utilizareÎncărcare (BT7085/QT4070)Încărcaţi aparatul complet înainte de a-l folosi pentru prima oară sau după o perioadă lungă de ne

Page 13 - ENGLISH 13

3 Clean the cutting unit and the inside of the appliance with the cleaning brush supplied. 4 Put the cutting unit and the trimming comb back onto t

Page 14 - БЪЛГАРСКИ

, Atunci când începeţi să încărcaţi aparatul descărcat, LED-ul de încărcare luminează intermitent în culoarea verde. , Când aparatul este încărcat co

Page 15 - БЪЛГАРСКИ 15

Tunderea bărbiiPieptănaţi-vă întotdeauna barba sau mustaţa cu un pieptene des înainte de a le tunde.Tunderea cu pieptenele pentru tundereReglajele pen

Page 16 - БЪЛГАРСКИ16

Crearea unui aspect nebărbierit - Utilizaţi dispozitivul de tundere cu pieptenele pentru tuns setat la o lungime a părului de 1 mm pentru a crea un as

Page 17 - БЪЛГАРСКИ 17

Aspirarea relor de păr tăiate Sistemul de aspirare este activat în mod automat imediat ce porniţi aparatul. Absoarbe rele de păr pentru orice tip de

Page 18 - БЪЛГАРСКИ18

Recipientul de colectare a părului 1 Opriţi aparatul. 2 Deschideţi capacul recipientului de colectare a părului. 3 Scuturaţi părul din recipientul

Page 19 - БЪЛГАРСКИ 19

3 Curăţaţi unitatea de tăiere şi interiorul aparatului cu ajutorul periei de curăţare furnizate. 4 Puneţi unitatea de tăiere şi pieptenele pentru t

Page 20 - БЪЛГАРСКИ20

Îndepărtarea bateriei reîncărcabileNu conectaţi aparatul la priză din nou după ce l-aţi deschis.Parcurgeţi paşii de mai jos pentru a scoate bateria re

Page 21 - БЪЛГАРСКИ 21

7 Îndepărtaţi panoul interior. 8 Îndepărtaţi plăcuţa de circuite integrate cu bateria reîncărcabilă conectată la aceasta. 9 Tăiaţi rele dintre pl

Page 22 - БЪЛГАРСКИ22

118ВведениеПоздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте

Page 23 - БЪЛГАРСКИ 23

Важная информацияПеред использованием прибора внимательно ознакомьтесь с руководством пользователя и сохраните его для дальнейшего использования в кач

Page 24 - БЪЛГАРСКИ24

- The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard and hand in th

Page 25

Подготовка прибора к работеЗарядка (BT7085/QT4070)Перед первым использованием прибора или после продолжительного перерыва следует полностью зарядить а

Page 26 - ČEŠTINA26

, В начале зарядки разряженного аккумулятора индикатор зарядки мигает зеленым светом. , После полной зарядки устройства индикатор зарядки выключается

Page 27 - ČEŠTINA 27

Подравнивание бородыПеред подравниванием бороды или усов всегда расчесывайте их частой расческой.Подравнивание бороды с помощью насадки-триммераУстано

Page 28 - ČEŠTINA28

5 После использования выключите прибор и очистите его (см. главу “Очистка”). Эффект “трехдневной щетины” - Для создания эффекта “трехдневной щетины”

Page 29 - ČEŠTINA 29

Всасывание состриженных волосков Вакуумная система начинает действовать автоматически при включении прибора. Система всасывает состриженные волоски пр

Page 30 - ČEŠTINA30

Отсек для сбора волос 1 Выключите прибор. 2 Откройте крышку отсека для сбора волос. 3 Вытряхните волосы из отсека для сбора волос и/или удалите их

Page 31 - ČEŠTINA 31

3 Очистите режущий блок и внутреннюю поверхность прибора с помощью прилагаемой щеточки. 4 Установите режущий блок и насадку-триммер обратно на приб

Page 32 - ČEŠTINA32

- Аккумулятор содержит вещества, загрязняющие окружающую среду. После окончания срока службы прибора и передачи его для утилизации аккумулятор необхо

