HD8829HD8829_FRONT-COVER_A5_BW.indd 1 01-03-16 12:42
MAXCALCCLEANMAX3 Išskalaukite vandens baką. Pripilkite į vandens baką šviežio vandens iki„MAX“ lygio žymos.4 Atidarykite kavos pupelių bunkerio dangte
Kontūro užpildymasPer pradinį kaitinimo procesą šviežias vanduo teka per vidinį kontūrą, kadsušildytų mašiną. Tai užtrunka kelias sekundes.1 Po karšto
Rankinio skalavimo ciklasPer rankinio skalavimo ciklą mašina išverda vieną kavos puodelį, kad vidiniskontūras būtų paruoštas naudoti.1 Padėkite talpyk
Vandens kietumo matavimasKad galėtumėte sureguliuoti mašinos nustatymus pagal vandenį savovietovėje, išmatuokite vandens kietumą tiekiama vandens kiet
2 Išimkite filtrą iš jo pakuotės ir įmerkite jį į šaltą vandenį anga aukštyn.Švelniai paspauskite filtro šonus, kad išeitų oro burbuliukai.3 Pasukite
Mašinos naudojimasGėrimų tipai ir kiekiaiGėrimo pavadinimasAprašymasEspresas Kava su tiršta puta, patiekiama mažame puodelyje Kapučinas 1/3 espreso, 1
Mašina automatiškai sumala ir dozuoja tinkamą kavos kiekį. Norint išvirtidu puodelius gėrimo, reikalingi du malimo ir virimo ciklai, kuriuos mašinaatl
Atsargiai! Garai ir karštas pienas gali purkšti iš pieno putų išleidimosnapelio virimo ciklo pradžioje.Pastaba. Norėdami gauti geriausias putas, naudo
Pastaba. Po gėrimo pieno pagrindu išleidimo atlikite greitą pieno kontūrovalymą. Apie 5 sekundes leiskite karštą vandenį, žr. skyriaus „Techninė irkit
„Aroma plus“ funkcijos aktyvinimas Aroma plusNorėdami gauti stipresnę kavą stiprumą, paspauskite mygtuką „Aroma plus“.„Aroma plus“ mygtukas pašviečiam
1 Puodelį padėkite po kavos pylimo snapeliu. 2 Atidarykite kavos pupelių bunkerio dangtelį.3 Paspauskite espreso mygtuką.124 Kai malūnėlis pradės malt
216 Paspauskite mygtuką PUSH (Stumti) (1) ir patraukite už virimo grupėsrankenėlės, kad nuimtumėte ją nuo mašinos (2).7 Atidarykite iš anksto sumaltos
-Įsitikinkite, kad svirtis liečia virimo grupės pagrindą.13 Įsitikinkite, kad virimo grupės fiksavimo kablio padėtis tinkama. -Norėdami nustatyti tink
4 Užtepkite ploną sluoksnį tepalo ant bėgių abiejose pusėse (žr. paveikslą).5 Įstatykite virimo grupę, kaip aprašyta skirsnyje „Savaitinis virimo grup
21XXAroma plusHot waterEspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMilk cleanMemoCappuccino2x21XX5 Du kartus paspauskite mygtuką HOT WATER/MILK CLEAN (Karštasvandu
3 Nuimkite apatinę dalį.4 Nuimkite tvirtinimo dalį.5 Nuimkite vamzdelį su tvirtinimo dalimi.6 Nuimkite tvirtinimo dalį nuo vamzdelio.7 Atjunkite pieno
Nuovirų šalinimasAroma plusHot waterEspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMilk cleanMemoCappuccinoKai CALC CLEAN mygtukas nuolat šviečia, turite pašalinti iš
Aroma plusHot waterEspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMilk cleanMemoCappuccino7 Nuovirų šalinimo ciklo lemputė šviečia nuolat. Mašina pradeda intervalaisp
-Mygtukas HOT WATER/MILK CLEAN (Karštas vanduo / pieno valymas)mirksi.8 Ištuštinkite talpyklą.9 Padėkite talpyklą po kavos pylimo snapeliu.10 Paspausk
Aroma plusHot waterEspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMilk cleanMemoCappuccino-Kavos mygtukas retai mirksi. Mašina verda vieną puodelį kavos.Aroma plusHot
Lietuviškai 6Magyar 37
EspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMemoCappuccino-Vandens trūkumo lemputė šviečia nuolat. Pripildykite vandens bakelį.EspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMemoC
EspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMemoCappuccino-Kavos tirščių talpyklos ištuštinimo lemputė nuolat šviečia. Ištuštinkitekavos tirščių talpyklą.EspressoM
Trikčių diagnostika ir šalinimas Šiame skirsnyje apibendrintos dažniausios problemos, su kuriomis galitesusidurti naudodami mašiną. Jei toliau pateikt
Problema Priežastis SprendimasNepavyksta įstatyti virimogrupės.Virimo grupės padėtis netinkama. Virimo grupė nebuvo ramybėspadėtyje prieš ją įdedant
Problema Priežastis SprendimasKavos ištekėjimo vamzdelisužkimštas.Išvalykite kavos ištekėjimo vamzdelįdaugiafunkcinio įrankio rankena arbašaukšto ra
Priežiūros produktų užsakymas:Mašinai valyti ir nuoviroms šalinti naudokite tik „Philips Saeco“ priežiūrosproduktus. Šių produktų galima nusipirkti in
MagyarTartalomBevezetés______________________________________________________________________________________________ 38Fontos! ______________________
BevezetésKöszönjük, hogy teljesen automatikus, önműködő tejhabosítót is tartalmazóPhilips kávéfőzőt vásárolt! A Philips által biztosított teljes körűt
-Ha a készüléket hosszabb ideig nem fogják használni.-A készülék tisztítása előtt.-A tápkábelt ne a vezetéknél, hanem a dugónál fogva húzza ki.-Ne éri
-A szemeskávé-tartályba csak pörkölt kávészemeket helyezzen.Károsíthatja a készüléket, ha őrölt kávét, instant kávét, pörköletlenkávészemeket vagy bár
21XXAroma plusHot waterEspressoMemo Memo MemoCalccleanCoeeCappuccinoMilk clean19224561 2 3 13101233351823242531151432347 8 9302917 1636373826272840 3
12 Ürítendő kávézacctartó jelzőlámpa13 Vízhiányt jelző lámpa14 Víztartály fedele15 Szemeskávé-tartály fedele16 Főkapcsoló17 Vezetékcsatlakozó18 Szervi
MAXCALCCLEANMAX3 Öblítse ki a víztartályt. Töltse meg friss vízzel a víztartályt a MAXszintjelzésig.4 Nyissa fel a szemeskávé-tartály fedelét. Töltse
A belső kör feltöltéseA kezdeti felmelegedési folyamat során a friss víz átfolyik a belső körön, ésfelmelegíti a készüléket. Ez eltart néhány másodper
Kézi öblítési ciklusA kézi öblítési ciklus során a készülék egy csésze kávét főz, hogy előkészítsehasználatra a belső kört.1 Tegyen egy edényt a kávéa
A vízkeménység méréseAhhoz, hogy a készülék beállításait a helyi víz keménységéhez tudjaigazítani, mérje meg a vízkeménységet a mellékelt vízkeménység
2 Vegye ki a szűrőt a csomagolásból, és merítse hideg vízbe a nyílássalfelfelé. Nyomja meg óvatosan a szűrő oldalait, hogy a levegőbuborékokeltávozhas
A készülék használataAz italfajták és a hosszúságukItal neveLeírásPresszókávé Kávé vastag crema réteggel, kis csészében Cappuccino 1/3 presszókávé, 1/
A készülék automatikusan a megfelelő mennyiségű kávét őrli meg ésadagolja. Két csésze ital elkészítése két őrlési és főzési ciklust jelent, amita gép
Figyelem! A főzési ciklus elején gőz és forró tej fröccsenhet ki atejhabadagoló csőből.Megjegyzés: Az optimális habosítás érdekében legalább 3% fehérj
Forró vízA forróvíz-adagoló cső behelyezése és eltávolításaA forróvíz-adagoló cső behelyezése:1 Enyhén döntse meg a forróvíz-adagoló csövet, és illess
LietuviškaiTurinysĮvadas__________________________________________________________________________________________________ 7Svarbu ___________________
