Philips HD6180 User Manual

Browse online or download User Manual for Fryers Philips HD6180. Philips HD6180 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 168
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

HD6180

Page 2

When the preset time has elapsed, you hear an audible signal. After 10 seconds the audible signal is repeated. 3 Press the timer button to stop the a

Page 3

Olej i tłuszcz mają znów neutralny smak.Najsmaczniejsze i najbardziej chrupiące frytki można przygotować w następujący sposób: 1

Page 4

Problem Prawdopodobna przyczynaRozwiązanieZ frytownicy wydostaje się silny, nieprzyjemny zapach.System Active Air Control nie działa prawidłowo.Wentyl

Page 5

Problem Prawdopodobna przyczynaRozwiązanieOlej lub tłuszcz pienią się mocno podczas smażenia.Pożywienie zawiera za dużo wody.Dokładnie osusz pożywieni

Page 6

103IntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produs

Page 7 - ENGLISH 7

Nu atingeţi partea de sticlă a capacului când aparatul funcţionează, deoarece este erbinte.Obţineţi alimente prăjite aurii în locul celor negre sau m

Page 8 - ENGLISH8

Vă sugerăm să utilizaţi ulei sau grăsime lichidă pentru prăjire, de preferat ulei vegetal sau grăsime cu conţinut ridicat de grăsimi nesaturate (de ex

Page 9 - ENGLISH 9

Pentru rezultate optime ale prăjirii, vă sfătuim să nu depăşiţi cantităţile menţionate în tabelul de mai jos şi din tabelul cu alimente de la sfârşitu

Page 10 - ENGLISH10

2 Menţineţi apăsat butonul cronometrului pentru a creşte rapid numărul de minute. Eliberaţi butonul la atingerea numărului de minute dorit pentru pe

Page 11 - ENGLISH 11

uleiul sau grăsimea printr-o sită nă, pentru a elimina particulele de mâncare. Scoateţi coşul de prăjire înainte de a goli castronul interior.

Page 12 - ENGLISH12

Deoarece uleiul şi grăsimea îşi pierd proprietăţile corespunzătoare relativ rapid, trebuie să schimbaţi uleiul sau g

Page 13 - ENGLISH 13

Do not use caustic or abrasive (liquid) cleaning agents or materials such as washing soda, scouring liquid or powder or scouring pads to clean the fry

Page 14 - ENGLISH14

Astfel îi împiedicaţi să se lipească unul de altul în timpul prăjirii.Notă: Uscaţi bine cartoi tăiaţi. 2 Prăjiţi cartoi de două ori: prima dată, ti

Page 15 - 

Problemă Cauză posibilă SoluţieDin friteuză iese mult abur.Capacul nu a fost închis corespunzător.Vericaţi dacă aţi închis capacul în mod corespunzăt

Page 16 - 16

Problemă Cauză posibilă SoluţieFriteuza nu funcţionează.Castronul interior nu a fost introdus corespunzător în friteuză.Deplasaţi uşor castronul inter

Page 17

113Поздравляем с покупкой! Добро пожаловать в Philips! Для получения всех преимуществ поддержки, оказываемой Philips зарегистрируйте ваше изде

Page 18 - 18

Для проверки или ремонта прибора следует обращаться только в авторизованный сервисный центр Philips. Не пытайтесь производить ремонт прибора с

Page 19 -  19

3 Фритюрница должна быть всегда заполнена маслом или жидким или растопленным твердым жиром до уровня верхней отметки на стенках внутренней ёмкости (

Page 20 - 20

Во время нагрева фритюрницы символ термометра на дисплее непрерывно меняет цвет. Когда символ термометра на экране, включая верхнюю часть, почернеет,

Page 21 -  21

` 1 Данный прибор оснащен системой активного контроля воздушного потока Active Air Co

Page 22 - 22

 1 Чтобы установить корзину в максимально высокое положение (для стекания масла), поднимите ручку. (Рис. 10) 2 Потяните за ручку,

Page 23 -  23

3 Выньте корзину для обжаривания из фритюрницы. 4 Выньте внутреннюю ёмкость из фритюрницы и слейте масло или жир (Рис. 21).