Page 33 - ČEŠTINA 33

6 Открутите 4 винта внутри бритвы и снимите заднюю крышку. 7 Снимите внутреннюю панель. 8 Удалите печатную плату и аккумулятор, подсоединенный к н

Page 34 - ČEŠTINA34

129ÚvodGratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,

Page 35

6 Remove the 4 screws on the inside of the appliance. 7 Remove the inner panel. 8 Remove the printed circuit board with the rechargeable battery c

Page 36

DôležitéPred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho na použitie v budúcnosti.Nebezpečenstvo - Adaptér ud

Page 37 - EESTI 37

Príprava na použitieNabíjanie (BT7085/QT4070)Pred prvým použitím alebo po dlhšom čase, keď ste zariadenie nepoužívali, nechajte batériu úplne nabiť.Št

Page 38

, Keď začnete nabíjať zariadenie s úplne vybitou batériou, kontrolné svetlo nabíjania bliká na zeleno. , Keď je zariadenie úplne nabité, kontrolné sv

Page 39 - EESTI 39

Zastrihávanie bradyVždy pred strihaním si bradu a fúzy prečešte jemným hrebeňom.Zastrihávanie s hrebeňovým nástavcomNastavenia dĺžky strihu sú uvedené

Page 40

Vytvorenie vzhľadu strniska - Ak chcete vytvoriť vzhľad strniska, použite zastrihávač s hrebeňovým nástavcom na zastrihávanie nastaveným na dĺžku stri

Page 41 - EESTI 41

Zachytávanie ostrihaných chĺpkov Systém odsávania ostrihaných chĺpkov sa automaticky aktivuje pri zapnutí zariadenia. Slúži na zachytenie chĺpkov pri

Page 42

ČistenieNa čistenie zariadenia nikdy nepoužívajte drsný materiál, drsné čistiace prostriedky ani agresívne kvapaliny ako alkohol, benzín alebo acetón.

Page 43 - EESTI 43

2 Vytiahnite strihaciu jednotku zo zariadenia. 3 Priloženou čistiacou kefkou očistite strihaciu jednotku a vnútro zariadenia. 4 Nasaďte strihaciu

Page 44

- Zabudovaná nabíjateľná batéria obsahuje látky, ktoré môžu znečistiť životné prostredie. Pred likvidáciou zariadenia alebo jeho odovzdaním na mieste

Page 45 - HRVATSKI

6 Odstráňte 4 skrutky umiestnené vnútri zariadenia. 7 Odstráňte vnútorný panel. 8 Vyberte plošný spoj s pripojenou nabíjateľnou batériou. 9 Prest

Page 46 - HRVATSKI46

14ВъведениеПоздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте п

Page 47 - HRVATSKI 47

140UvodČestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.p

Page 48 - HRVATSKI48

- Aparat pred uporabo vedno preglejte. Če je poškodovan, ga ne uporabljajte, saj se lahko poškodujete. - Aparata ne uporabljajte v kadi ali pod prho.

Page 49 - HRVATSKI 49

Prazna baterija - Ko je baterija skoraj prazna (ko je energije še približno za 7 minut uporabe ali manj), spodnji segment indikatorja ravni napolnjeno

Page 50 - HRVATSKI50

Uporaba aparataPrikaz na zaslonu (samo BT7085/QT4070)Zaslon se aktivira, ko pritisnete gumb za vklop/izklop in obrnete obroček za nastavitev. - Med pr

Page 51 - HRVATSKI 51

4 Za najučinkovitejše prirezovanje premikajte aparat v nasprotni smeri rasti dlak.Opomba: Izvajajte mirne in nežne gibe ter poskrbite, da je površin

Page 52 - HRVATSKI52

Sesanje odrezanih dlačic Sesalni sistem se samodejno aktivira pri vklopu aparata. Sistem vsesava odrezane dlake pri vseh vrstah uporabe, torej med pri

Page 53 - HRVATSKI 53

Predalček za zbiranje dlak 1 Aparat izklopite. 2 Odprite pokrov predalčka za zbiranje dlak. 3 Iztresite dlake iz predalčka za zbiranje dlak in/ali

