Philips HP6501/00 User Manual

Browse online or download User Manual for Epilators Philips HP6501/00. Philips Satinelle Epilátor HP6502/00 Uživatelská příručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Satinelle Ice Premium

Satinelle Ice PremiumHP6502, HP6501

Page 2

Epilating the underarms and bikini line Your epilator comes with a sensitive area cap that reduces the number of active epilating discs. This makes th

Page 3

Problēma Iespējamais iemesls AtrisinājumsJūs uz ierīci esat izdarījis pārāk lielu spiedienu.Virzot ierīci pār ādu, neizdariet spiedienu.Ādas dzesētājs

Page 4

Problēma Iespējamais iemesls AtrisinājumsNav iespējams noņemt skuvekļa galviņu (tikai HP6502).Jūs nevirzāt skuvekļa galvu pareizā virzienā.Nospiediet

Page 5 - HP6502,HP6501

1022 3 4 567 8 910 11 12 1314 15 16 1718 19 20 21

Page 6

10322 2324

Page 7 - ENGLISH 7

4203.000.3762.1www.philips.comu

Page 8 - ENGLISH8

2 Remove the skin cooler (Fig. 7). 3 Remove epilating head (Fig. 12).Press the release button (1) and move the epilating head in the direction of t

Page 9 - ENGLISH 9

4 Clean all accessible parts, including the bottom of the epilating head and the epilating discs, with the brush (Fig. 16). 5 You can also rinse th

Page 10 - ENGLISH10

If you use the shaving head several times a week, replace the shaving foil and the cutter unit (type HP6193) after one or tw

Page 11 - ENGLISH 11

Problem Possible cause SolutionThe epilating head did not touch the skin.Make sure both the epilating head and the skin cooler are in proper contact w

Page 12 - ENGLISH12

Problem Possible cause SolutionYou did not attach the epilating head correctly.Place the epilating head on the appliance and press it onto the applian

Page 13 - ENGLISH 13

Problem Possible cause SolutionThe pivoting cooling head of the leg skin cooler does not move.The pivoting cooling head is frozen.Pass the skin cooler

Page 14 - ENGLISH14

17С новия Satinelle ICE PREMIUM можете да отстранявате нежеланите косми бързо, лесно и ефикасно. Съчетанието от керамична епилираща система със сл

Page 15 - ENGLISH 15

Преди да свържете уреда, проверете дали напрежението, посочено върху адаптера, отговаря на това на местната електрическа мрежа.Използвайте уреда само

Page 16 - ENGLISH16

 1 Поставете охладителя за кожа БЕЗ изолиращия капак във фризера или отделението за замразяван

Page 18 - 18

възпалението не изчезне до три дни, съветваме ви да се консултирате с лекар.Съветваме ви да правите епилацията вечер преди лягане, тъй като това ще по

Page 19 -  19

Леко притиснете уреда към кожата.Ако не сте напълно доволни от резултата от епилацията, опитайте да движите епилатора по-бавно върху кожата. 7 Изпол

Page 20 - 20

Епилирайте бикини линията, както е показано на фигурата (фиг. 9).Епилирайте подмишниците, както е показано на фигурата (фиг. 10).За да почувствате хла

Page 21 -  21

Никога не изплаквайте адаптера или самия уред с вода.За почистване на уреда не използвайте разяждащи миещи препарати, стържещи г

Page 22 - 22

Епилиращата глава се поставя на уреда само по един начин.Почиствайте бръснещата глава след всяка употре

Page 23 -  23

След края на срока на експлоатация на уреда не го изхвърляйте заедно с нормалните битови отпадъци, а го предайте в официален

Page 24 - 24

Проблем Възможна причинаРешениеЕпилиращата глава не докосва кожата.Внимавайте и епилиращата глава, и охладителят за кожа да са в добър контакт с кожат

Page 25 -  25

Проблем Възможна причинаРешениеУредът не работи. В контакта, в който е включен уредът, няма напрежение.Уверете се, че в контакта, в който е включен ур

