Philips CD 245 User Manual

Browse online or download User Manual for Handset Cordless Phone Philips CD 245. Philips CD 245 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 53
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
www.philips.com/support
ES Teléfono
Advertencia
Utilice sólo baterías recargables.
Cargue el teléfono durante 24 horas antes de utilizarlo.
!
CD 245
CD245_IFU_ES.book Page 1 Thursday, February 1, 2007 12:42 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 52 53

Summary of Contents

Page 1 - Advertencia

www.philips.com/supportES Teléfono AdvertenciaUtilice sólo baterías recargables.Cargue el teléfono durante 24 horas antes de utilizarlo.!CD 245CD2

Page 2

8 Su teléfono H Botón de bloqueo del teclado En el modo de inactividad: Inserta *. Manténgalo pulsado para bloquear o desbloquear el teclado.Durante u

Page 3

Su teléfono 9MAltavozAdvertenciaLa activación del manos libres puede aumentar rápidamente el volumen del auricular a niveles muy altos. Asegúrese de q

Page 4

10 Su teléfono2.3 Iconos de la pantallaA Barra de estadoIndica que la batería está totalmente cargada. El icono parpadea durante la carga y cuando el

Page 5 - 1 Importante

Su teléfono 112.4 Información general sobre la estación baseA Botón reproducir/detener Reproduce los mensajes del teléfono (se reproducirá primero el

Page 6

12 Primeros pasos3 Primeros pasos3.1 Conexión de la estación baseColoque la estación base en una ubicación central, cerca de la roseta de teléfono y d

Page 7

Primeros pasos 13AdvertenciaAl insertar las baterías por primera vez, se mostrará la palabra INITIAL (INICIAL) en el teléfono. La unidad no podrá arra

Page 8 - 2 Su teléfono

14 Primeros pasosBIENVENIDO en varios idiomas. Siga estos pasos para configurar su teléfono:NotaSegún el país, puede que la pantalla BIENVENIDO no apa

Page 9

Primeros pasos 153.4 Estructura del menúLa siguiente tabla describe el árbol de menú de su teléfono.Pulse el botón de menú izquierdo m para acceder a

Page 10

16 Primeros pasosAJUSTE AVANZ REGISTRONO REGISTROPINREINICIARSELEC. PAÍS * Lista de paísesCONTESTADOR REPRODUCIR REPETIR/ADELANTE/ATRÁS/ELIMINARELIM.

Page 11

Utilización de su teléfono 174 Utilización de su teléfono4.1 Realizar una llamada4.1.1 PremarcadoMarque el número (un máximo de 24 dígitos).Pulse el b

Page 12 - BACK (ATRÁS)

CD245_IFU_ES.book Page 2 Thursday, February 1, 2007 12:42 PM

Page 13

18 Utilización de su teléfono4.2 Responder una llamadaPeligroCuando el teléfono suene durante una llamada entrante, no mantenga el teléfono demasiado

Page 14 - 3 Primeros pasos

Saque más partido a su teléfono 195 Saque más partido a su teléfono5.1 Encendido y apagado del teléfonoMantenga pulsado el botón e durante más de 5 se

Page 15 - INITIAL (INICIAL)

20 Saque más partido a su teléfono5.4.2 Silenciar/cancelar el silencio del micrófonoCuando el micrófono esté silenciado, su interlocutor no podrá escu

Page 16 - : hasta su país

Saque más partido a su teléfono 21SugerenciaNo es posible almacenar una nueva entrada de agenda si la memoria está llena. En este caso, tendrá que eli

Page 17

22 Saque más partido a su teléfonoDesplace : hasta BOTÓN 1 o BOTÓN 2 y pulse mOK.• Se mostrará el número almacenado (en caso de haber alguno).Pulse mO

Page 18 - 16 Primeros pasos

Saque más partido a su teléfono 23•GRABAR aparecerá en pantalla durante 5 segundos y la pantalla volverá a la lista de rellamada.• Se emitirá un tono

Page 19 - 4 Utilización de su

24 Saque más partido a su teléfonoSi no se ha suscrito al servicio de Identificación de línea de llamante, en el registro de llamadas no se plasmará n

Page 20 - .para volver al modo de

Saque más partido a su teléfono 255.7.5 Eliminar la lista de llamadasPulse u en el modo de inactividad y pulse el botón m. Desplace: hasta ELIM. TODO

Page 21 - 5 Saque más partido a

26 Saque más partido a su teléfono5.8.3 Responder una llamada externa durante la intercomunicaciónDurante la intercomunicación, se emitirá un nuevo to

Page 22 - en el modo de

Saque más partido a su teléfono 27SugerenciaPulse el botón p en la estación base de nuevo para finalizar la localización.5.10 Llamada en cadenaEsta fu

Page 23 - en el modo de inactividad

Índice 11Importante 31.1 Requisitos de alimentación 31.2 Conformidad 41.3 Utilización del cumplimiento con el estándar GAP 41.4 Reciclado y desecho 41

Page 24 - para acceder a la

28 Saque más partido a su teléfono• Se emitirá un tono de validación y la pantalla regresará al menú anterior.NotaEl tono de alarma y el icono de alar