Page 54 - HRVATSKI54

3 S priloženo krtačko za čiščenje očistite strižno enoto in notranjost aparata. 4 Namestite strižno enoto in prirezovalni glavnik nazaj na aparat (

Page 55

- Vgrajena akumulatorska baterija vsebuje okolju škodljive snovi. Preden aparat zavržete in oddate na uradnem zbirnem mestu, odstranite baterijo. Odd

Page 56 - MAGYAR56

6 Odstranite 4 vijake v notranjosti aparata. 7 Odstranite notranjo ploščo. 8 Odstranite ploščo s tiskanim vezjem skupaj s priključeno akumulatorsk

Page 57 - MAGYAR 57

ВажноПреди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за потребителя и го запазете за справка в бъдеще.Опасност - Пазете адаптера сух.

Page 58 - MAGYAR58

150UvodČestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.

Page 59 - MAGYAR 59

- Deca moraju da budu pod nadzorom da se ne bi igrala aparatom. - Uvek proverite aparat pre upotrebe. Nemojte da koristite aparat ako je oštećen zato

Page 60 - MAGYAR60

Skoro prazna baterija - Kada je baterija skoro prazna (kada preostalo vreme rada bude približno 7 minuta ili manje), donji segment indikatora nivoa na

Page 61 - MAGYAR 61

Upotreba aparataIndikatori na displeju (samo BT7085/QT4070)Ekran se aktivira kada pritisnete dugme za uključivanje/isključivanje i kada okrenete prste

Page 62 - MAGYAR62

4 Da biste postigli najekasnije podrezivanje aparat pomerajte u pravcu suprotnom od pravca rasta dlačica.Napomena: Pravite ne i nežne pokrete i pa

Page 63 - MAGYAR 63

Usisavanje odsečenih dlačica Vakuumski sistem automatski počinje sa radom čim uključite aparat. On usisava odsečene dlačice tokom svake upotrebe, tj.

Page 64 - MAGYAR64

Komora za prikupljanje dlačica 1 Isključite aparat. 2 Otvorite poklopac komore za prikupljanje dlačica. 3 Istresite dlačice iz komore za prikuplja

Page 65

3 Jedinicu rezača i unutrašnjost aparata čistite četkom koja se nalazi u kompletu. 4 Vratite jedinicu rezača i češalj za podrezivanje na aparat („k

Page 66 - ҚАЗАҚША66

- Ugrađena punjiva baterija sadrži supstance koje mogu da zagade okolinu. Uvek uklonite bateriju pre nego što bacite aparat i predate ga na zvaničnom

Page 67 - ҚАЗАҚША 67

6 Uklonite 4 zavrtnja unutar aparata. 7 Uklonite unutrašnju ploču. 8 Uklonite štampanu ploču na koju je priključena punjiva baterija. 9 Isključit

Page 68 - ҚАЗАҚША68

Подготовка за употребаЗареждане (BT7085/QT4070)Преди да използвате уреда за първи път и след продължителен период на неактивност го заредете напълно.С

Page 69 - ҚАЗАҚША 69

160ВступВітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєст

Page 70 - ҚАЗАҚША70

Важлива інформаціяПеред тим як використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і зберігайте його для майбутньої довідки.Небезпечн

Page 71 - ҚАЗАҚША 71

Підготовка до використанняЗаряджання (BT7085/QT4070)Перед першим використанням і після тривалої перерви пристрій слід зарядити повністю.Стандартне зар

Page 72 - ҚАЗАҚША72

, Коли починається заряджання розрядженого пристрою, індикатор заряджання блиматиме зеленим світлом. , Коли пристрій повністю зарядиться, індикатор з

Page 73 - ҚАЗАҚША 73

Підстригання бородиПеред підстриганням завжди розчісуйте бороду чи вуса дрібним гребінцем.Підстригання за допомогою тримера-гребінцяДовжина волосся вк

Page 74 - ҚАЗАҚША74

Створення “ефекту щетини” - Для створення “ефекту щетини” використовуйте тример із тримером-гребінцем, налаштованим на довжину 1 мм. - Щоб щетина була

