Philips HU4901/01 User Manual

Browse online or download User Manual for Humidifiers Philips HU4901/01. Philips Увлажнитель воздуха с функцией очищения HU4901/01 Инструкция по эксплуатации

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Question?
Contact
Philips
HU4901
User manual 3
Benutzerhandbuch 21
Mode d’emploi 39
Қолданушының нұсқасы 57
Руководство пользователя 75
Always there to help you
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Page view 0
1 2 ... 96

Summary of Contents

Page 1 - Always there to help you

Question?Contact PhilipsHU4901User manual 3Benutzerhandbuch 21Mode d’emploi 39Қолданушының нұсқасы 57Руководство пользователя 75Always there to h

Page 2

10EN3 Fill the water tank with cold tap water until the water reaches the maximum water indication level.MAX » The oat begins to oat.4 Place the w

Page 3 - Contents

11ENRell without removing the water tank1 Remove the upper cover.2 Fill a jar with water. 3 Pour the water into the water tank until the water rea

Page 4 - 1 Important

12EN5 Cleaning your humidifierNote • Always unplug the humidier before you clean it. • Never use abrasive, aggressive, or ammable cleaning agents s

Page 5

13EN3 Turn the cover of the oat counter clockwise to remove it. 214 Remove the humidication lter from the oat.5 Soak the humidication lter in

Page 6 - • If you need to move the

14EN9 Turn the cover of the oat clockwise to put it back in place.216 Rinse the humidication lter under a slowly running tap. Do not squeeze or w

Page 7 - 2 Your humidifier

15EN7 Replacing the humidification filterReplace the humidication lter every three months for optimal performance. If the lter is in good conditio

Page 8 - 3 Getting started

16EN5 Remove the packaging material from the new humidication lter.6 Assemble the new humidication lter around the oat.7 Turn the cover of the

Page 9 - 4 Using the

17EN8 TroubleshootingThis chapter summarizes the most common problems you could encounter with the humidier. If you are unable to solve the problem w

Page 10 - Normal rell

18ENProblem Possible solutionThere is unpleasant smell coming out from the humidier. • Make sure that the water tank is lled with water. • Clean the

Page 11 - Easy rell

19EN9 Guarantee and serviceIf you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Phil

Page 13 - 6 Cleaning the

20ENRecycling Never dispose of your product with other household waste. Please inform yourself about the local rules on the separate collection of ele

Page 14

21DEDeutsch10 Hinweise 38Elektromagnetische Felder 38Elektromagnetische Verträglichkeit 38Recycling 38Inhalt1 Wichtige HinweiseSicherheit

Page 15 - 7 Replacing the

22DEmit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt. • Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisi

Page 16 - Consumer Care Center

23DEDeutschund angeschlossen ist. Für eine gute und sichere Leistung ist es wichtig, dass der Luftbefeuchter ordnungsgemäß zusammengesetzt ist. • Verw

Page 17 - 8 Troubleshooting

24DE • Füllen Sie den Wasserbehälter nur mit kaltem Leitungswasser. Verwenden Sie kein Grundwasser oder heißes Wasser. • Geben Sie außer Wasser keine

Page 18

25DEDeutschWas ist im Lieferumfang?Prüfen Sie zunächst den Verpackungsinhalt: Obere AbdeckungSchwimmerabde-ckungLuftbefeuchterlter (HU4101) Schwimmer

Page 19 - 9 Guarantee and

26DE3 Setzen Sie die obere Abdeckung wieder auf den Luftbefeuchter.3 Erste SchritteVorbereitungen zur Luftbefeuchtung1 Fassen Sie die obere Abdecku

Page 20 - 10 Notices

27DEDeutsch » Die Betriebsanzeige leuchtet. » Der Luftbefeuchter ist eingeschaltet. » Der Luftbefeuchter gibt sehr feinen unsichtbaren Sprühnebel ab.3

