FWM730Mini HiFi SystemUser manualManuel d'utilisationManual del usuarioBenutzerhandücherGebruikershandleidingenManuale per l'utenteAnvändarh
32FrançaisGame consoleOUTOUT3bMW3aSpeakerSpeakerRear panelFront panelConnexionsAntenne filaire FMAntenne-cadreMWCâble d’alimentationsecteurEnceinte (d
33FrançaisATTENTION!– Utilisez seulement les enceintesfournies. L’utilisation combinée del’appareil principal et des enceintesfournit un son optimum.
34FrançaisEtape 5: Insertion de piles dansla télécommande1321 Ouvrez le compartiment des piles.2 IInsérez deux piles de type R06 ou AA, ensuivant les
35FrançaisRear panelFront panel23Game consoleOUTOUT8Opérations avec GameportA propos de GameportGameport vous permet de connecter votreconsole de jeu
36FrançaisCommutation marche/arrêtMise en circuit du mode actif● Appuyez sur CD, TUNER, TAPE ou AUX/GAME.Mise en circuit du mode de veilleEco Power● A
37FrançaisRéglage de luminosité durétroéclairage du lecteurVous pouvez sélectionner la luminosité del’écran.● En mode actif, appuyez sur DIM sur latél
38FrançaisIMPORTANT!– Ce système a été conçu pour des CDordinaires. Par conséquent, n’utilisez pasd’accessoires tels que des anneauxstabilisateurs de
39FrançaisLecture d’un CD MP3A02 T001ALBTITLEA02 T00834211 Chargez un CD MP3.➜ Le temps de lecture de la table des matièresdu CD peut être supérieur à
40FrançaisProgrammation des pistes de CDLa programmation des pistes est possible quandla lecture est interrompue. Vous pouvezmémoriser jusqu’à 99 pist
41FrançaisMPORTANT!Vérifiez que les antennes FM et MW sontconnectées.Réglage de la réception destations radio1 Appuyez sur TUNER pour entrer dans le m
4Important notes for users in theU.K.Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type of plugproceed as
42FrançaisMémorisation manuelleElle vous permet de mémoriser seulement vosstations radio préférées.1 Réglez la réception de la station désirée (voir“R
43FrançaisNEWS (Journal)Vous pouvez configurer le tuner pour que lalecture d’un CD ou une source externe soitinterrompue par le bulletin d’information
44FrançaisUtilisation du lecteur de cassettes/enregistrementIMPORTANT!–Avant d’écouter une cassette, veillez àretendre la bande à l’aide d’un crayon.
45FrançaisUtilisation du lecteur de cassettes/enregistrementIMPORTANT!–L’enregistrement est autorisé dans lamesure où il n’enfreint aucun droit derepr
46FrançaisProgrammation de la minuterieLe système peut activer automatiquement lemode lecteur de CD, TUNER ou TAPE à uneheure programmée, pour faire o
47FrançaisEcoute d’une source externeVous pouvez écouter le son d’un appareilexterne connecté sur les enceintes de votreappareil.1 Utilisez les câbles
48FrançaisAMPLIFICATEURPuissance de sortie ... 2 x 300 W RMS... 2 x
49FrançaisAVERTISSEMENTVous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous-même l’appareil, car la garantie serait alorsannulée. N’ouvrez pas l’appareil
32231P3P2P1P4
4DKAdvarsel: Usynlig laserstråling ved åbningnår sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.Bemærk: Netafbryderen er sekundæ
5EnglishFrançaisPortuguêsEspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomiIndexEnglish ------------------------------------------------ 6Franç
28FrançaisInformations généralesAccessoires fournis ... 29Informations concernant l’environnement ... 29Infor
29FrançaisCe produit est conforme auxprescriptions de la CommunautéEuropéenne relatives à la limitation desperturbations radioélectriques.Reportez-vou
30FrançaisVue d’ensemble du fonctionnementAppareil principal et télécommande1 STANDBY ON B / ECO POWER–Passe en mode veille Eco Power ou met l’apparei
31Français– TUNER: lance *la programmation de préréglageautomatique/ manuelle.0 CLOCK•TIMER (CLK/TIMER)–*Passe en mode de réglage de l’horloge ou de l
Comments to this Manuals