Page 24 - 24

fryer with a spatula and wrapping it in a newspaper. If applicable, you can put the bottle or newspaper in the bin for non-compostable waste (not in t

Page 25 -  25

компостирования отходов (не в мусорный бак для пригодных для компостирования отходов) или утилизируйте в соответствии с местными правилами. 1

Page 26 - 26

Для получения дополнительной информации или в случае возникновения проблем зайдите на веб-сайт www.philips.com или обратитесь в

Page 27 -  27

Проблема Возможная причина Способы решенияУплотнительное кольцо, расположенное внутри крышки, загрязнено или повреждено.В случае загрязнения кольца, в

Page 28 - 28

Проблема Возможная причина Способы решенияМасло или жир данного вида непригодны для обжаривания продуктов во фритюре.Не смешивайте различные виды масл

Page 29 -  29

124Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, zaregistrujte

Page 30 - 30

Zariadenie položte na vodorovný, plochý a stabilný povrch. Pri činnosti zariadenia sa nedotýkajte sklenej časti veka, pretože je horúca.Správne usmaže

Page 31 -  31

Odporúčame používať olej na smaženie alebo tekutý tuk na smaženie, najlepšie rastlinný olej/tuk bohatý na nenasýtené mastné kyseliny (napr. kyselina l

Page 32 - 32

HD6180 Domáce smažené hranolčekyMrazené hranolčekyMax. množstvo 800 g 800 gOdporúčané maximálne množstvo pre najlepší výsledok500 g

Page 33 -  33

Poznámka: Ak nastavený čas nie je správny, môžete ho vymazať stlačením tlačidla časovača na 2 sekundy v momente, keď začne časovač odpočítavanie (t.j.

Page 34

V tabuľke potravín (obr. 30) na konci tejto brožúrky nájdete prehľad množstiev, teplôt smaženia a časov smaženia pr

Page 35 -  35

If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Custom

Page 36

Ak fritézu používate na smaženie jedál bohatých na bielkoviny (napr. mäso alebo ryby), mali by ste olej/tuk vymieňať častejšie.Olej/tuk nepoužívajte d

Page 37 -  37

3 Domáce hranolčeky vložte do misy a zatraste nimi. Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte spolu s bežným komunálnym odp

Page 38

Problém Možná príčina RiešenieTesniaci krúžok okolo vnútornej strany veka je znečistený alebo opotrebovaný.Ak je tesniaci krúžok znečistený, očistite

Page 39 -  39

Problém Možná príčina RiešenieŽblnkanie vo fritéze je hlasnejšie ako zvyčajne (pri fritovaní je bežný jav, že počuť tiché žblnkavé zvuky).Potraviny ob

Page 40

134Čestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.ph

Page 41 -  41

Ocvrta hrana naj ne bo temna ali rjava, temveč zlatorumena! Prežgane ostanke redno odstranjujte! Hrane s škrobom, zlasti krompirja in žitnih proizvodo

Page 42

Uporabite lahko tudi trdno maščobo, vendar morate biti v tem primeru še posebej previdni, da preprečite škropljenje maščobe in pregretje

Page 43 - 

HD6180 Doma pripravljen ocvrt krompirčekZamrznjen ocvrt krompirčekNajvečja količina 800 g 800 gPriporočena največja količina za na

Page 44 - 44

Med odštevanjem preostali čas cvrtja utripa na zaslonu. Zadnja minuta je prikazana v sekundah.Ko prednastavljeni čas poteče, se oglasi zvočni signal.

Page 45 -  45

Aparata ne čistite z jedkimi ali agresivnimi (tekočimi) čistili ali materiali, kot so sodavica za pomivanje, pomivalni prašek ali tekočina in grobe go

Page 46 - 46

Problem Possible cause SolutionThe water reservoir has not been inserted properly.Check whether the water reservoir has been inserted properly (you he

Page 47 -  47

papir. Če je dovoljeno, plastenko ali časopisni papir odvrzite v koš za nekompostirane odpadke oziroma jih odvrzite v skladu s predpisi v vaši državi.