Page 75 - ҚАЗАҚША 75

Всмоктування зрізаного волосся. Вакуумна система всмоктування автоматично активується після ввімкнення пристрою. Вона всмоктує зрізане волосся під час

Page 76 - LIETUVIŠKAI

ЧищенняНіколи не використовуйте для чищення пристрою жорстких губок, абразивних засобів чи рідин для чищення, таких як спирт, бензин чи ацетон. Не зан

Page 77 - LIETUVIŠKAI 77

2 Вийміть ріжучий блок із пристрою. 3 Почистіть ріжучий блок і внутрішню частину пристрою за допомогою відповідної щіточки з комплекту. 4 Встанові

Page 78 - LIETUVIŠKAI78

- Вбудована акумуляторна батарея містить речовини, які можуть забруднювати навколишнє середовище. Перед утилізацією пристрою або передачею в офіційни

Page 79 - LIETUVIŠKAI 79

, Когато започнете зареждането на изтощения уред, индикаторът за зареждане мига в зелено. , Когато уредът е напълно зареден, индикаторът за зареждане

Page 80 - LIETUVIŠKAI80

6 Відкрутіть 4 гвинти всередині пристрою. 7 Зніміть внутрішню панель. 8 Вийміть плату з акумуляторною батареєю, під’єднаною до неї. 9 Обріжте дро

Page 83 - LIETUVIŠKAI 83

Подстригване с гребен за подстригванеНастройките за дължина на космите са отбелязани в милиметри на дисплея на уреда. Настройките отговарят на дължина

Page 84 - LIETUVIŠKAI84

Създаване на вид с набола брада - Използвайте машинката за подстригване с гребена за подстригване, настроен на дължина на космите от 1 мм, за да създа

Page 86 - LATVIEŠU

Всмукване на отрязаните косми Вакуумната система се активира автоматично, когато включите уреда. Тя поема отрязаните косми при всеки вид употреба, тое

Page 87 - LATVIEŠU 87

Отделение за събиране на косми 1 Изключете уреда. 2 Отворете капака на отделението за събиране на косми. 3 Изтръскайте космите от отделението за с

Page 88 - LATVIEŠU88

3 Почистете подстригващия блок и вътрешността на уреда с приложената четка за почистване. 4 Поставете режещия блок и гребена за подстригване обратн

Page 89 - LATVIEŠU 89

- Вградената акумулаторна батерия съдържа вещества, които може да замърсят околната среда. Непременно извадете батерията, преди да изхвърлите уреда и

Page 90 - LATVIEŠU90

6 Развийте четирите винта във вътрешността на уреда. 7 Свалете вътрешния панел. 8 Извадете печатната платка заедно с акумулаторната батерия, свърз

Page 91 - LATVIEŠU 91

25ÚvodBlahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj vý

Page 92 - LATVIEŠU92

- Dohlédněte na to, aby si s přístrojem nehrály děti. - Před použitím přístroje jej zkontrolujte. Přístroj nepoužívejte, je-li poškozený, předejdete

Page 93 - LATVIEŠU 93

Vybitá baterie - Pokud je baterie téměř prázdná (jestliže uplynulo přibližně 7 nebo méně minut zastřihování), spodní segment indikátoru úrovně nabití

Page 94 - LATVIEŠU94

Použití přístrojeUkazatele na displeji (pouze model BT7085/QT4070)Displej se aktivuje, jakmile stisknete tlačítko pro zapnutí/vypnutí a otočíte nastav

Page 95 - LATVIEŠU 95

4 Nejúčinnější je střihání proti směru růstu vousů.Poznámka: Pohyby by měly být plynulé a jemné. Dbejte na to, aby plocha zastřihovacího hřebene byl

Page 96

BT7085, QT4070, QT4050ENGLISH 4БЪЛГАРСКИ 14ČEŠTINA 25EESTI 35HRVATSKI 45MAGYAR 55ҚАЗАҚША 65LIETUVIŠKAI 76LATVIEŠU 86POLSKI 96ROMÂNĂ 107РУСС

Page 97 - POLSKI 97

Nasátí odstřižených vousů Vakuový systém se automaticky aktivuje, jakmile přístroj zapnete. Nasaje odstřižené vousy během každého druhu používání, tj.