Page 26 - 26

Проблем Възможна причинаРешениеОхладителят за кожа не е достатъчно студен.Не сте замразили охладителя за кожа достатъчно дълго време.Поставете охладит

Page 27 -  27

Проблем Възможна причинаРешениеНе може да се свали епилиращата глава.Не движите епилиращата глава в правилната посока.Натиснете бутона за освобождаван

Page 29 -  29

30ÚvodPomocí nového epilátoru Satinelle ICE PREMIUM můžete rychle, snadno a účinně odstranit nežádoucí chloupky. Kombinace keramického epilačního syst

Page 30

Pokud je adaptér nebo samotný přístroj poškozený, přístroj nepoužívejte.Pokud byl poškozen adaptér, musí být vždy nahrazen originálním typem, abyste p

Page 31 -  31

Ujistěte se, že vnější povrch ochlazovače pokožky je před zmrazením zcela suchý.Upozornění Ochlazovač pokožky můžete ponechat v mrazničce natrvalo. 

Page 32 - 32

Výkyvná chladicí hlavice může náhodně přimrznout na ochlazovač pokožky a způsobit, že se nebude pohybovat, když ochlazovač pokožky vyjmete z mrazničky

Page 33 -  33

bikini Epilátor je dodáván s nástavcem pro citlivé oblasti, který redukuje počet aktivních

Page 34 - 34

Holicí hlavici můžete použít k holení citlivých partií těla, jako je oblast podpaží a třísel. Pomocí holicí hlavice dosáhnete

Page 35 -  35

1 Přesvědčte se, že je přístroj vypnutý a odpojený od sítě. 2 Sejměte epilační hlavici (Obr. 12).Stiskněte tlačítko pro uvolnění (1) a posouvejte

Page 36 - 36

 1 Nasaďte ochranný kryt holicí hlavice (ozve se cvaknutí). (Obr. 23) 2 Přístroj i jeho příslušenství uchovávejte v pouzdře.

Page 37 -  37

Problém Možná příčina ŘešeníSnížený výkon při epilaci.Pohybujete epilátorem špatným směrem.Přístrojem vždy pohybujte proti směru růstu

Page 38 - 38

Problém Možná příčina ŘešeníPřístroj nefunguje.Zásuvka, do níž byl přístroj zapojen, není funkční.Ujistěte se, že je používaná zásuvka funkční. Pokud

Page 40 - 40

Problém Možná příčina ŘešeníOchlazovač pokožky nebyl vložen do mrazničky nebo mrazicího boxu.Vložte ochlazovač pokožky bez ochranného obalu do mraznič

Page 41 -  41

Problém Možná příčina ŘešeníStříhací jednotka je poškozená nebo opotřebovaná.Vyměňte stříhací jednotku.Po oholení je pokožka podrážděnější než obvykle

Page 42

42Uut tüüpi epileerijaga „Satinelle ICE PREMIUM” võite soovimatud karvad kiirelt, lihtsalt ja tõhusalt eemaldada. Keraamiline epileerimiss

Page 43 -  43

Ärge kasutage seadet, kui adapter või seade on vigastatud.Kui adapter on vigastatud, vahetage see alati ainult originaalmudeli vastu, vältimaks ohtlik

Page 44

Veenduge enne nahajahuti sügavkülma asetamist, et see oleks täiesti kuiv.Näpunäide: Te võite nahajahutit alati sügavkülmikus hoida. Seadme kasutamineÜ

Page 45 -  45

Võib juhtuda, et pöörlev jahutuspea on nahajahuti külge külmunud ja ei pöörle pärast külmutist välja võtmist. Pöörlev jahutuspea hakkab uuesti pöörlem

Page 46

1 Pange tundliku piirkonna kate epileerimispeale (Jn 8).Tundliku piirkonna katet on võimalik seadmele paigutada ainult ühel viisil. 2 Lülitage sead