Page 48 - 48

To poglavje vsebuje povzetek najpogostejših težav pri uporabi aparata. Če težav s temi nasveti ne morete odpraviti, se obrnite na P

Page 49 -  49

Težava Možni vzrok RešitevOlje ali maščoba se med cvrtjem preliva preko roba cvrtnika.V posodo za cvrtje ste nalili preveč olja ali maščobe.Olje ali m

Page 50 - 50

143Čestitamo vam na kupovini i dobrodošli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte svoj proizvod na www.ph

Page 51 -  51

Namirnice pržite tako da postanu zlatno-žute, a ne tamne ili smeđe boje i uklonite zagorele ostatke. Namirnice koje sadrže skrob, posebno krompir i ži

Page 52

Može se koristiti i mast u čvrstom stanju, ali su u tom slučaju neophodne dodatne mere opreza da bi se sprečilo prskanje masti i pregrevanj

Page 53 -  53

HD6180 Domaći prženi krompirići Smrznuti krompirićiMaks. količina 800 g 800 gPreporučena maks. količina za najbolji krajnji rezult

Page 54 - 54

Nekoliko sekundi posle podešavanja vremena prženja tajmer će početi da odbrojava. Dok tajmer odbrojava, preostalo vreme prženja će treptati na displej

Page 55 -  55

Sačekajte da se ulje i mast dovoljno ohlade.Kućište, koje sadrži električne delove i elemenat za grejanje, nikada ne uranjajte u vodu i nemojt

Page 56 - 56

Nikada nemojte da mešate različite vrste ulja ili masti.Ako ulje ili mast počne da pravi penu tokom zagrejavanja, ima jak miris ili ukus, odnosno ako

Page 57 -  57

15Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте продук

Page 58 - 58

Zaštita okolineAparat koji se više ne može upotrebljavati nemojte da odlažete u kućni otpad, već ga predajte na zvaničnom mestu prikupljanja za recikl

Page 59 -  59

Problem Mogući uzrok RešenjeRezervoar za vodu nije umetnut na pravi način.Proverite da li je rezervoar za vodu stavljen na pravi način (čućete klik).P

Page 60 - 60

152Вітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб уповні скористатися підтримкою, яку пропонує Philips, зареєструйте свій виріб

Page 61 -  61

Для перевірки або ремонту пристрою завжди звертайтеся до сервісного центру, уповноваженого фірмою Philips. Не намагайтеся ремонтувати пристрій са

Page 62

Ніколи не поєднуйте два різних типи олії чи жиру; ніколи не додавайте свіжої олії чи жиру до користованої.Радимо використовувати олію або р

Page 63 -  63

4 Підніміть ручку, щоб підняти кошик до найвищого положення (Мал. 8). 5 Потягніть важіль розблокування кришки, щоб відкрити її (Мал. 9).Кришка відк

Page 64 - 64

Таймер вказує час закінчення смаження, але НЕ вимикає пристрій. 1 Натисніть кнопку таймера, щоб встановити час смаження в хвилинах. Встановлений час

Page 65 -  65

Кришка резервуара знімається. Резервуар та кришку можна мити у посудомийній машині або в гарячій воді з миючим засобом.Примітка: Якщо Ви не часто кори

Page 66 - 66

Цей пристрій обладнано скляною кришкою з постійним ущільнюючим кільцем. Не виймайте ущільнююче кільце для забезпечення оптимальн

Page 67 -  67

3 Почекайте, поки зникнуть бульбашки, потім лопаткою витягніть з фритюрниці хліб або петрушку.Олія чи жир тепер знову має нейтральний смак.

Page 68 - 68

Не докосвайте стъклената част на капака по време на работа на уреда, тъй като тя се нагорещява.Пържете продуктите до златисто-жълт цвят, а не до тъмен

Page 69 -  69

Проблема Можлива причина ВирішенняПристрій виділяє стійкий неприємний запах.Система Active Air Control не працює належним чином.Вентилятор не працює.