Page 98 - POLSKI98

2 Otevřete víko prostoru pro odstřižené vousy. 3 Vytřepejte vousy z prostoru pro odstřižené vousy nebo je odstraňte přiloženým čisticím kartáčkem.

Page 99 - POLSKI 99

3 Stříhací jednotku i její vnitřek vyčistěte dodaným čisticím kartáčkem. 4 Vložte střihací jednotku a zastřihovací hřeben zpět do přístroje (ozve s

Page 100 - POLSKI100

- Vestavěná baterie obsahuje látky, které mohou škodit životnímu prostředí. Před vyhozením přístroje nebo odevzdáním na ociálním sběrném místě z něj

Page 101 - POLSKI 101

6 Vyšroubujte 4 šrouby na vnitřní části přístroje. 7 Odstraňte vnitřní panel. 8 Odstraňte desku s plošnými spoji s připojeným akumulátorem. 9 Ods

Page 102 - POLSKI102

35SissejuhatusÕnnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama Philipsit! Philipsi tootetoe paremaks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www.phi

Page 103 - POLSKI 103

- Kontrollige alati enne seadme kasutamist selle korrasolekut. Vigastuste ennetamiseks ärge kasutage seadet, kui see on kahjustatud. - Ärge kasutage

Page 104 - POLSKI104

Aku on tühi - Kui aku on peaaegu tühi (jäänud on umbes seitse või vähem piiramisminutit), hakkab laetusenäidiku alumine segment oranžilt põlema. Kui l

Page 105 - POLSKI 105

Seadme kasutamineEkraanile kuvatavad tähised (ainult mudelil BT7085/QT4070)Ekraan aktiveeritakse, kui te vajutate sisse/välja nuppu ja kui keerate reg

Page 106 - POLSKI106

4 Kõige tõhusamaks piiramiseks liigutage seadet karvakasvule vastusuunas.Märkus. Tehke sujuvaid ja õrnu liigutusi ning veenduge, et piirlikammi pind

Page 107

4IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at

Page 108 - ROMÂNĂ108

Lõigatud karvade kogumine Pärast seadme sisselülitamist aktiveeritakse automaatselt imemissüsteem. See kogub lõigatud karvad kokku mistahes tüüpi kasu

Page 109 - ROMÂNĂ 109

2 Avage karvakambri kaas. 3 Raputage karvad karvakambrist välja ja/või eemaldage need komplektisoleva puhastusharjakesega. 4 Puhastage karvakambri

Page 110 - ROMÂNĂ110

3 Puhastage lõikepea ja seadme sisemus kaasasoleva puhastusharjaga. 4 Suruge lõikepea ja piirlikamm seadmele tagasi (klõpsatus!).Hoiundamine 1 Ain

Page 111 - ROMÂNĂ 111

- Seadmesse sisseehitatud laetav aku sisaldab aineid, mis võivad keskkonda saastada. Enne seadme kasutusest kõrvaldamist ja ametlikku kogumispunkti v

Page 112 - ROMÂNĂ112

6 Eemaldage seadme sisemuses olevad neli kruvi. 7 Eemaldage sisemine paneel. 8 Eemaldage trükkplaat koos selle külge kinnitatud laetava akuga. 9

Page 113 - ROMÂNĂ 113

45UvodČestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n

Page 114 - ROMÂNĂ114

- Aparat obavezno provjerite prije korištenja. Nemojte koristiti aparat ako je oštećen jer biste se mogli ozlijediti. - Aparat nemojte upotrebljavati

Page 115 - ROMÂNĂ 115

Baterija je gotovo prazna - Kada se baterija gotovo isprazni (kada preostane približno 7 minuta ili manje za podrezivanje), donji segment indikatora r

Page 116 - ROMÂNĂ116

UporabaOznake na zaslonu (samo BT7085/QT4070)Zaslon se aktivira kada pritisnete gumb za uključivanje/isključivanje i okrenete prsten za podešavanje. -