Page 21

28DE3 Füllen Sie den Wasserbehälter mit kaltem Leitungswasser, bis das Wasser die maximale Wasserstandsmarkierung erreicht.MAX » Der Schwimmer bewegt

Page 22 - Hinweise

29DEDeutschNachfüllen ohne Herausnehmen des Wasserbehälters1 Nehmen Sie die obere Abdeckung ab.2 Füllen Sie ein Gefäß mit Wasser. 3 Gießen Sie das

Page 23 - Vorsicht

3ENContents1 ImportantSafety 42 Your humidier 7What’s in the box 73 Getting started 8Prepare for humidication 84 Using the humidi

Page 24

30DE5 Reinigen des LuftbefeuchtersAnmerkung • Ziehen Sie vor dem Reinigen des Luftbefeuchters stets den Netzstecker aus der Steckdose. • Verwenden Si

Page 25 - 2 Der Luftbe

31DEDeutsch3 Drehen Sie die Abdeckung des Schwimmerzählers im Uhrzeigersinn, um sie abzunehmen. 214 Nehmen Sie den Luftbefeuchterlter vom Schwimmer

Page 26 - 3 Erste Schritte

32DE9 Drehen Sie die Abdeckung des Schwimmers im Uhrzeigersinn und damit zurück zur Ausgangsposition.216 Spülen Sie den Luftbefeuchterlter unter i

Page 27 - Luftbefeuchters

33DEDeutsch7 Auswechseln des Luftbefeuch-terfiltersWechseln Sie den Luftbefeuchterlter für optimale Leistung alle drei Monate aus. Wenn der Filter i

Page 28 - Herkömmliche Nachfüllung

34DE5 Entfernen Sie das Verpackungsmaterial vom neuen Luftbefeuchterlter.6 Bringen Sie den neuen Luftbefeuchterlter um den Schwimmer an.7 Drehen

Page 29 - Einfache Nachfüllung

35DEDeutsch8 FehlerbehebungIn diesem Kapitel sind die häugsten Probleme aufgeführt, die beim Gebrauch des Luftbefeuchters auftreten können. Sollten

Page 30 - 5 Reinigen des

36DEProblem Mögliche LösungDer Luftbefeuchter verströmt einen unangenehmen Geruch. • Vergewissern Sie sich, dass der Wasserbehälter mit Wasser gefüllt

Page 31 - Luftbefeuchter

37DEDeutsch9 Garantie und KundendienstBenötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie die Philips Website (www.philips.com

Page 32 - Anmerkung

38DERecycling Entsorgen Sie Ihr Produkt niemals zusammen mit dem normalen Hausmüll. Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen zur ge

Page 33 - 7 Auswechseln

39FRFrançais10 Mentions légales 56Champs électromagnétiques (CEM) 56Conformité aux normes sur les champs électriques, magnétiques et électromag

Page 34 - Philips Service-Center

4EN • Do not use the humidier if the plug, the power cord, or the humidier itself is damaged. • This appliance can be used by children aged from 8 y

Page 35 - 8 Fehlerbehebung

40FRpar un technicien qualié an d'éviter tout accident. • N'utilisez jamais l'humidicateur si la prise, le cordon d'alimentatio

Page 36

41FRFrançais • N'insérez pas vos doigts ou des objets dans la sortie d'air ou l'entrée d'air an d'éviter tout risque de bles

Page 37 - Kundendienst

42FR« Remplacement du ltre d'humidication »). • Cet humidicateur est destiné uniquement à un usage domestique dans des conditions de fonctionn

Page 38 - 10 Hinweise

43FRFrançaisContenu de l'emballageVériez et identiez les différentes pièces contenues dans l'emballage : Couvercle supérieurCouvercle du 

Page 39 - Français

44FR3 Replacez le couvercle supérieur sur l'humidicateur.3 Guide de démarragePréparation de l'humidication1 Pour soulever le couvercle

