Philips SC1995/00 User Manual

Browse online or download User Manual for Light depilation Philips SC1995/00. Philips Lumea Advanced IPL-Haarentfernungsgerät SC1995/00 Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 82
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Lumea
SC1995
4222_100_4208_1_FrontCover_A5_fc.pdf 1 6/18/15 12:15 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 81 82

Summary of Contents

Page 1

LumeaSC19954222_100_4208_1_FrontCover_A5_fc.pdf 1 6/18/15 12:15 PM

Page 2

Suitable body hair colorsWhat to expectImmediately after the 1st treatmentAfterthe first treatment, it can take 1 to 2 weeks for the hairs to fall ou

Page 3

Tanning with creamsIf you have used an artificial tanning lotion, wait until the artificial tan hasdisappeared completely before you use the device.Be

Page 4

Using your Philips LumeaPlacing and removingTo place the attachment, simply snap it onto the light exit window.To remove the attachment, pull it off t

Page 5 - Italiano 64

V Dark brown; You rarely sunburn,tan very easily.You cannot use the deviceVIBrownish black or darker; Yourarelyor never sunburn, verydark tanning. Yo

Page 6 - Device overview

6 Press the flash button to release a flash.You should feel a warmsensation because of the flash.Note:The light produced by the device is harmless to

Page 7

Touch-up phaseAfter the initial treatment phase (4-5 treatments), we recommend touch-upsevery 4 to 8 weeks,when you see hairs growing back. This is t

Page 8

After useCommon skin reactionsYour skin may show slight redness and/or may prickle, tingle or feel warm.This reaction is absolutely harmless and disap

Page 9 - How IPL works

Recycling-This symbol means that this product shall not be disposed of with normalhousehold waste (2012/19/EU).-Follow your country's rules for t

Page 10 - Tanning advice

Problem Possible cause SolutionI cannot increase ordecrease the light intensitysettings/All intensity lightsare blinking alternatelyThe device needs t

Page 11 - Before you use your Lumea

Problem Possible cause SolutionYou have used a lightintensity setting which is toolow for you.Select a higher setting next time.You did not flash an a

Page 13 - Handling the device

NederlandsWelkomWelkom in de beautywereld van Lumea. Binnen slechts enkele weken hebtu een zijdezachte huid.Philips Lumea maakt gebruik van de IPL-tec

Page 14 - Initial phase

-Gebruik het apparaat nooit als u aan de hieronder genoemdeaandoeningen lijdt:-Als u een huidaandoening hebt zoals een actieve vorm vanhuidkanker, of

Page 15 - Treatment time per area

-Op tepels, tepelhoven, binnenste schaamlippen, vagina, anus en debinnenkant van de neusgaten en oren.-Mannen moeten het apparaat niet op het scrotum

Page 16 - Guarantee and support

-Controleer het apparaat altijd voordat u het gebruikt. Gebruik hetapparaat of de adapter niet als deze beschadigd zijn. Vervang eenbeschadigd onderde

Page 17 - Troubleshooting

De lichtpulsen stimuleren het haarzakje om naar een rustfase te gaan. Alsgevolg hiervan valt het haar op natuurlijke wijze uit en wordt hernieuwdehaar

Page 18

BruiningsadviesBruining met natuurlijk of kunstmatig zonlichtAls u uw huid met opzet blootstelt aan natuurlijk of kunstmatig zonlichtomdat u bruin wil

Page 19

HuidtestWanneer u Lumea voor de eerste keer of vlak na het bruinen gebruikt, voertu een huidtest uit op elk te behandelen gebied. De huidtest is noodz

Page 20 - Apparaatoverzicht

2 Pas de lichtintensiteit aandoor een of meerdere keren op deaan/uitknop te drukken tot de benodigde stand is bereikt. Hetbijbehorende intensiteitsla

Page 21 - Nederlands

90º4 Plaats het apparaat loodrecht op de huid zodat het opzetstuk en hetgeïntegreerde veiligheidssysteem contact maken met uw huid.Het geïntegreerde v

Page 22 - Belangrijk

Aanbevolen behandelschemaBeginfaseVoor de eerste 4 tot 5 behandelingen raden we u aan Philips Lumea om detwee weken te gebruiken, om er zeker van te z

Page 23 - Hoe IPL werkt

5982 341314761110112

Page 24 - Wat u kunt verwachten

Behandeltijd per gebied8 min.1 min.4 min.14 min.Na gebruikVeelvoorkomende huidreactiesUw huid kan enige roodheid vertonen en/of prikken, tintelen of w

Page 25 - Voordat u Lumea gebruikt

NazorgNa gebruik kunt u gerust lotion, crème, deodorant, huidolie of make-up opde behandelde gebieden aanbrengen. Als uw huid na behandeling rood ofge

Page 26 - Uw Philips Lumea gebruiken

Technische gegevensNominale spanning 100 V - 240 VNominale frequentie 50 Hz - 60 HzNominaal ingangsvermogen 36 WBescherming tegen elektrische schokken