Page 117 - ROMÂNĂ 117

4 Za najučinkovitije podrezivanje aparat pomičite u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica.Napomena: Pravite glatke i nježne pokrete te pazite da

Page 118

- Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. - Always check the appliance before you use it. Do not use the a

Page 119 - РУССКИЙ 119

Usisavanje odrezanih dlačica Sustav na vakuum automatski će se aktivirati čim uključite aparat. Odrezane se dlačice usisavaju tijekom svake uporabe, t

Page 120 - РУССКИЙ120

2 Otvorite poklopac spremišta za sakupljanje dlačica. 3 Istresite dlačice iz spremišta za sakupljanje i/ili ih uklonite pomoću isporučene četkice z

Page 121 - РУССКИЙ 121

3 Očistite jedinicu za rezanje i unutrašnjost aparata isporučenom četkicom za čišćenje. 4 Jedinicu za rezanje i češalj za podrezivanje vratite na a

Page 122 - РУССКИЙ122

- Ugrađena baterija s mogućnošću punjenja sadrži tvari štetne za okoliš. Uvijek izvadite bateriju prije odlaganja aparata u otpad i predaje na službe

Page 123 - РУССКИЙ 123

6 Izvadite 4 vijka iz unutrašnjosti aparata. 7 Izvadite unutrašnju ploču. 8 Izvadite ploču sa sklopom na koju je priključena punjiva baterija. 9

Page 124 - РУССКИЙ124

55BevezetésKöszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/wel

Page 125 - РУССКИЙ 125

- Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket. Ne használja a készüléket, ha az sérült, mert ez balesethez vezethet. - Ne használja a készüléket

Page 126 - РУССКИЙ126

Alacsony akkumulátorfeszültség - Ha az akkumulátor már majdnem lemerült (amikor kb. 7 perc vagy kevesebb vágási idő van hátra), a töltésszintjelző als

Page 127 - РУССКИЙ 127

A készülék használataA kijelző jelzései (csak BT7085/QT4070)A kijelző bekapcsol, ha megnyomja a be- és kikapcsológombot és ha elfordítja a szabályozóg

Page 128 - РУССКИЙ128

4 A hatékonyabb szőrvágásához mozgassa a készüléket a szőr növekedési irányával ellentétes irányba.Megjegyzés: Egyenletes és nom mozdulatokat végez

Page 129 - SLOVENSKY

Battery low - When the battery is almost empty (when there are approx. 7 or fewer trimming minutes left), the bottom segment of the charge level indic

Page 130 - SLOVENSKY130

A levágott szőr felszívása A készülék bekapcsolásakor a szívómechanizmus automatikusan működésbe lép. Használat közben felszívja a szőrszálakat, akár

Page 131 - SLOVENSKY 131

Szőrgyűjtő kamra 1 Kapcsolja ki a készüléket. 2 Nyissa fel a szőrgyűjtő kamra tetejét. 3 Rázza ki a szőrt a szőrgyűjtő kamrából, illetve távolítsa

Page 132 - SLOVENSKY132

3 Tisztítsa meg a vágóegységet és a készülék belsejét a tartozék tisztítókefével. 4 Tegye vissza a vágóegységet és a fésűtartozékot a készülékre (k

Page 133 - SLOVENSKY 133

- A beépített akkumulátor környezetszennyező anyagokat tartalmaz. A készülék hivatalos gyűjtőhelyen leadása előtt vagy leselejtezésekor távolítsa el

Page 134 - SLOVENSKY134

6 Távolítsa el a készülék belsejében lévő 4 csavart. 7 Vegye le a belső panelt. 8 Távolítsa el a nyomtatott áramköri lapot a hozzá csatlakozó akku

Page 135 - SLOVENSKY 135

65КіріспеӨнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өн

Page 136 - SLOVENSKY136

- Қауіпсіздігіне жауапты адамның қадағалауынсыз немесе құрылғыны пайдалану нұсқауларынсыз, физикалық және ойлау қабілеті шектеулі, сезімталдығы төмен

Page 137 - SLOVENSKY 137

, Батареятолықзарядталғанша,алдымензаряддеңгейікөрсеткішініңтөменгібөлігі,оданкейінекіншібөлігіжәнет.с.с.көкболыпжыпылықтайды., Құ