Page 70 - 70

Проблема Можлива причина ВирішенняПродукти містять забагато вологи.Ретельно висушіть продукти перед смаженням і смажте згідно вказівок, поданих у цьом

Page 75 -  75

1662 3 4 56 7 8 910 11 12 131415 16 1718192021

Page 78 - 78

Не смесвайте различните видове олио и мазнини, както и никога не доливайте прясна мазнина към вече използваната.Препоръчваме ви да

Page 79 -  79

Забележка: Ако искате да изпържите последователно няколко порции, изчакайте символът на термометър отново да стане изцяло черен, преди да започнете пъ

Page 80 - 80

като охлажда и кондензира парите от пърженето, образуващи се във вътрешността на фритюрника. Синият светлинен индикатор за активност System Active пок

Page 82 - 82

5 Изключете уреда от контакта.Не местете фритюрника, докато мазнината не се охлади достатъчно. 6 Извадете водния резервоар.Винаги изваждайте и изпр

Page 83 - 

3 Когато минат 30 минути, ще чуете звуков сигнал, който известява изключването на нагревателния елемент. Тогава можете да извадите вътрешния съд от

Page 84 - 84

Грижливо изтръсквайте колкото е възможно повече лед и вода и отупвайте продуктите за пържене, докато ги изсушите достатъчно.Не пържете големи количест

Page 85 -  85

Проблем Възможна причина РешениеИзпържените продукти не са със златисто-кафяв цвят и/или не са хрупкави.Мазнината вече не е прясна. Сменете мазнината.

Page 86 - 86

Проблем Възможна причина РешениеФункцията PreClean не може да се задейства.От момента на включване на уреда до натискането на бутона PreClean са измин

Page 87 -  87

Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výro

Page 88 - 88

Fritujte do zlatožluta místo do tmavohněda a odstraňujte spálené zbytky! Škrobovité potraviny, zejména produkty z brambor nebo obilnin, nefritujte při

Page 89 -  89

Doporučujeme používat fritovací olej nebo tekutý tuk. Používejte raději rostlinný olej nebo tuk bohatý na nenasycené tuky (například na kyselinu linol

Page 90 - 90

HD6180 Domácí bramborové hranolkyMražené hranolkyMaximální množství 800 g 800 gDoporučené maximální množství pro nejlepší výsledek5

Page 91 -  91

Několik sekund po nastavení doby fritování začne časovač odpočítávat čas. Během odpočítávání času bliká na displeji zbývající čas přípravy. Poslední m

Page 93

Vyčkejte, dokud olej či tuk dostatečně nezchladne.Nikdy neumývejte kryt obsahující elektrické součásti a topné tělísko ve vodě ani jej neoplach

Page 94 - 94

Olej nebo tuk vyměňte vždy, když začne při ohřevu pěnit, když vydává silný zápach nebo když nadměrně ztmavne nebo zhoustne.

Page 95 -  95

Až přístroj doslouží, nevyhazujte jej do běžného komunálního odpadu, ale odevzdejte jej do sběrny určené pro recyklaci. Pom

Page 96 - 96

Problém Možná příčina ŘešeníZe zásobníku zkondenzované vody vytéká voda.V zásobníku je příliš mnoho vody.Po použití fritézy nezapomeňte vždy vyprázdni

Page 97 -  97

34Õnnitleme ostu puhul ja tervitame Philipsi poolt! Selleks, et Philipsi tootetoest kasu oleks, registreerige oma toode saidil www.philips

Page 98 - 98

Ärge frittige selles seadmes aasia riisikooke (või sarnast tüüpi toitu). See võib tekitada rikkalikke pritsmeid või hädaohtlikke õli- või rasvamulle.V

Page 99 -  99

Ka on võimalik kasutada tahket frittimisrasva, kuid sel juhul rakendage erilisi ettevaatusabinõusid, et vältida rasva pritsimist ja küttekeh

Page 100 - 100

Mudel HD6180 Kodused friikartulid Külmutatud friikartulidMaksimaalne kogus 800 g 800 gSoovitatav maksimaalne kogus parima tulemuse

Page 101 -  101

Mõni sekund pärast taimeri seadistamist hakkab taimer aega loendama. Samal kui taimer loendab aega, vilgub ekraanil järelejäänud frittimisaeg. Viimane

Page 102 - 102

Oodake, kuni õli või rasv on piisavalt jahtunud.Kunagi ärge kastke elektrilisi osi ja küttekeha sisaldavat korpust vette ega loputage seda

Page 104 - 104

Vahetage õli või rasva, kui see hakkab kuumutamisel vahutama, sellel on kirbe maitse või lõhn või kui see muutub tumedaks ja / või venivaks.

