Philips Vidbo VR637 User Manual

Browse online or download User Manual for Video recorders Philips Vidbo VR637. Philips Vidbo VR637 Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 63
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SdlllHd
¡y iS" as
a a I Л
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 62 63

Summary of Contents

Page 1 - ¡y iS" as

SdlllHd¡y iS" asa a I Л

Page 2

2. INSTALLATION. COMMENT INSTALLER LE MAGNETOSCOPE ?Comment introduire les piles dans la télécommande ?O Retirez le couvercle situé au dos de la télé

Page 3 - MODE D'EMPLOI VR 637

Comment connecter votre magnétoscopeVous trouverez les explications détaillées de cette vue d'ensemble dans les pages suivantes.eo0nü1___________

Page 4

Raccordement au secteurO Raccordez le câble d'alimentation à la prise secteur I I située au dos du magnétoscope.© Mettez l'autre extrémité d

Page 5 - _______________

Raccordement au téléviseurSi votre téléviseur ne possède pas de prise pérîtel, ne poursuivez pas ici nnais passez directement au chapitre 8 «Particula

Page 6 - I TVd) I Marche/arrêt TV

Choix de la langue, réglage heure et date de TaffîcheurO Arrêtez le magnétoscope avec la touche CstMobyIT et appuyez sur la touche I installI.Les touc

Page 7 - La face avant du magnétoscope

3. LECTURE D'UNE CASSETTE ENREGISTREEAu cours du chapitre 2 vous avez connecté le magnétoscope au téléviseur. Maintenant la lecture d'une

Page 8 - Mesures de précaution

Comment éliminer les perturbations de rimage ?Chaque fois que vous introduisez une cassette le magnétoscope règle automatiquement le bon positionnemen

Page 9

Remarque :* Si l'image «tremble» verticalement à l'arrêt, appuyez sur la touche LTRACKIng e l sur la télécommande jusqu'à ce que ce phé

Page 10 - LE MAGNETOSCOPE ?

RalentiO Appuyez sur la touche0 Appuyez sur la touche I »NSTiLLn de la télécommande. L'image s'arrête.0 Appuyez alors de manière répétée sur

Page 11 - EXTERNAL 1

Position de la bande.Comment reconnaître la position actuelle de la bande ?Il est agréable de connaître la durée de bande déjà utilisée. Après l'

Page 13 - Arrêt d'urgence

© La touche I select l vous donne la possibilité de choisir entre les trois affichages suivants :temps utilisétemps restantcompteur: affichage «u» USE

Page 14

Cornent retrouver une position précise ?Il peut arriver que vous ayez enregistré deux ou plusieurs émissions sur une cassette. Dans ce cas, il est pré

Page 15

Le système VHS de recherche dlndex («VISS») :Chaque fois que vous lancez un enregistrement, le magnétoscope inscrit un repère VISS sur la bande. La to

Page 16 - O Appuyez sur la touche

Recherche VISS:Si vous recherchez un repère VISS déterminé, sélectionnez cette fonction.O Appuyez sur la touche I index I (télécommande), puispour sél

Page 17 - Recherche rapide automatique

Placer ou effacer un repère VISS manuellement:Afin de pouvoir retrouver rapidement des positions précises sur la bande vous pouvez placer et également

Page 18

Réglage de la qualité de rimagePendant la lecture, vous avez la possibilté d'ajuster selon votre désir la qualité de l'image (netteté) sur s

Page 19 - Position de la bande

4. MEMORISATION DES CHAINES DE TELEVISIONPour que vous puissiez enregistrer les émissions de télévision, vous devez au préalable mémoriser toutes les

Page 20 - _

© Entrez avec les touches numériques I Q-9 I de la télécommande les «numéros guide» (3 chiffres) pour ShowView (PI).Si le nombre-guide est inconnu, p

Page 21 - O Avec les touches

Classer les chaînesVous pouvez attribuer n'importe quel numéro à une chaîne trouvée en «recherche automatique». Par exemple pour avoir le même or