Page 138 - SLOVENSKY138

Ток сымымен сақал кесуБатарея заряды төмен болғанда құрылғыны розеткаға қосылған күйде де пайдалануға болады.Розеткаға жалғанған құралды :1Құралды

Page 139 - SLOVENSKY 139

1Қырқутарағынқұралғаорнатыңыз.2Реттеусақинасын(ДәлреттеубекітпесіTM)қалағаншашұзындығыпараметрінеорнатыңыз., Дисплейтаңдалғанша

Page 140 - SLOVENŠČINA

Using the applianceDisplay indications (BT7085/QT4070 only)The display is activated when you press the on/of button and when you turn the adjustment r

Page 141 - SLOVENŠČINA 141

Қырқу тарағын қолданбастан қырқуҚалың сақал мен бөлек тұрған түктерді қырқу үшін триммерді қырқу тарағын орнатпастан қолданыңыз.1Қырқутарағыншеші

Page 142 - SLOVENŠČINA142

Тасымал бекітпесі (тек BT7085/QT4070 үлгісінде)Жолға шыққанда құралды бекітіп қоюға болады. Тасымал бекітпесі құралдың байқаусызда қосылып кетуін болд

Page 143 - SLOVENŠČINA 143

4Шашжиналатынорындағысүзгілердіқамтамасызетілгентазалаущеткаментазалаңыз.Зақымкелтірмеуүшінсүзгінітазалағандаөткірнемесеқаттызаттар

Page 144 - SLOVENŠČINA144

Сақтау1ТекBT7085үлгісінде:құралдыжабдықталғансақтаудорбасынасалыпқойыңыз.2Құралдықауіпсізқұрғақжердесақтаңыз.Қосалқы құралдарға тап

Page 145 - SLOVENŠČINA 145

3Шашжиналатынорындағы4бұранданыбұрауышпенбұрапалыңыз.4Біразкүшжұмсапшашжиналатынорындықұралданшешіңіз.5Алдыңғыпанельдіалуүші

Page 146 - SLOVENŠČINA146

8Қайтазарядталатынбатареясыменбіргебасылғансхеманышығарыңыз.9Қайтазарядталатынбатареяменбасылғансхемаарасындағысымдардыкесіңіз.Кеп

Page 147 - SLOVENŠČINA 147

76ĮvadasSveikiname įsigijus pirkinį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte naudotis visu „Philips“ palaikymu, savo gaminį registruokite adresu w

Page 148 - SLOVENŠČINA148

- Prieš prietaiso naudojimą, visada jį patikrinkite. Nenaudokite prietaiso, jei jis sugadintas, nes galite susižeisti. - Nenaudokite prietaiso vonioj

Page 149 - SLOVENŠČINA 149

Senka baterija - Kai baterija yra beveik išeikvota (kai lieka tik 7 arba mažiau minučių kirpimui), apatinis įkrovimo lygio indikatoriaus segmentas deg

Page 150

Prietaiso naudojimasInformacija ekrane (tik BT7085 / QT4070)Ekranas yra įjungiamas kai paspaudžiate įjungimo / išjungimo mygtuką ir pasukate reguliavi

Page 151 - SRPSKI 151

4 To trim most effectively, move the appliance against the direction of hair growth.Note: Make smooth and gentle movements and make sure the surface

Page 152 - SRPSKI152

4 Jei norite kirpti efektyviai, slinkite prietaisą prieš plaukų augimo kryptį.Pastaba. Judesiai turi būti tolygūs ir švelnūs, taip pat įsitikinkite,

Page 153 - SRPSKI 153

Nukirptų plaukų surinkimas Siurbimo sistema įsijungia automatiškai, kai tik įjungiate prietaisą. Plaukai renkami kerpant bet kuriuo kirpimo būdu, t.y.