Page 27 - Het apparaat gebruiken

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingHet opzetstuk of het filterglasis vuil.Maak het opzetstuk voorzichtig schoon.Het apparaat geeft eenvreemde geur af

Page 28

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe lichtintensiteit die u hebtgebruikt, is te laag voor u.Selecteer de volgende keer een hogerestand.U hebt geen f

Page 29 - Aanbevolen behandelschema

FrançaisBienvenueBienvenue dans le monde de la beauté de Lumea! Seules quelquessemaines vous séparent d'une peau lisse et soyeuse.Philips Lumea

Page 30 - Na gebruik

-N'utilisez jamais l'appareil si vous souffrez d'une des maladiesrépertoriées ci-dessous:-Si vous avez une maladie de peau comme un ca

Page 31 - Recyclen

-Au-dessus ou près de produits artificiels tels que des implants ensilicone, des stimulateurs cardiaques, des points d'entrée d'injectionsou

Page 32 - Problemen oplossen

-L'adaptateur contient un transformateur. N'essayez pas de remplacer lafiche de l'adaptateur afin d'éviter tout accident.-N'u

Page 33

Le cycle de croissance des poils comporte différentes phases. Latechnologie à la lumière pulsée intense fonctionne uniquement lorsque lespoils sont en

Page 35 - Aperçu de l'appareil

Conseils de bronzageBronzage à la lumière artificielle ou naturelleL'exposition intentionnelle de votre peau à la lumière naturelle ou artificiel

Page 36 - Français

Si vous choisissez la cire, veuillez patienter 24heures avant d'utiliser Lumeapour laisser votre peau se reposer.Nous vous recommandons de pren

Page 37 - Important

Pour démonter l'accessoire, retirez-le du verre filtrant.Sélection de l'intensité lumineuse correcteLumea dispose de 5intensités lumineuses

Page 38 - Attention

Manipulation de l'appareil1 Nettoyez les accessoires et le verre filtrant avant utilisation.2 Enfoncez la petite fiche dans l'appareil et l&

Page 39 - Résultats attendus

Deux modes de traitement: Tamponner-flasher et glisser-flasherVotrePhilipsLumea dispose de deux modes de traitement pour uneutilisation aisée sur l

Page 40 - Avant d'utiliser Lumea

Durée de traitement par zone8 min.1 min.4 min.14 min.Après utilisationRéactions cutanées courantesVotre peau peut présenter une légère rougeur et/ou d

Page 41 - Montage et démontage

persiste, vous pouvez appliquer un hydratant non parfumé sur la zonetraitée 24heures après le traitement.Après-soinAprès utilisation, vous pouvez app

Page 42

Caractéristiques techniquesTension nominale 100-240VFréquence nominale 50-60HzEntrée nominale 36WProtection contre les électrocutions ClasseII Niv

Page 43

Problème Cause possible SolutionL'intensité lumineuse quevous utilisez est trop élevée.Vérifiez que vous avez sélectionné leréglage correct d&apo

Page 45 - Après utilisation

English 5Nederlands 19Français 34Deutsch 49Italiano 64

Page 46 - Recyclage

DeutschWillkommen!Willkommen in der Beauty-World von Lumea! In nur wenigen Wochen zuseidig glatter Haut.Philips Lumea nutzt IPL (Intense Pulsed Light)

Page 47 - Dépannage

-Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie an einer der untenaufgeführten Krankheiten leiden, d.h.:-Wenn Sie unter einer Hautkrankheit leiden (z.B. ak

Page 48

-An Brustwarzen, Brustwarzenhöfen, inneren Schamlippen, Vagina,Anus und in Nase und Ohren.-Bei Männern am Hodensack und im Gesicht.-Über oder in der N

Page 49

-Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch. Verwenden Sie das Gerätoder den Adapter nicht, wenn Beschädigungen daran erkennbar sind.Ersetzen Sie ein

Page 50 - Produktüberblick

Die Lichtimpulse regen das Haarfollikel an, in die Ruhephase überzugehen.Als Konsequenz fällt das Haar auf natürliche Weise aus und der Haarwuchswird

Page 51

Behandlung mit regelmäßigen Nachbehandlungen (alle 4 bis 8 Wochen)fort,um das Ergebnis beizubehalten. BräunungstippsBräunen mit natürlichem oder küns

Page 52 - Warnhinweis

Nach einer Wachsbehandlung warten Sie mit der Lumea-Behandlung bitte24Stunden, damit sich die Haut beruhigen kann.Eine Dusche vor derBehandlung empf

Page 53 - So funktioniert IPL

Zum Entfernen des Aufsatzes ziehen Sie es vom Lichtaustrittsfenster ab.Wählen der richtigen LichtintensitätLumea bietet 5 verschiedene Lichtintensität

Page 54 - Produktmerkmale

Hinweis:Ihre Haut kann an verschiedenen Tagen oder Gelegenheiten auseiner Reihe von Gründen unterschiedlich reagieren.Handhabung des Geräts1 Reinigen

Page 55 - Vor der Behandlung mit Lumea

8 Um sicherzustellen, dass alle Bereiche behandelt werden, müssen dieLichtimpulse nah aneinander ausgelöst werden. BehandlungswirksamesLicht tritt nur