Page 22 - SCRI'I

Si vous ne désirez pas attribuer ou nnodifier un nom, allez directement à l'étape ©.© Avec la touche I - I ou I + I vous pouvez choisir les diffé

Page 23 - Recherche VISS:

MODE D'EMPLOI VR 637Sincères félicitations ! Vous possédez l'un des magnétoscopes (VCR) les plus perfectionnés et des plus simples à utilis

Page 24

Recherche manuelleDans certains cas particuliers la «recherche automatique» ne trouve pas ou n'arrive pas à faire une mise au point optimale de

Page 25

© Appuyez sur la touche I O-K. I.L'afficheur du magnétoscope indique «NOM». Maintenant vous pouvez donner un nom à la chaîne ou modifier le nom p

Page 26 - AUTOSTORE! du

Sélection directe des canauxSi vous connaissez les numéros de canaux des chaînes de votre région, vous pouvez les entrer directement dans l'affi

Page 27 - l vous pouvez effacer les

O Appuyez sur la touche I O-K. I. Le numéro du canal est mémorisé.L'afficheur du magnétoscope indique «NOM». Maintenant vous pouvez donner un nom

Page 28

Télévision par câble avec canaux spéciauxSi vous disposez de la télévision par câble avec canaux spéciaux, vous devez entrer les numéros déjà définis

Page 29 - 1 RRD SL'- —

5. COMMENT ENREGISTRER EN DIRECT ?La méthode la plus simple pour enregistrer est l'enregistrement direct d'une émission de télévision en c

Page 30 - Recherche manuelle

Remarques :* Si vous ne désirez pas enregistrer jusqu'à la fin de la cassette, appuyez une nouvelle fois sur la touche LREC_qrd_E (télécommande).

Page 31 - 5 SR 1 1

La fonction lecture longue duréeVous pouvez diminuer la vitesse d'enregistrement de moitié.De ce fait vous disposez de, par ex., 8 heures d'

Page 32 - 1 REGLRC)E F iri -Ч

L'anti-effacementPour éviter d'effacer par mégarde des enregistrements, vous pouvez casser à l'aide d'un tournevis la languette (a

Page 33 - PRO 1 ri 0 h CO

6. COMMENT PROGRAMMER DES ENREGISTREMENTS ?Dans ce chapitre vous découvrirez les différentes possibilités qui vous permettent de programmer le magnét

Page 34

(SLe système VHS de recherche d'index («VISS»)Intro-scanRecherche VISSPlacer ou effacer un repère VISS manuellement Réglage de la qualité de l&ap

Page 35 - I G O n

Programmation «CE JOUR» au magnétoscopeSi vous voulez effectuer un enregistrement «CE JOUR», la programmation est très simple. Il suffit d'entrer

Page 36 - CLEAR I (télécommande)

O Pour terminer la programmation, appuyez sur la touche I STANDBY c!) I L'afficheur indique TODAY.Maintenant la programmation est terminée.Tenez

Page 37 - Réception son stéréo NICAM

Programmation «ShowView»Cette méthode de programmation du TIMER est simple comme BONJOUR.Vous prenez dans un programme (revue) de télévision le numéro

Page 38 - L'anti-effacement

O Vous avez correctement entré toutes les données? Appuyez sur la touche I showview l.L'afficheur indique alors l'une des trois figures de l

Page 39

Si pendant 5 secondes l'afficheur du magnétoscope indique «SV» et «INCONNU» , c'est que les «numéros guide» pour le programme ShowView à enr

Page 40 - 1 i\ 1. i

Programmation par la télécommandeVous pouvez introduire les données pour un enregistrement dans la télécommade et les mémoriser. L'afficheur de l

Page 41 - «CE JOUR»?

