Philips HP6550/01 User Manual Page 5

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 10
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 4
Garancia és terméktámogatás
Ha információra vagy támogatásra van szüksége,
látogasson el a www.philips.com/support weboldalra,
vagy olvassa el a különálló, világszerte érvényes
garancialevelet.
LIETUVIŠKAI
Įvadas
Sveikiname įsigijus gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“
svetainę! Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba,
savo gaminį užregistruokite adresu www.philips.com/
welcome.
Bendrasis aprašymas
1 Epiliavimo diskai
2 Epiliavimo galvutė
3 Įjungimo / išjungimo slankiklis
- O = išjungta
- I = įjungta
4 Lizdas mažam kištukui
5 Mažas kištukas
6 Adapteris
7 Epiliatorius
8 Įjungimo / išjungimo slankiklis
9 Neįkraunami maitinimo elementai
10 Baterijų skyriaus dangtelis
11 Valymo šepetėlis
Neparodyta: krepšelis ir pincetai
Svarbu
Prieš pradėdami naudotis prietaisais atidžiai perskaitykite
šią svarbią informaciją ir saugokite ją, nes jos gali prireikti
ateityje.
Pavojus
- Nesudrėkinkite prietaisų ar adapterio. (Pav. 1)
- Jei epiliatorių naudojate vonioje, nenaudokite
ilgintuvo.
Įspėjimas
- Adapteryje yra transformatorius. Kad nesukeltumėte
pavojingų situacijų, jokiu būdu nenupjaukite adapterio,
norėdami jį pakeisti kitu kištuku.
- Šiuos prietaisus gali naudoti 8 metų ir vyresni vaikai
bei asmenys, kurių ziniai, jutimo ir protiniai gebėjimai
yra silpnesni, arba neturintieji patirties ir žinių su
sąlyga, kad jie bus išmokyti saugiai naudotis prietaisais
ir prižiūrimi siekiant užtikrinti, jog jie saugiai naudotų
prietaisus, supažindinti su susijusiais pavojais. Vaikams
negalima žaisti su šiais prietaisais. Vaikams draudžiama
valyti ir taisyti prietaisus be suaugusiųjų priežiūros.
- Norėdami išvengti pavojingų situacijų, nenupjaukite
adapterio, norėdami jį pakeisti kitu kištuku.
- Prietaisą naudokite tik su rinkinyje esančiu adapteriu.
- Az epilátor használata során az első néhány
alkalommal kissé pirossá, gyulladttá válhat a bőre.
Ez teljesen természetes, hamar megszűnő jelenség.
A készülékek gyakoribb használata után bőre
hozzászokik a szőrtelenítéshez, az ingerlő hatás
mérséklődik, a kinövő szőrszálak pedig vékonyabbak
és puhábbak lesznek. Ha a bőrgyulladás nem szűnik
meg három napon belül, akkor ajánlatos orvoshoz
fordulnia.
- A készüléket 10 °C és 30 °C közötti hőmérsékleten
tárolja és használja.
- Zajszint: Lc = 76 dB(A).
- Ne tegye ki a készüléket 5 °C-nál alacsonyabb,
vagy 35 °C-nál magasabb hőmérsékletnek.
- A precíziós epilátort csak újra nem tölthető,
1,5 voltos AA alkálielemekkel használja.
Elektromágneses mezők (EMF)
Ezek a Philips készülékek az elektromágneses terekre
érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak
megfelelnek.
Tartozékok rendelése
Tartozékok és pótalkatrészek vásárlásához kérjük, tekintse
meg a www.shop.philips.com/service weboldalt vagy
forduljon Philips márkakereskedőjéhez. Szükség esetén
vegye fel a kapcsolatot a helyi Philips vevőszolgálattal
(a részletek érdekében tekintse meg a világszerte
érvényes garancialevelet).
Újrahasznosítás
- Ha ez a szimbólum szerepel a terméken, az azt
jelenti, hogy a termék megfelel a 2012/19/EU európai
irányelv követelményeinek (ábra 2).
- Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék
akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/EC európai
irányelv követelményeinek, ezért ne kezelje ezeket
háztartási hulladékként (ábra 3).
- Tájékozódjon az elektromos és elektronikus
termékek és akkumulátorok szelektív hulladékként
történő gyűjtésének helyi feltételeiről. Kövesse a helyi
szabályokat, és ne dobja a terméket és akkumulátort
a háztartási hulladékgyűjtőbe. Az elhasználódott
termék és akkumulátor megfelelő hulladékkezelése
segítséget nyújt a környezettel és az emberi
egészséggel kapcsolatos negatív következmények
megelőzésében.