Page 56 - Ansetzen und Abnehmen

EnglishWelcomeWelcome to the beauty world of Lumea! You are only a few weeks awayfrom silky-smooth skin.Philips Lumea uses Intense Pulsed Light (IPL)

Page 57

Behandlungsdauer pro Bereich8 min.1 min.4 min.14 min.Nach dem GebrauchHäufige HautreaktionenDie Haut kann möglicherweise leicht gerötet sein, kribbeln

Page 58 - Handhabung des Geräts

NachbehandlungNach der Behandlung können Sie auf den behandelten Stellen ohneBedenken Lotionen, Cremes, Deodorant, feuchtigkeitspendende Produkteoder

Page 59 - Empfohlener Behandlungsplan

Technische DatenNennspannung 100-240VNennfrequenz 50-60HzNenneingangsleistung 36WSchutz vor Stromschlägen Schutzklasse II Schutzklasse IP 30 (E

Page 60 - Nach dem Gebrauch

Problem Mögliche Ursache Die LösungDer Aufsatz oder dasFilterglas ist verschmutzt.Reinigen Sie den Aufsatz sorgfältig.Das Gerät entwickelt einenmerkwü

Page 61 - Garantie und Support

Problem Mögliche Ursache Die LösungSie haben eine Lichtintensitätverwendet, die für Sie zuniedrig ist.Wählen Sie beim nächsten Mal einehöhere Einstell

Page 62 - Fehlerbehebung

ItalianoBenvenutiBenvenuti nel mondo della bellezza di Lumea. In poche settimane avreteuna pelle sempre liscia come la seta.Philips Lumea utilizza la

Page 63 - Das Gerät entwickelt einen

-Se siete stati o siete affetti da cancro della pelle o altre forme dicancro localizzate nelle aree da sottoporre al trattamento.-In caso di lesioni p

Page 64 - Glas/Filter/Fenster

-Su nei, lentiggini, vene grandi, aree con pigmentazione più scura,cicatrici e anomalie cutanee senza prima consultare un medico.L'utilizzo potre

Page 65 - Controindicazioni

Attenzione-Il dispositivo non è lavabile. Non immergetelo mai in acqua nésciacquatelo sotto l'acqua corrente.-Per motivi igienici, il dispositivo

Page 66 - Italiano

Adatto ai seguenti colori di peliRisultatiSubito dopo il primo trattamentoDopoil primo trattamento, potrebbero essere necessarie 1 o 2 settimaneaffin

Page 67 - Importante

-If you have pre-cancerous lesions or multiple atypical moles in theareas to be treated.-If you have a history of collagen disorder, including a histo

Page 68 - Campi elettromagnetici (EMF)

Nota: l'esposizione occasionale o indiretta al sole non viene considerataabbronzatura.Abbronzatura con cremeSe avete utilizzato una lozione per l

Page 69 - Risultati

Utilizzo del Philips LumeaPosizionamento e rimozionePer posizionare l'accessorio, è sufficiente farlo scattare in posizione nellafinestra di emis

Page 70 - Prima di utilizzare Lumea

III Dorata: a volte si scotta al sole,si abbronzalentamenteraggiungendo uncolore dorato.4/5IV Marrone chiaro: si scottararamente al sole, raggiunge u

Page 71 - Utilizzo del Philips Lumea

5 Premete il dispositivosulla pelle per assicurareun'aderenza corretta. Laspia di luce prontasulla parte posteriore del dispositivo emette una

Page 72 - Gestione del dispositivo

Ciclo di trattamento consigliatoFase inizialePer i primi 4-5 trattamenti, vi consigliamo di utilizzare Philips Lumea unavolta ogni due settimane per a

Page 73

Durata del trattamento per zona8 min.1 min.4 min.14 min.Dopo l'usoReazioni cutanee comuniLa cute potrebbe risultare leggermente arrossata e/o pot

Page 74 - Fase dei ritocchi

applicare una crema idratante inodore sull'area trattata 24 ore dopo iltrattamento.AftercareDopo l'uso, potete applicare tranquillamente loz

Page 75 - Dopo l'uso

Reciclaggio-Questo simbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con inormali rifiuti domestici (2012/19/UE).-Ci sono due situazioni in cui p

Page 76 - Garanzia e assistenza

Problema Possibile causa SoluzioneLa spia di luce pronta nonsi accende quandol'accessorio vieneappoggiato sulla cute, mala ventola diraffreddamen

Page 77 - Risoluzione dei problemi

Problema Possibile causa SoluzioneAvete utilizzato un'intensitàluminosa troppo bassa.Selezionate un'impostazione più alta peril trattamento

Page 78

-On areas, where you use long-lasting deodorants. This can result inskin reactions.-Never use the device on sunburned, recently tanned or fake-tanned

Page 81

subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. (Royal Philips) or their respective owners.www.philips.com42

Page 82 - 4222.100.4208.1

Caution-This device is not washable. Never immerse the device in water and donot rinse it under the tap.-For hygienic reasons, the device should only

Comments to this Manuals

No comments