Page 105 -  105

Tööea lõpus ei tohi seadet tavalise majapidamisprügi hulka visata. Seade tuleb käitlemiseks viia ametlikku jäätmetöötluspunkti. Seda te

Page 106 - 106

Häire Võimalik põhjus LahendusVeenõu ei ole õigesti sisestatud.Kontrollige, kas veenõu on sisestatud õigesti (kostab klõpsatus).PreClean-funktsiooni e

Page 107 -  107

43Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n

Page 108 - 108

Hranu pržite dok ne postane zlatnožuta, a ne tamna ili smeđa i uklonite ostatke prženja. Hranu koja sadrži puno škroba, poput krumpira ili proizvoda o

Page 109 -  109

Može se koristiti i čvrsta mast za prženje, ali u tom slučaju potrebno je poduzeti posebne mjere opreza kako bi se spriječilo njezino prska

Page 110 - 110

HD6180 Domaći prženi krumpirići Zamrznuti krumpirićiPreporučena maksimalna količina za najbolje rezultate500 g 500 gNikada nemojte pržiti azijske kola

Page 111 -  111

Kada prethodno postavljeno vrijeme istekne, začut ćete zvučni signal. Nakon 10 sekundi zvučni signal će se ponoviti. 3 Za zaustavljanje zvučnog signa

Page 112 - 112

Kućište, koje sadrži električne komponente i grijaći element, nemojte nikada uranjati u vodu niti ispirati pod mlazom vode.Za čišćenje friteze nemojte

Page 113

Odlaganje iskorištenog ulja ili mastiIskorišteno ulje ili tekuću mast ulijte u originalnu plastičnu bocu koju možete zatvoriti. Iskorištenu mast možet

Page 114 - 114

HD6180ENGLISH 6 15 25 34 43 52 62 73 83 93 103 113

Page 115 -  115

Ako vam je potrebna informacija ili imate problem, posjetite web-stranicu www.philips.com ili se obratite Philips centru za korisnike

Page 116 - 116

Problem Mogući uzrok RješenjeFunkcija PreClean ne može se aktivirati.Prošlo je više od 30 sekundi od trenutka kada ste uključili aparat do trenutka ka

Page 117 -  117

52Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/wel

Page 118 - 118

gabonakészítményeket 175 °C hőmérsékletfokozaton süsse, így csökkentheti az akrilsav termelődését. Ne süssön a készülékben ázsiai rizses süteményeket

Page 119 -  119

Használhat szilárd sütőzsírt is, ebben az esetben azonban további óvintézkedéseket kell tennie, hogy megelőzze a zsír fröcsögését és a fűt

Page 120 - 120

HD6180 Házi készítésű sült hasábburgonyaFagyasztott hasábburgonyaJavasolt maximális mennyiség a legjobb végeredményhez50 dkg 50 dkgNe süssön ázsiai ri

Page 121 -  121

A hátralévő sütési idő villog a kijelzőn a visszaszámlálás alatt. Az utolsó percet másodpercenként mutatja.A beállított idő elteltére hangjelzés gyel

Page 122 - 122

Várjon, amíg az olaj vagy a zsír megfelelően lehűl.Soha ne merítse vízbe és ne öblítse csapvíz alatt az elektromos alkatrészeket és a fűtőele

Page 123 -  123

Azonnal cseréljen olajat vagy zsírt, ha az felmelegítéskor habzik, ha kellemetlen szaga vagy íze van, vagy ha sötétté, esetleg ragacsossá válik.