Page 40

45FRFrançais » Le voyant d'alimentation est allumé. » L'humidicateur est allumé. » L'humidicateur diffuse une vapeur très ne invisib

Page 41 - Attention

46FR3 Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide du robinet jusqu'à ce que l'eau ait atteint l'indication maximale d

Page 42

47FRFrançaisRemplissage sans enlever le réservoir d'eau1 Retirez le couvercle supérieur.2 Remplissez un récipient d'eau. 3 Versez le cont

Page 43 - 2 Votre

48FR5 Nettoyage de votre humidificateurRemarque • Débranchez toujours l'humidicateur avant de le nettoyer. • N'utilisez jamais de détergen

Page 44 - 3 Guide de

49FRFrançais3 Tournez le couvercle du otteur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'enlever. 214 Retirez le ltre d'

Page 45 - 4 Utilisation de

5EN • Do not use the humidier near gas appliances, heating devices or replaces. • Always unplug the humidier after use and before you clean it. • D

Page 46 - Remplissage normal

50FR9 Tournez le couvercle du otteur dans le sens des aiguilles d'une montre pour le remettre en place.216 Rincez le ltre d'humidicatio

Page 47 - Remplissage facile

51FRFrançais7 Remplacement du filtre d'humidificationPour des performances optimales, remplacez le ltre d'humidication tous les trois moi

Page 48 - 5 Nettoyage

52FR5 Retirez le nouveau ltre d'humidication de son emballage.6 Enroulez le nouveau ltre d'humidication autour du otteur.7 Tournez l

Page 49 - 6 Nettoyage

53FRFrançais8 DépannageCette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre humidicateur. Si vous ne parvene

Page 50 - Remarque

54FRProblème Solution possibleUne odeur désagréable se dégage de l'humidicateur. • Assurez-vous que le réservoir d'eau est rempli d'ea

Page 51 - 7 Remplacement

55FRFrançais9 Garantie et serviceSi vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, visitez le site Web de

Page 52

56FRRecyclage Ne jetez pas ce produit avec les ordures ménagères ordinaires. Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concer

Page 53 - 8 Dépannage

57ҚҚҚазақша10 Ескертулер 74Электромагниттік өрістер (ЭМӨ) 74Электромагниттік өріспен (ЭМӨ) сәйкестік 74Өңдеу 74Мазмұны1 Маңызды ақпаратҚ

Page 54

58ҚҚкернеуіне сәйкес келетінін тексеріңіз. • Егер қуат сымы зақымдалған болса, қауіптің алдын алу үшін, оны тек Philips компаниясына, Philips рұқсат б

Page 55 - 9 Garantie et

59ҚҚҚазақша • Тек осы ылғалдандырғышқа арналған түпнұсқалық Philips сүзгісін пайдаланыңыз. Басқа ешбір сүзгіні пайдаланбаңыз. • Ылғалдандырғышқа қатты

Page 56 - 10 Mentions légales

6EN • If you do not use the humidier for a long time, clean the water tank and dry the humidication lter. • If you need to move the humidier, dis

Page 57

60ҚҚ • Су ыдысына судан басқа ешбір затты құймаңыз. Су ыдысына иістендіргіш салмаңыз. Тек суды (ағын, тазартылған, минералдық, кез келген бөтелкедегі

Page 58 - 1 Маңызды

61ҚҚҚазақшаҚораптың құрамыҚораптың ішіндегілерді тексеріп, түгендеңіз. Жоғарғы қақпақҚалқыма қақпағыЫлғалдандыру сүзгісі (HU4101) ҚалқымаСу ыдысыТұғыр

Page 59 - Абайлаңыз

62ҚҚ3 Үстіңгі қақпақты ылғалдандырғышқа қайта орнатыңыз.3 Іске қосуЫлғалдандыру үшін дайындау1 Жоғарғы қақпақты екі жағынан ұстап көтеріңіз. 2 Су

Page 60

63ҚҚҚазақша » Қуат шамы жанады. » Ылғалдандырғыш қосылады. » Ылғалдандырғыш өте таза, көзге көрінбейтін бу шығарады.3 Қосу тетігін сол жаққа бұраңыз.