Page 47 -  47

5 Lülitage seade sisse, valides kiiruse II. 6 Pange raseerimispea nahale ja liigutage seadet aeglaselt ja ühtlaselt vastu karva kasvamise suunda. V

Page 48

6 Pange masserimiselement epileerimispeale tagasi. Seejärel pange epileerimispea seadmele ja vajutage sellele, kuni see klõpsuga kohale läheb (Jn 18

Page 49 -  49

Tööea lõppedes ei tohi seadet tavalise olmeprügi hulka visata, vaid tuleb ümbertöötlemiseks ametlikku kogumispunkti viia. Selliselt toi

Page 50

HP6502,HP6501ENGLISH 6 17 30 42 54 65 77 91

Page 51 -  51

Häire Võimalik põhjus KõrvaldamineOlete enne epileerima asumist nahka vee, kreemi või mõne muu nahahooldusvahendiga niisutanud.Veenduge selles, et nah

Page 52

Häire Võimalik põhjus KõrvaldamineTekib nahaärritus. Olete epilaatorit esmakordselt kasutanud või pole seda pikaaegselt kasutanud.Mõningane ärritus te

Page 53 -  53

Häire Võimalik põhjus KõrvaldamineNahajahuti ei puutu naha vastu.Veenduge, et epileerimise ajal oleks nahajahuti alati nahaga korralikult puutes.Jalan

Page 54 - 

Häire Võimalik põhjus KõrvaldamineLõiketerad on kahjustatud või kulunud.Asendage lõiketerad.Pärast raseerimist on tekkinud tavalisest tugevam ärritus

Page 55 -  55

54Novi Satinelle ICE PREMIUM omogućuje vam brzo, jednostavno i učinkovito uklanjanje neželjenih dlačica. Kombinacija keramičkog sustava za epilaci

Page 56 - 56

Ako je adapter oštećen, uvijek ga zamijenite originalnim kako biste izbjegli potencijalno opasne situacije.Adapter sadrži transformator. Nikada ne zam

Page 57 -  57

Savjet: Dodatak za hlađenje kože možete stalno držati u zamrzivaču. Epilacija je lakša neposredno nakon

Page 58 - 58

2 Pričvrstite aparat na dodatak za hlađenje kože (Sl. 4). 3 Umetnite utikač u donji dio aparata, a adapter u zidnu utičnicu. 4 Odaberite željenu b

Page 59 -  59

2 Uključite aparat biranjem željene brzine. (Sl. 5)Preporučujemo korištenje brzine II. 3 Slobodnom rukom zategnite kožu. 4 Aparat postavite okomi

Page 60 - 60

6 Glavu za brijanje prislonite uz kožu te polako i mirno pomičite aparat u smjeru suprotnom od smjera rasta dlačica. Lagano pritisnite aparat uz kož

Page 61 -  61

6IntroductionWith your new Satinelle ICE PREMIUM you can remove unwanted hairs quickly, easily and effectively. The combination of the ceramic epilati

Page 62 - 62

Epilacijska glava može se pričvrstiti na aparat samo na jedan način.Glavu za brijanje očistite nakon svake upo

Page 63 -  63

Zaštita okolišaAparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na

Page 64 - 64

Problem Mogući uzrok RješenjeKapica za osjetljiva područja nalazila se na aparatu tijekom epilacije nogu.Kapicu za osjetljiva područja koristite samo

Page 65

Problem Mogući uzrok RješenjeDodatak za hlađenje kože nije dovoljno hladan.Dodatak za hlađenje kože niste dovoljno dugo držali u zamrzivaču.Dodatak za

Page 66 - 66

Problem Mogući uzrok RješenjeGlava za brijanje se ne može odvojiti (samo HP6502).Glavu za brijanje niste pomaknuli u odgovarajućem smjeru.Pritisnite g

Page 67 -  67

65Az új Satinelle ICE PREMIUM készülékkel gyorsan, könnyedén és hatékonyan távolíthatja el a nem kívánatos szőrszálakat. A kerámia epilálóren