Page 124 - 

A feleslegessé vált készülék szelektív hulladékként kezelendő. Kérjük, hivatalos újrahasznosító gyűjtőhelyen adja le, így hozzájárul k

Page 125 -  125

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Page 126 - 126

Probléma Lehetséges ok MegoldásFolyik a víz a kondenzvíz gyűjtőből.Túl sok a víz a gyűjtőedényben.Mindig űrítse ki vízgyűjtő edényt a sütő használata

Page 127 -  127

Probléma Lehetséges ok MegoldásAz olajsütő bugyborékoló hangot hallat, a megszokottnál hangosabbat. (halk bugyborékoló hang teljesen normális az olajs

Page 128 - 128

62Осы затты сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philipsқа қош келдіңіз! Philips ұсынатын қолдауды толығымен рахатыңызға қолдану үшін, өзіңіздің

Page 129 -  129

Құралды тексеру немесе жөндету үшін, оны тек қана Philips әкімшілігі берген қызмет орталығына апарыңыз. Құралды өзіңіз жөндейгу тырыспаңыз,

Page 130 - 130

3 Кебу қуырғышқа май немесе сұйытылған майды ішкі ыдысындағы көрсеткіш деңгейіне дейін құйыңыз («Май және сұйық май» тармағын қарап, қатты майды қал

Page 131 -  131

Есте сақтаңыз: Егер сіз бір дегенде бірнеше салым қуырғыңыз келсе, келесі салымды салар алдында термометр толығымен қара болғанша күтіңіз. Бұл жолы ес

Page 132 - 132

Қосу\өшіру түймесін ‘I’ ұстанымына апарған бойыңызда, Белсенді Ауа Бақылау Жүйесі ` жұмыс жасай бастайды, және қуырғыштың төменгі жағындағы желдеткіш

Page 133 -  133

4 Қосу/өшіру түймесін ‘O’ ұстанымына апарып, қуырғышты сөндіріңіз. Құралды қолданып болғаннан соң тоқтан суырыңыз (Cурет 17).Қосу/өшіру түймесіндегі

Page 134 - 

2 Құралды қосу үшін, қосу/өшіру түймесін ‘I’ ұстанымына апарыңыз. 30 секунд ішінде Алдын ала тазалау түймесін кем дегенде 2 секунд бойы басыңыз, сон

Page 135 -  135

4 Егер қуырғышта қатты май болса, онда оның қатаюын күтіп, қуырғышты ішіндегі майымен бірге алып қойыңыз («қолдануға дайындық» тармағын қараңыз).

Page 136 - 136

Fry food golden-yellow instead of dark or brown and remove burnt remnants. Do not fry starchy foods, especially potato and cereal products, at a tempe

Page 137 -  137

Осы тармақта құралмен қолданғанда жиі кездесетін келел мәселелер жөнінде әңгіме жүреді. Егер сіз Мәселеңізді шеше алмасаңыз, өзіңізд

Page 138 - 138

Келелі мәселе Ықтимал себептер ШешімСу резервуарынан су ағып тұр.Резервуарда тым көп су бар.Қуырғышты қолданған сайын су резервуарын босатып отырыңыз.

Page 139 -  139

Келелі мәселе Ықтимал себептер ШешімҚауіпсіздік өшіру жүйесі құралды сөндіріп тастады.Майды немесе сұйық майды суытып алыңыз. Қуырғыштың алдындағы қай

Page 140 - 140

73Sveikiname Jus įsigijus mūsų gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“! Kad galėtumėte pasinaudoti visa „Philips“ siūloma parama, užregistruokite pr

Page 141 -  141

Maistą skrudinkite taip, kad jo spalva taptų geltonai auksine, o ne tamsia ar ruda ir pašalinkite sudegusius maisto likučius. Maisto, kuriame yra daug

Page 142 - 142

Taip pat galite naudoti kietus kepimo riebalus, bet šiuo atveju reikalingos papildomos atsargumo priemonės, kad taukai nesitaškytų ir ne

Page 143

Rekomenduojami kiekiaiHD6180 Naminės skrudintos bulvytėsŠaldytos skrudintos bulvytėsDidžiausias kiekis 800 g 800 gDidžiausias rekomenduojamas kiekis,

Page 144 - 144

Pastaba: Jei nustatytas neteisingas laikas, jūs galite jį ištrinti 2 sekundes spausdami mygtuką tuo metu, kai laikmatis pradeda skaičiuoti laiką (t.y.