Page 154 - SRPSKI154

Plaukelių surinkimo kamera 1 Išjunkite prietaisą. 2 Atidarykite plaukų surinkimo kameros dangtį. 3 Iškratykite plaukus iš plaukų surinkimo kameros

Page 155 - SRPSKI 155

3 Kirpimo įtaisą ir prietaiso vidų išvalykite rinkinyje esančiu valymo šepetėliu. 4 Kirpimo įtaisą ir kirpimo šukas vėl uždėkite ant prietaiso (pa

Page 156 - SRPSKI156

- Įdėtoje, įkraunamoje baterijoje yra medžiagų, kurios gali teršti aplinką. Prieš išmesdami prietaisą arba atiduodami į surinkimo punktą, būtinai iši

Page 157 - SRPSKI 157

6 Iš prietaiso vidaus ištraukite 4 varžtus. 7 Nuimkite vidinį skydelį. 8 Ištraukite spausdintą schemą su prijungta įkraunama baterija. 9 Nukirpki

Page 158 - SRPSKI158

86IevadsApsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē w

Page 159 - SRPSKI 159

- Pirms ierīces lietošanas vienmēr pārbaudiet to. Nelietojiet ierīci, ja tā ir bojāta, jo varat savainoties. - Nelietojiet ierīci vannā vai dušā.Ievē

Page 160 - УКРАЇНСЬКА

Tukša baterija - Ja akumulators ir gandrīz tukšs (ja akumulatora jauda pietiek aptuveni septiņām vai mazāk minūtēm) uzlādes līmeņa indikatora apakšēja

Page 161 - УКРАЇНСЬКА 161

Ierīces lietošanaDispleja norādes (tikai BT7085/QT4070)Displeju var ieslēgt, nospiežot ieslēgšanas/izslēgšanas pogu vai pagriežot regulēšanas gredzenu

Page 162 - УКРАЇНСЬКА162

Absorbing cut hairs The vacuum system is activated automatically as soon as you switch on the appliance. It absorbs cut hairs during every kind of use

Page 163 - УКРАЇНСЬКА 163

4 Lai trimmeri izmantotu maksimāli efektīvi, ierīci virziet pretēji matiņu augšanas virzienam.Piezīme. Veiciet vienmērīgas un vieglas kustības, un p

Page 164 - УКРАЇНСЬКА164

Nogriezto matiņu savākšana Vakuuma sistēma tiek automātiski iedarbināta, tiklīdz ierīce tiek ieslēgta. Šī sistēma nodrošina nogriezto matiņu savākšanu

Page 165 - УКРАЇНСЬКА 165

Matiņu savākšanas nodalījums 1 Izslēdziet ierīci. 2 Atveriet matiņu savākšanas nodalījuma vāku. 3 Izkratiet matiņus no matiņu savākšanas nodalījum

Page 166 - УКРАЇНСЬКА166

3 Izslaukiet asmeņu bloku un ierīces iekšpusi ar komplektā ietilpstošo tīrīšanas slotiņu. 4 Uzlieciet asmeņu elementu un griešanas ķemmi uz ierīces

Page 167 - УКРАЇНСЬКА 167

- Iebūvētā akumulatoru baterija satur vielas, kas var piesārņot vidi. Pirms baterijas izmešanas vai nodošanas ociālā savākšanas punktā vienmēr izņem

Page 168 - УКРАЇНСЬКА168

6 Atskrūvējiet četras skrūves ierīces iekšpusē. 7 Noņemiet iekšējo paneli. 8 Noņemiet drukātās shēmas plati kopā ar tai pievienoto atkārtoti uzlād

Page 169 - УКРАЇНСЬКА 169

96WprowadzenieGratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejes

Page 170 - УКРАЇНСЬКА170

Niebezpieczeństwo - Zasilacz przechowuj w suchym miejscu.Ostrzeżenie - Zasilacz sieciowy zawiera transformator. Ze względów bezpieczeństwa nie wymieni

Page 171

Przygotowanie do użyciaŁadowanie (modele BT7085/QT4070)Przed pierwszym użyciem lub po długim okresie nieużywania urządzenia należy je całkowicie naład

Page 172 - 8222.002.0089.1

, W chwili rozpoczęcia ładowania całkowicie rozładowanego urządzenia wskaźnik ładowania miga na zielono. , Po całkowitym naładowaniu urządzenia wskaź

Comments to this Manuals

No comments