Page 68 - 68

A készülékhez kizárólag a hozzá kapott adapterrel használja.Ne használja a készüléket, ha az adapter vagy a készülék hibás vagy sérült.Ha az adapter m

Page 69 -  69

 1 Tegye a bőrhűsítőt védőburkolat NÉLKÜL a fagyasztóba, vagy fagyasztórekeszbe (***) legalább 4 órával az epilálás

Page 70 - 70

1 Csúsztassa a védőburkolatot a bőrhűsítőre. (ábra 3)A szigetelés csökkenti a készülék kellemetlen hideg tapintását, valamint hosszabb ideig tartja

Page 71 -  71

Az epilátorhoz tartozik egy precíziós sapka, amely csökkenti a működő epilálótárcsák számát. Ez a készüléket

Page 72 - 72

Do not use the appliance if the adapter or the appliance itself is damaged.If the adapter is damaged, always have it replaced with one of the original

Page 73 -  73

A borotvafej a kényes testrészek, például a hónalj és a bikinivonal szőrzetének borotválására szolgál. Bőrét így kényelm

Page 74 - 74

1 Bizonyosodjon meg róla, hogy a készüléket kikapcsolta, és a hálózati csatlakozódugót kihúzta a fali aljzatból. 2 Vegye le az epilálófejet (ábra

Page 75 -  75

7 Évente kétszer kenje meg egy csepp műszerolajjal a borotvaszitát és a borotvaegység vágóelemét. 1 Helyezze vissza a védősapkát a borotvafe

Page 76 - 76

Probléma Lehetséges ok MegoldásGyenge epilálóteljesítményAz epilátort rossz irányba mozgatta.A készüléket mindig a szőr növekedési irányá

Page 77

Probléma Lehetséges ok MegoldásA készülék nem működik.Az aljzat, amelybe a készüléket csatlakoztatta, nem működik.Ellenőrizze, hogy működik-e a haszná

Page 78 - 78

Probléma Lehetséges ok MegoldásNem tette a bőrhűsítőt a fagyasztóba.Helyezze a szigetelés nélküli bőrhűsítőt a fagyasztóba vagy fagyasztórekeszbe (***

Page 79 -  79

Probléma Lehetséges ok MegoldásA vágóegység megsérült vagy elhasználódott.Cserélje ki a vágóegységet.A szokásosnál erősebb bőrirritáció borotválkozás

Page 80 - 80

77Өзіңіздің жаңа Satinelle ICE PREMIUM құралымен сіз құтылам деген шаштарыңыздан өте жылдам арада алып тастай аласыз. Жаңа керамика эпилятор жү

Page 81 -  81

Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.Құралды қосар алдында, құралда көрсетілген во

Page 82 - 82

Осы Philips құралы Электрмагниттік өріске (ЭМӨ) байланысты барлық стандарттарға сәйкес келеді. Егер осы құралды қосымша берілген

Page 83 -  83

Make sure the outside of the skin cooler is completely dry before you freeze it.Tip:You can store the skin cooler in the freezer permanently. 

Page 84 - 84

Шаштарды толығымен қырып тастаңыз, енді бірнеше күннен соң эпиляцияға кіріссеңіз болады (шаштар кем дегенде 0.5мм болуы тиіс).Сіз эпиляторды алғашқы

Page 85 -  85

I жылдамдықты шаш аз жерлерге және тері астында бірден сүйектеріңіз бар жерлерге қолданған дұрыс, мәселен дізеңіз және өкшеңіз.II жылдамдықты қуатты ш

Page 86 - 86

Есте сақтаңыз: Шаштарыңыздың өте ұзын болмаса, сіз ең жақсы нәтижеге жетесіз (ең ұзын дегенде 1см). 1 Сезімтал аймақтарға арналған басты эпиляция жас

Page 87 -  87

Ұстараның қыратын басын сезімтал дене бөлшектеріне қолдануыңызға болады, мысалы қолтық асты және бикини желісі. Қырат