Page 61 - 2 Ылғалданды

64ҚҚ3 Су ыдысын ең жоғары деңгей белгісіне дейін салқын сумен толтырыңыз.MAX » Қалқыма қалқып көтеріле бастайды.4 Су ыдысын ылғалдандырғыш негізіне

Page 62 - 3 Іске қосу

65ҚҚҚазақшаСу ыдысын алмай толтыру1 Жоғарғы қақпақты алып тастаңыз.2 Стаканға су құйыңыз. 3 Стакандағы суды ең жоғары деңгей белгісіне дейін су ыды

Page 63 - 4 Ылғалданды

66ҚҚ5 Ылғалданды-рғышты тазартуЕсте сақтаңыз • Тазарту алдында ылғалдандырғышты міндетті түрде розеткадан ажырату керек. • Ылғалдандырғыштың кез келг

Page 64 - Қалыпты толтыру

67ҚҚҚазақша3 Қалқымалы санағыш қақпағын алып тастау үшін оны сағат тілінің бағытында бұраңыз. 214 Ылғалдандыру сүзгісін қалқымадан алып тастаңыз.5

Page 65 - Оңай толтыру

68ҚҚ9 Қалқыма қақпағын сағат тілінің бағыты бойынша бұрап, орнына қойыңыз.216 Ылғалдандыру сүзгісін баяу ағып тұрған сумен шайыңыз. Тазалаған кезде

Page 66 - 5 Ылғалданды

69ҚҚҚазақша7 Ылғалдандыру сүзгісін ауыстыруоңтайлы өнімділік үшін ылғалдандыру сүзгісін үш ай сайын ауыстырыңыз. Егер сүзгі жақсы күйде болса, оны ұз

Page 67 - 6 Ылғалдандыру

7ENWhat’s in the boxCheck and identify the contents of your package:Upper coverFloat coverHumidication lter (HU4101) FloatWater tankBase2 Your humi

Page 68 - Есте сақтаңыз

70ҚҚ5 Жаңа ылғалдандыру сүзгісіндегі орауыш материалдарын алып тастаңыз.6 Жаңа ылғалдандыру сүзгісін қалқыма сыртына орнатыңыз.7 Қалқыма қақпағын с

Page 69 - 7 Ылғалдандыру

71ҚҚҚазақша8 Ақауларды жоюБұл тарауда ылғалдандырғышта орын алуы мүмкін ең көп кездесетін ақаулықтар жинақталған. Егер төменде берілген ақпарат көмег

Page 70

72ҚҚАқаулық Мүмкін шешіміЫлғалдандырғыштан жағымсыз иіс шығады. • Су ыдысы сумен толтырылғанын тексеріңіз. • Ылғалдандыру сүзгісін тазалаңыз («Ылғалда

Page 71 - 8 Ақауларды жою

73ҚҚҚазақша9 Кепілдік және қызмет көрсетуЕгер ақпарат қажет болса немесе сұрақтар болса, www.philips.com мекенжайындағы Philips веб-сайтына кіріңіз,

Page 72

74ҚҚӨңдеу Ешқашан өніміңізді басқа тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Электр және электрондық өнімдерді бөлек жинау туралы жергілікті ережелерм

Page 73 - 9 Кепілдік және

75RUРусский10 Примечания 92Электромагнитные поля (ЭМП) 92Соответствие стандартам ЭМП 92Утилизация 92Содержание1 ВниманиеБезопасность

Page 74 - 10 Ескертулер

76RUувлажнителя воздуха, соответствует напряжению местной электросети. • В случае повреждения шнура питания его необходимо заменить. Чтобы обеспечить

Page 75 - Содержание

77RUРусскийправильная сборка всех деталей. • Используйте только оригинальные фильтры Philips, разработанные для данной модели увлажнителя воздуха. Исп

Page 76 - 1 Внимание

78RU • Наполняйте резервуар для воды только холодной водопроводной водой. Не используйте грунтовые воды или горячую воду. • Не наливайте в резервуар д

Page 77 - Внимание!