Az elemek eltávolítása
Az elemek eltávolításához lásd:
Figyelmeztetés
- A hálózati adapterben transzformátor van. Ne vágja
le az adaptert a vezetékről, és ne kössön másik dugót
a vezetékre, mert ez veszélyes lehet.
- A készülékeket 8 éven felüli gyermekek,
illetve csökkent zikai, érzékszervi vagy szellemi
képességekkel rendelkező, vagy a készülék
működtetésében járatlan személyek is használhatják,
amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve
ismerik a készülék biztonságos működtetésének
módját és az azzal járó veszélyeket. Ne engedje,
hogy a gyermekek játsszanak a készülékkel.
Gyermekek felügyelet nélkül nem tisztíthatják
a készüléket, és nem végezhetnek felhasználói
karbantartást rajta.
- Ne vágja le az adaptert a vezetékről, és ne kössön rá
másik csatlakozót, mert az veszélyes lehet.
- A készüléket kizárólag a hozzá kapott adapterrel
használja.
Figyelmeztetés!
- A készülékek nem moshatók. Soha ne merítse
a készüléket vízbe, és ne öblítse le folyóvíz
alatt (ábra 1).
- Használat előtt mindig ellenőrizze a készülékeket.
Ne használja a készüléket, az adaptert, illetve a
készülék egyéb alkatrészeit, ha megsérültek, mert az
sérüléshez vezethet. Minden esetben eredeti típusúra
cserélje ki a sérült adaptert, illetve alkatrészt.
- A készülékek tisztításához ne használjon sűrített
levegőt, dörzsszivacsot, maró hatású tisztítószert vagy
súrolószert (pl. benzin vagy aceton).
- A készülékek csak a következő, nyak alatti területeken
használhatók a nem kívánt női testszőrzet
eltávolítására.
- A precíziós epilátor az érzékeny területek,
pl. a bikinivonal borotválásához és a nehezen
elérhető területek, mint például a térd és a boka
epilálásához használható. Ne használja a precíziós
epilátort más célra.
- A készüléket higiéniai okokból csak egy személy
használhatja.
- A sérülés és anyagi kár megelőzése érdekében
a működő készülékeket tartsa távol ruházatától,
fonalaktól, vezetéktől, kefétől stb. (hajától,
szemöldökétől, szempillájától).
- Gyulladt vagy visszeres bőrön, kiütéses, pattanásos,
szemölcsös (szőrszálakkal) vagy sérült bőrön csak
akkor használja a készülékeket és az intelligens
csipeszt, ha előzőleg kikérte orvosa véleményét.
- Csökkent immunválasszal rendelkező, vagy
cukorbetegségben, vérzékenységben vagy
immunelégtelenségben szenvedő személyek szintén
kérjék ki orvosuk véleményét.
- Ovaj simbol naznačuje da proizvod sadrži baterije
koje su obuhvaćene direktivom Europske unije
2006/66/EC, a koje se ne smiju odlagati s drugim
kućanskim otpadom (Sl. 3).
- Informirajte se o lokalnom sustavu za zasebno
prikupljanje električnih i elektroničkih proizvoda i
baterija. Slijedite lokalne propise i nikada ne odlažite
proizvod i baterije s normalnim kućanskim otpadom.
Pravilno odlaganje starih proizvoda i baterija
pridonosi sprječavanju negativnih posljedica za okoliš
i ljudsko zdravlje.
Vađenje baterija za jednokratnu uporabu
Kako biste izvadili jednokratne baterije, pogledajte
Jamstvo i podrška
Ako trebate informacije ili podršku, posjetite
www.philips.com/support ili pročitajte zasebni
međunarodni jamstveni list.
MAGYAR
Bevezetés
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által
biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét
a www.philips.com/welcome oldalon.
Általános leírás
1 Epilálótárcsák
2 Epilálófej
3 Be-/kikapcsológomb
- O = kikapcsolva
- I = bekapcsolva
4 Aljzat kis méretű dugaszhoz
5 Kisméretű csatlakozódugasz
6 Adapter
7 Epilátor
8 Be-/kikapcsológomb
9 Elemek
10 Elemtartó fedele
11 Tisztítókefe
Nincs a képen: hordtáska és csipesz
Fontos!
A készülékek használata előtt gyelmesen olvassa el
az alábbi fontos tudnivalókat, és őrizze meg későbbi
használatra.
Vigyázat!
- Tartsa a készülékeket és a hálózati adaptert
szárazon. (ábra 1)
- Ha fürdőszobában használja az epilátort,
ne használjon hosszabbító kábelt.
Page view 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Comments to this Manuals

No comments