Page 25

Ajustes personales 296 Ajustes personales6.1 Tonos del teléfono6.1.1 Ajustar el volumen del timbrePeligroCuando el teléfono suene durante una llamada

Page 26

30 Ajustes personalesIntroduzca el nuevo nombre (un máximo de 10 caracteres) y pulse mOK para confirmar.• Se emitirá un tono de validación y la pantal

Page 27

Ajustes avanzados 317 Ajustes avanzados7.1 Cambiar el tiempo de rellamadaEl tiempo de rellamada (o retardo de llamada) es el retardo de tiempo tras el

Page 28 - CONFERENCIA

32 Ajustes avanzados7.3.2 Para modificar el número de bloqueo de llamadaNotaSi se marcase un número restringido, no se conectará la llamada. Cuando es

Page 29

Ajustes avanzados 33Pulse mOK para acceder a MODO BEBÉ.Desplace : hasta APAGADO y pulse mOK para confirmar.• Se emitirá un tono de validación y la pan

Page 30

34 Ajustes avanzados7.6 Número de emergenciaEsta función le permite realizar una llamada de emergencia que comience con determinados números, incluso

Page 31

Ajustes avanzados 35de validación. La base asignará automáticamente números a los teléfonos (de 1 a 6).7.8 Anular registroPulse el botón m en el modo

Page 32

36 Ajustes avanzados7.10 Reiniciar la unidadMediante esta función puede restaurar el teléfono a los valores de configuración predeterminados. Adverten

Page 33 - 7 Ajustes avanzados

Ajustes avanzados 37Fecha/hora 01/01; 00:00PIN maestro 0000Alarma APAGADOTono de la alarma MELODÍA 1Bloqueo de llamada APAGADOContestador automáticoMo

Page 34

2 Índice7 Ajustes avanzados 317.1 Cambiar el tiempo de rellamada 317.2 Cambiar el modo de marcación (depende del país) 317.3 Bloqueo de llamada. 317.4

Page 35

38 Contestador automático telefónico (TAM)8 Contestador automático telefónico (TAM)Su teléfono incluye un contestador automático que graba las llamada

Page 36 - en el teléfono

Contestador automático telefónico (TAM) 398.1.2 Reproducir mensajes antiguos a través del teléfonoLos mensajes antiguos sólo pueden reproducirse si no

Page 37

40 Contestador automático telefónico (TAM)8.4 Ajustar el modo de respuestaHay disponibles 2 modos de respuesta: Sólo responder y Responder y grabarDe

Page 38

Contestador automático telefónico (TAM) 418.5.1 Reproducir su propio mensaje saliente personalizadoRepita los pasos del 1 al 4 de “Ajustar el modo de

Page 39

42 Contestador automático telefónico (TAM)desde otro teléfono e introduzca el código de acceso remoto*, podrá obtener los mensajes de su contestador.

Page 40

Contestador automático telefónico (TAM) 438.8 Escucha de llamada8.8.1 Configurar la escucha de llamadas desde el teléfonoSi la escucha de llamadas del

Page 41

44 Datos técnicos9 Datos técnicosPantalla• Retroiluminación LCD progresiva• La retroiluminación permanece encendida durante 15 segundos después de cad

Page 42

Preguntas más frecuentes 4510 Preguntas más frecuentesEn este capítulo encontrará las preguntas y respuestas más frecuentes acerca de su teléfono.Cone

Page 43

46 Preguntas más frecuentes• Las baterías están agotadas: Cargue las baterías.• Acérquese a la estación base.• Está utilizando el cable de línea incor

Page 44

Preguntas más frecuentes 47• Se encuentra activado el modo SÓLO CONTEST. Desactive el modo SÓLO CONTEST y active el modo RESP.Y GRAB (consulte “Ajusta

Page 45

Importante 31 ImportanteTómese tiempo para leer este manual del usuario antes de utilizar el teléfono. Contiene información importante, y notas relaci

Page 46 - 9 Datos técnicos

48 Índice11 ÍndiceAAcceso de control remoto 41Accesorios 6Agenda 17, 20Ajustes predeterminados 36Alarma 27Anular registro 35BBloqueo de llamada 31CCan

Page 47 - 10 Preguntas más

Índice 49RRealizar una llamada 17Reciclado y desecho 4Registro 34Registro de llamadas 17, 23Reiniciar la unidad 36Reloj y alarma 27Responder una llama

Page 48 - * en el modo de inactividad

CD245_IFU_ES.book Page 45 Thursday, February 1, 2007 12:42 PM

Page 49

Printed in PRC© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reservedDocument order number: 3111 285 33201CD245_IFU_ES.book Page 46 Thursday,

Page 50

4Importante1.2 ConformidadPor la presente Philips declara que el producto cumple con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Di

Page 51

Importante 5• Si compra un producto para sustituirlo, entregue el producto obsoleto al proveedor. Él debe aceptarlo, tal y como requiere la directiva

Page 52

6 Su teléfono2 Su teléfono2.1 Contenido de la cajaNota*Podría ser que el adaptador de línea se suministrara de forma independiente del cable de línea.

Page 53 - Printed in PRC

Su teléfono 72.2 Visión general de su teléfonoA AuricularBPantallaConsulte la página 10 para obtener una visión general de los iconos que aparecen en

Comments to this Manuals

No comments