79RUРусскийЧто входит в комплект поставкиПроверьте комплектацию упаковки: Верхняя крышкаКрышка поплавкаУвлажняющий фильтр (HU4101) ПоплавокЕмкость для

Page 78

8EN3 Place the upper cover back onto the humidier.3 Getting startedPrepare for humidication1 Hold by both sides of the upper cover to lift it up.

Page 79 - Что входит в комплект

80RU3 Установите верхнюю крышку на место.3 Начало работыПодготовка к увлажнению воздуха1 Снимите верхнюю крышку, удерживая ее с двух сторон. 2 Нап

Page 80 - 3 Начало работы

81RUРусский » Загорится индикатор питания. » Увлажнитель воздуха включен. » Из увлажнителя воздуха поступает тонкодисперсный пар, невидимый глазу.3 С

Page 81 - 4 Использование

82RU3 Наполните резервуар для воды холодной водопроводной водой до максимального уровня.MAX » Поплавок всплывет на поверхность воды.4 Поставьте резе

Page 82 - Обычное наполнение

83RUРусскийНаполнение без снятия резервуара для воды1 Снимите верхнюю крышку.2 Налейте воду в емкость. 3 Наполните резервуар водой до максимальной

Page 83 - Упрощенное наполнение

84RU5 Очистка увлажнителя воздухаПримечание • Перед очисткой увлажнителя воздуха всегда отсоединяйте его от электросети. • Запрещается использовать д

Page 84 - 5 Очистка

85RUРусский3 Поверните крышку поплавка против часовой стрелки и снимите ее. 214 Снимите увлажняющий фильтр с поплавка.5 Оставьте увлажняющий фильтр

Page 85 - 6 Очистка

86RU9 Поверните крышку поплавка по часовой стрелке.216 Промойте увлажняющий фильтр под медленной струей водопроводной воды. Не сжимайте и не перекру

Page 86 - Примечание

87RUРусский7 Замена увлажняющего фильтраДля оптимальной производительности заменяйте увлажняющий фильтр через каждые три месяца. Если фильтр находитс

Page 87 - 7 Замена

88RU5 Снимите с нового увлажняющего фильтра упаковочный материал.6 Установите новый увлажняющий фильтр на поплавок.7 Поверните крышку поплавка по ч

Page 88

89RUРусский8 Устранение неисправностейВ данной главе описаны наиболее распространенные проблемы, которые могут возникнуть при эксплуатации увлажнител

Page 89 - 8 Устранение неисправностей

9EN » The power light is on. » The humidier is on. » The humidier releases very ne invisible mist.3 Shift the switch to the left. » The power ligh

Page 90

90RUПроблема Возможное решениеУвлажнитель воздуха издает неприятный запах. • Убедитесь, что резервуар для воды наполнен водой. • Очистите увлажняющий

Page 91 - 9 Гарантия и

91RUРусский9 Гарантия и обслуживаниеПри возникновении проблем, а также при необходимости получения информации зайдите на веб-сайт компании Philips ww

Page 92 - 10 Примечания

92RUУтилизация Никогда не выбрасывайте отслужившие изделия вместе с бытовым мусором. Для утилизации электрических и электронных изделий необходимы св

Page 95

увлажнитель воздухаауа ылғалдандырғышHU4901/01220-240 V, 50/60 Hz, 25 WИзготовитель:“Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.”, Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхте

Page 96 - 424121070163

Specifications are subject to change without notice© 2014 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved.424121070163

Comments to this Manuals

No comments