Az aroma plus funkció aktiválása Aroma plusHa erősebb kávét szeretne, nyomja meg az aroma plus gombot. Amikor azaroma plus funkció aktív, az aroma plu
Megjegyzés: Csak akkor lehet beállítani a kávédaráló beállításait, ha akészülék kávébab őrlését végzi.1 Tegyen egy csészét a kávéadagoló kifolyója alá
216 Nyomja meg a PUSH (MEGNYOMNI) gombot (1), majd a fogantyúnálmeghúzva vegye ki a főzőegységet a készülékből (2).7 Nyissa fel az őrölt kávé tárolójá
-Ügyeljen arra, hogy a kar érintkezzen a főzőegység talpával.13 Ügyeljen arra, hogy a főzőegység rögzítőhorogja a megfelelő helyzetbenlegyen. -Ahhoz,
4 Kenjen zsírt vékonyan mindkét oldalon a sínekre (lásd az ábrát).5 Helyezze be a főzőegységet „A főzőegység heti tisztítása” részben leírtakszerint.A
11 Amikor a készülék befejezte a forróvíz-adagolást, nyomja meg a HOTWATER/MILK CLEAN gombot.12 Ürítse ki az edényt.13 Vegye ki az automatikus tejhabo
5 Vegye ki a csövet a csatlakozóval.6 Vegye le a csőről a csatlakozót.7 Válassza le a tejhabosító egységet a tartójáról.8 Alaposan tisztítson meg mind
2 Vegye ki és ürítse ki a cseppfelfogó tálcát és a kávézacctartót. Tegyevissza a cseppfelfogó tálcát és a kávézacctartót a helyére.3 Vegye ki a víztar
öblítési ciklushoz. Töltse fel friss vízzel a víztartályt, és ismételje meg afolyamatot a 10. lépéstől.14 Vegye ki a cseppfelfogó tálcát, öblítse el,
EspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMemoCappuccino-Az ESPRESSO gomb folyamatosan világít, a vízhiányt jelző és az általánosfigyelmeztetőlámpa villog. Fel k
Techninės specifikacijos_______________________________________________________________________________ 36ĮvadasSveikiname įsigijus visiškai automatin
Aroma plusHot waterEspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMilk cleanMemoCappuccino-A COFFEE gomb kétszer gyorsan felvillan. A gép elkészít két csészehosszúkáv
EspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMemoCappuccino-Az általános figyelmeztetőlámpa lassan villog. Helyezze be a forróvíz-adagoló kifolyóját.EspressoMemo Me
EspressoMemo MemoCalccleanCoffeeMemoCappuccino-A kávéhiányt jelző lámpa folyamatosan világít. Töltse meg a szemes kávétartályát szemes kávéval, és indí
Probléma Ok MegoldásA készülék nemkapcsolódik be.A készülék nincs csatlakoztatva ahálózathoz.Ellenőrizze, hogy a hálózaticsatlakozókábel megfelelően
Probléma Ok MegoldásA kávén kevés krém van,vagy vízízű.A daráló durva darálási fokozatravan állítva.Állítsa a kávédarálót finomabbszemcseméretre.A f
Probléma Ok MegoldásOlyan típusú tejet használ, amelynem alkalmas a habosításra.A különböző tejtípusokból különbözőmennyiségű és minőségű habtermelő
www.shop.philips.com/service internetes oldalon, a helyi forgalmazójátólvagy a jóváhagyott szakszerviztől.Karbantartási termékek rendelése:TípusszámTe
www.philips.com/coee-care>75% recycled paper4219.460.4414.1_PHI3000 AMF BACK_A5.indd 1 21-02-18 14:06
-Jei mašina ilgai nebus naudojama.-Prieš valant mašiną.-Traukite už kištuko, ne už maitinimo laido.-Nelieskite tinklo kištuko drėgnomis rankomis.-Nena
-Į kavos pupelių bunkerį pilkite tik skrudintų kavos pupelių. Jei įkavos pupelių bunkerį įdedama maltos kavos, tirpios kavos,neskrudintų kavos pupelių
17 Lizdas laidui18 Priežiūros durelės19 Kavos pylimo snapelis20 Vamzdelio laikiklis21 Kaip pritvirtinti vamzdelio laikiklį22 Karšto vandens išpylimo s
Comments to this Manuals