Shaver取扱説明書保証書付保 証 書 は 、こ の 取 扱 説 明 書 の 最 終ページについておりますので販売店で 記 入を受けてください 。フィリップ ス 電 動シェーバ ーS8980/13
9上手に剃るにはフィリップスのシェーバーを初めてお使いの方は、剃り方に慣れるまで2∼3週間かかることがあります。初めてのシェービングで思い通りの結果が得られないことや、少し肌にヒリヒリ感が残る場合がありますが、これは普通のことです。フィリップスのシェーバーに限らずシェービング方法を変える時には、肌も
10シェービング後は、シェービングフォームやシェー ビ ングジェル がしっかりと洗い流されているかを確認してください。お手入れが不十分な場合、臭いが出るばかりでなく、故障の原因にもなります 。[重要]●モーターの始動時、微弱な振動がシェーバー本体に伝わりますが、問題はありません。●ご使用の前に外刃の
11カチットリマーの使い方トリマーはヘアーライン、もみあげ、ヒゲなどを整えるのに便利です。※トリ マ ー は 、 回 さずにまっすぐ引 き抜いてください。1234注意強く押し当て過ぎると肌を傷めますのでご注意ください。1シェービングユニットのはずし方シェービングユニットを本体からはずします。カチッ1
12水洗いによるお手入れ方法注意●お手入れの際は、電源をOFFにしてから水 洗いしてください。●シェービングユニットは水洗いできますが、本体は水中に浸けないでください。●シェービングユニットを乾燥させる時に、タオルやティッシュペーパーを使用しないで く だ さ い 。刃 を 傷 め る 場 合 が
13※トリマーは、使用後必ずお手入れしてください。トリマーのお手入れ方法※トリマーはティッシュペーパーやタオルなどでふかないでください。刃を傷める原因になります。1トリマーを取り付けた状態でシェーバーの電源をONにし、ぬるま湯または水ですすぎ洗 い をしま す。2シェーバー の 電 源 をOFFにし
14●シェーバーを収納ケースに入れて保管します。シェーバーを保管する前にきちんと乾燥させてください。保管の仕方※室温5℃∼35℃の環境で保管してください。※直射日光の当たる場所には保管しないでください。※夏場、車の中には放置しないでください。
15刃の交換専用の替刃品番はSH90/51です。●シェービングヘッド交換表示が点灯したら、刃の交換時期です。 専用の替刃(品番:SH90/51)と交換してください。7 sec.7電源ボタンを約7秒間シェービングヘッド交換表示が点滅するまで 押し続 け、シ ェ ー バ ー を リ セ ットしてください
16シェー バ ーを廃棄するときリチウムイオン電池のリサイクルについてこのシェーバーはリチウムイオン電池を使用しています。リチウムイオン電池はリサイクル可能な貴重な資源です。ご使用済みの製品の廃棄に際しては、リチウムイオン電池を取り出し、各自治体の処理方法に従い、リサイクル協力店にお 持ちくださ い
17故 障 か な?と思ったら故障かな?と思ったら、お調べください。シェーバーの電源ボタンを押しても作動しない▶シェーバーに充電アダプタが接続されていませんか?充電アダプタを外してください。▶充電はしましたか?1時間以上の充電をしてください。▶ カギマークが表示されていませんか?カギマークが表示され
18シェーバー本体のモーターは回転しているが、内刃が回転しない▶外刃にキズ、ヘコミはありませんか?シェービングヘッドを交換してください。(替刃品番:SH90/51)以上の点検により、正常な状態に戻らない場合は、お買い求めの販売店か小泉成器修理センターにお問い合わせ願います。充電できない▶充電アダプタ
1フィリップ ス シェーバーをお買い上げいただき、まことにありがとうございます。長い間ご愛用いただくために、ご使用前にこの取扱説明書をよくお読みのうえ、正しくお使いください。また、お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られるところに必ず保管してください。商品のご確認商品をご確認ください。※改
S8980/13English19
English145678231011 12920
EnglishIntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips oers, register your produ
English - The supply unit contains a transformer. Do not cut o the supply unit to replace it with another plug, as this causes a hazardous situatio
English - If your shaver comes with a cleaning system, always use the original Philips cleaning uid (cartridge or bottle, depending on the type of
EnglishThe displayBattery chargingQuick charge: When the battery is empty and you connect the appliance to the wall socket, the lights of the batter
EnglishRemaining battery chargeThe remaining battery charge is shown by the lights of the battery charge indicator that light up continuously.’Unplu
EnglishWhile you activate the travel lock, the travel lock symbol lights up continuously. When the travel lock is activated, the travel lock symbol
English2 Put the small plug in the appliance and put the supply unit in the wall socket. 3 After charging, remove the supply unit from the wall so
English2 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in dierent directions. Exert gentle pressure for a
2目 次●● ●●●●はじめにご使用方法 廃棄について困ったとき英文解説保 証商品のご確認 1目次 2必 ず お 守りくだ さ い 3・4各部の名称 5LED表示について 6充電の仕方 7シェービングの仕方 8∼10トリマーの使い方 11お手入れ