Page 88 - 88

Эпиляциялау бастарын қолданып болған сайын тазалап отырыңыз. 1 Құрал міндетті түрде өшіріліп, розеткадан суырылуы тиіс

Page 89 -  89

5 Сіз, сонымен қатар, кесу бөлігін және қырыну басының басқа бөліктерін де ағын су астында шәйіп жіберсеңіз болады (Тек құралдың өзін емес!) (Cурет

Page 90 - 90

келіңіз, немесе өзіңіздің еліңіздегі Philips Тұтынушылар Орталығына телефон шалсаңыз болады (оның нөмірін сіз дүние жүзі бойынша берілетін кепілдік кі

Page 91 - 

Келелі мәселе Ықтимал себептерШешімСіз аяқтарыңызды эпиляциялағанда сезімтал аймақ қақпағы орнатылған болар.Сезімтал аймақ қақпағын өзіңіздің қолтық а

Page 92 - 92

Келелі мәселе Ықтимал себептерШешімТеріңіз тітіркене бастайдыСіз эпиляторды алғашқы рет немесе ұзақ ауырудан кейін қолданып отырсыз.Сіз эпиляторды алғ

Page 93 -  93

Келелі мәселе Ықтимал себептерШешімСіз тері салқындатқышты мұздатқышқа немесе мұздатқыш бөлікке салмадыңыз.Теріні салқындатқышты қорғайтын жапқышын А

Page 94 - 94

The insulating sleeve prevents an unpleasant sensation of coldness in your hand while you use the appliance. It also keeps the skin cooler cold as lon

Page 95 -  95

Келелі мәселе Ықтимал себептерШешімҚыратын басты алып тастау мүмкін емес. (тек HP6502 түрінде ғана).Сіз қырыну басын дұрыс емес бағытта жылжыттыңыз.Он

Page 96 - 96

91IevadsAr jūsu jauno Satinelle ICE PREMIUM jūs varat ātri, vienkārši un efektīvi noņemt nevēlamos matiņus. Keramiskās epilācijas sistēmas apvienojum

Page 97 -  97

Nelietojiet ierīci, ja bojāts adapters vai pati ierīce.Ja adapteris ir bojāts, nomainiet to ar vienu no oriģinālām detaļām, lai izvairītos no bīstamām

Page 98 - 98

stundām. Kad šķidrums ir kļuvis pilnīgi zils, ādas dzesētājs ir gatavs lietošanai.Pirms ādas dzesētāja sasaldēšanas pārliecinieties, vai tā virsma ir

Page 99 -  99

Reizēm ādas dzesētāja grozāmā galviņa var sasalt un nekustēties, kad izņemat ādas dzesētāju no ledusskapja. Grozāmā galviņa sāks kustēties pēc tam, ka

Page 100 - 100

Piezīme: Vislabākos rezultātus var sasniegt, ja matiņi nav pārāk gari (ne garāki par 1 cm). 1 Uzlieciet jutīgu apgabalu uzmavu epilācijas galviņai (Z

Page 101 -  101

4 Novietojiet skūšana galvu uz ierīces un spiediet to uz ierīci līdz tā atrodas vietā (atskan klikšķi) (Zīm. 13). 5 Ieslēdziet ierīci, izvēlaties I

Page 102

Nekādā ziņā nemēģiniet noņemet epilēšanas diskus no epilēšanas galviņas. 6 Atkārtoti pievienojiet masāžas elementu epilēšanas galviņai. Tad pievienoj

Page 103

Ja jūs lietojat skuvekļa galviņu vairākas reizes nedēļā, nomainiet skūšanas bloku (modelis HP6193) pēc viena vai diviem li

Page 104

Problēma Iespējamais iemesls AtrisinājumsJūs samitrinājāt savu ādu ar ūdeni, krēmu vai citiem ķermeņa kopšanas produktiem pirms epilācijas.Raugieties,

Comments to this Manuals

No comments