O Appuyez sur la touche I TiMERRca I. Le mot «END» et le symbole «O»)» clignotent dans l'afficheur.Entrez maintenant l'heure de fin

Page 42 - Programmation «ShowView»

Programmer une émission quotidienne ou hebdomadaireVous n'êtes pas obligé de reprogrammer à chaque fois un épisode d'une série. Vous avez la

Page 43 - I clear I

Quelques remarques générales concernant la programmation :* Le Tl MER ne met en marche automatiquement le magnétoscope que s'il est en position

Page 44 - O à ©, de la

Comment interrompre un enregistrement programmé (TIMER)?Pendant un enregistrement programmé vous ne pouvez pas vous servir du magnétoscope en mode man

Page 45 - TiMERRca l. Le

1. VUE D'ENSEMBLE :TOUCHES, COMMANDES CONNEXIONS_______________Voici une présentation claire de toutes les touches et prises de raccordement qui

Page 46 - I TiMERRca l

7. AUTRES POSSIBILITES D'ENREGISTREMENTEnregistrement à partir d'un autre magnétoscopeRemarque ;* Si votre téléviseur ne possède pas de pri

Page 47 - O à ©, «Programmer avec la

8. PARTICULARITES ET OPTIONS DE VOTRE MAGNETOSCOPEFonction tuner. Votre magnétoscope en tant que téléviseur annexeVous pouvez également utiliser votr

Page 48 - I standby 6 I

Affichage des noms des chaînesPROG1 FIRD□ □(ICC I -,n1 1 1 U _( t- U 1:38TP non ITORPCRnon ITORSi vous avez donné une caractéristique de programme tél

Page 49

Arrêt automatiqueSi Гоп ne se sert pas de l'une des fonctions suivantes (du magnétoscope) pendant huit minutes, elle est coupée. Cela évite l&apo

Page 50 - 0RD mj du VCR B et sur la

Commutation VCR 1/VCR 2Cette fonction est importante pour vous, seulement si vous avez deux magnétoscopes ayant le même code de télécommande.Afin d&ap

Page 51 - STÀNDBYdjI

Lecture par rîntermédiaire du câble d'antenneSi votre téléviseur ne possède pas de prise péritel, vous devez vous servir, pour la lecture, de la

Page 52 - TP non ITOR

© Remettez à nouveau le câble d'antenne dans la prise Maintenant le téléviseur est ajusté sur votre magnétoscope.Remarque ;* Le canal TV UHF-36 e

Page 53 - Sécurité enfant

Le nouveau standard d'écran large 16:9Ce magnétoscope peut être utilisé avec un téléviseur à écran large.Si, au moment de l'enregistrement,

Page 54 - J ■ /J CLOCK

9. AVANT DE FAIRE APPEL AU TECHNICIENProblèmeLe magnétoscope ne réagit pas à l'action des touchesLa télécommande ne fonctionne pasPas de lecture

Page 55

10. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES, ACCESSQIRESCaractéristiques techniques• Tension secteur 180 à 240 V ± 10%• Fréquence du secteur 47 - 63 HzPuissance

Page 56 - I STAINIDBY (1) I

Fonctions TV supplémentaires(seulement pour téléviseurs ayant le même code decommande):I TV PROGRAMME -/+ I Programme TV-/+I TV volumë~=7T~] Volume TV

Page 58 - I TRACKINGH~1

3112 416 01951 4031/0012VR 637/16NEDERLANDS I FRANÇAIS

Page 60

¿0;0012

Page 61 - I FRANÇAIS

La face avant du magnétoscopeI AUTOSTOREO.K.InstallationRecherche automatique canaux Touche de confirmation LPRPjà^-EBESETj Classer chainesI .TPP-AYJ

Page 62

SécuritéLe constructeur ne peut être tenu responsable des dommages occasionés par une utilisation du magnétoscope contraire aux conditions nationales

Page 63

Ne placez pas le magnétoscope à proximité d'appareils générant de puissants champs magnétiques (par ex. moteurs, haut-parleurs, transformateurs).

Comments to this Manuals

No comments