English5 Move the shaving heads over your skin in circular movements to catch all hairs growing in dierent directions. Exert gentle pressure for a
English1 Attach the attachment to the appliance ('click').2 Switch on the appliance.3 Hold the trimmer attachment perpendicular to the s
English3 Switch o the appliance. Pull the shaving head holder o the bottom part of the shaving unit.4 Rinse the hair chamber under the tap.5 Rin
English1 Switch on the appliance with the trimmer attachment attached.2 Rinse the attachment under a warm tap.3 After cleaning, switch o the appl
English2 Pull the shaving head holder o the bottom part of the shaving unit.3 Turn the retaining rings anticlockwise and remove them. Place them
English - Each retaining ring has two recesses that t exactly into the projections of the shaving head holder. Turn the ring clockwise until your h
English - This product contains a built-in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste. We strongly advise you
English3 Break the snap hooks and remove the front panel of the power unit.4 Take out the battery holder and cut the battery tags with a pair of c
EnglishShaverProblem Possible cause SolutionThe appliance does not work when I press the on/o button.The appliance is still attached to the wall
EnglishProblem Possible cause SolutionTo clean the shaving heads thoroughly, remove the shaving heads from the shaving head holder one by one (see
3必ずお守りください●ここに示した注意事項は、安全に関する重要な内容ですので、必ず守ってください。●誤った取扱いをしたときに想定される内容を「警告」と「注意」とに区分けしています。安 全 上 の ご 注 意 警 告●充電アダプタを傷付けたり、電源コードを無理に曲げたり、引っ張ったり、ねじったり、たば
39保証とアフターサービス保証期間お買い上げ日から2年間対象部分本体、充電アダプタ( シ ェ ー ビ ン グ ユ ニ ット 、トリマー、収納ケースを除く)〈 保 証 書・最 終 ペ ージに付 属 〉● 保証書は、必ず「お買い上げ日・販売店名」等の記入をお確かめのうえ、販売店から受け取っていただき内容
40お買い上げ店 名お買い上げ日 年 月 日TEL. ( )便利メモご使用の時、このような症状はありませんか?●本体にさわると時々電気を感じる。●こげくさい臭いがする。●電源コード部を動かすと通電したり、しなかったりする。●その他の異常、故障がある。このような症状の時は、
42無料修理規定〈無料修理規定〉1. 取扱説明書、本体貼付ラベル等の注意書に従った正常な使用状態で保証期間内に故障した場合には、無料修理します。 2. 保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合には、商品と保証書をご持参、ご提示のうえ、お買い上げの販売店にご依頼ください。なお、商品を直接メーカー
フィリップ ス 電 動シェー バ ー 保証書持込修理CERTIFICATE OF PURCHASEこの保証書は、「無料修理規定」記載内容で無料修理を行うことをお約束するものです。お買い上げの日から下記期間中に故障が発生した場合は、本書をご提示のうえ、お買い上げの販売店に修理をご依頼ください。お客様に
4使 用 上 の ご 注 意1 .本製品はヒゲ(あごヒゲ、口ヒゲ、もみあげなど)の長さを整えたり、シェービングするためのものです。それ以外の目的で使用しないでください。2 .フィリップスシェーバーを初めてお使いの方は、剃り方に慣れるまで2∼3週間かかることがあります。3 .60℃以上の水でシェーバー
5各部の名称●シェービングユニット電源コネクタ受部本体シェービ ングユ ニ ットLED表示表側裏側※替刃は内刃と外刃で1組 で す( 替刃品番:SH90/51[替刃3個入り])。シ ェ ー ビ ン グ ヘ ッドシェービングヘッド分解図シ ェ ー ビ ン グ ヘ ッド ホ ル ダ ー保持板内刃外刃電源
6LED表示について初めてお使いになるときや、長い間ご使用にならなかったときは、LED表示が出るまでに時間がかかる場合があります。主な表示(本体)充電表示ランプロック機能表示ランププラグ解除お知らせ表示ランプクリー ニング表 示ランプシェービングヘッド交換表示ランプ● クリー ニング表 示 電源
7充電の仕方注意●専用の充電アダプタ以外での充電は行わないでください。●長期間使用しない場合は、充電池が過放電や液漏れして使えなくなることがあります。3∼4カ月に一度は充電してください。● 本製品を24時間以上コンセントに接続したままにしないでください。初めてお使いになるときや、長い間ご使用にならな
8●モーターの始動時、微弱な振動がシェーバー本体に伝わりますが、問題はありません。●ほこりなどで肌が汚れている場合、ふきとってからご使用ください。●ご使用の前に外刃の破れや変形がないか確認してください (外刃に破れや変形があると肌を傷つける原因になります)。●ヒゲ剃り以外の目的(頭髪など)には、使用
Comments to this Manuals