Page 145 -  145

Maisto lentelėje (30 pav.), esančioje šios knygelės gale, jūs rasite visų kiekių apžvalgą, skrudinimo temperat

Page 146 - 146

Jei skrudintuvę naudojate maistui, kuriame daug baltymų (mėsai ar žuviai) ruošti, aliejų ar riebalus keiskite dažniau.Niekada nenaudokite aliejaus ar

Page 147 -  147

Solid fatIt is also possible to use solid frying fat, but in that case extra precautions are necessary to prevent the fat from spattering and the heat

Page 148 - 148

2 Bulvytes skrudinkite du kartus: pirmą kartą 4–6 minutes 160 °C temperatūroje, antrą kartą – 5–8 minutes esant 175 °C temperatūrai. Prieš skrudinda

Page 149 -  149

Triktis Galima priežastis SprendimasSandarinimo žiedas, juosiantis dangtį iš vidaus, yra nešvarus arba susidėvėjęs.Jei žiedas nešvarus, išplaukite jį

Page 150 - 150

Triktis Galima priežastis SprendimasSkrudintuvė skleidžia garsesnius nei įprastai pliumpsėjimo garsus (normalu, jei girdisi pliumpsėjimas).Maiste yra

Page 151 -  151

83Apsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā gūtu labumu no Philips piedāvātā atbalsta, reģistrējiet savu produktu www.philips.c

Page 152 - 

Gatavojiet ēdienu, līdz tas kļūst zeltaini dzeltens, nevis tumšs vai brūns, un izņemiet sadegušās drupačas. Negatavojiet cieti saturošus ēdienus, it ī

Page 153 -  153

Lietojiet tikai tādu eļļu vai taukus, kas piemēroti cepšanai un kuru sastāvā ir putu veidošanos mazinošs līdzeklis. Informāciju par to meklējiet uz eļ

Page 154 - 154

HD6180 Mājās gatavoti frī kartupeļiSaldēti frī kartupeļiMaks. daudzums 800g 800gIeteicamais maksimālais daudzums vislabākajam rezult

Page 155 -  155

Piezīme: Ja uzstādītais laiks nav pareizs, varat to dzēst, nospiežot taimera pogu 2 sekundes tobrīd, kad tas sāk skaitīšanu (t. i.., kad laiks sāk mir

Page 156 - 156

Šī bukleta beigās pārtikas tabulā (30. att.) varat dažādu produktu veidiem atrast daudzumu, cepšanas temperatū

Page 157 -  157

Nekad neizmantojiet to pašu eļļu vai taukus vairāk par 6 mēnešiem un vienmēr ievērojiet uz iesaiņojuma esošos norādījumus.Nekad nepievienojiet svaigu

Page 158 - 158

HD6180 Home-made French fries Frozen French friesRecommended max. quantity for best end result500g 500gDo not fry Asian rice cakes (or similar types o

Page 159 -  159

3 Ievietojiet mājās gatavotus frī kartupeļus bļodā un sakratiet tos. Pēc ierīces kalpošanas laika beigām, neizmetiet to kopā ar sad

Page 160 - 160

Problēma Iespējamais iemesls AtrisinājumsBlīvēšanas gredzens vāka iekšmalā ir netīrs vai nolietojies.Ja blīvēšanas gredzens ir netīrs, nomazgājiet vāk

Page 161 -  161

Problēma Iespējamais iemesls AtrisinājumsJa cepšanas ierīce vairs nedarbojas, griezieties pie sava Philips tirgotāja vai pilnvarotā Philips servisa ce

Page 162

93Gratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez rmę Philips pomocy, zarejes

Page 163

Konieczność przeglądu lub naprawy urządzenia zawsze zgłaszaj do autoryzowanego centrum serwisowego rmy Philips. Nie próbuj naprawiać urządzenia

Page 164

Nie należy włączać urządzenia przed wlaniem oleju lub tłuszczu.Nigdy nie należy mieszać różnych typów oleju lub tłuszczu. Nie należy tak

Page 165

5 Pociągnij dźwignię zwalniającą, aby otworzyć pokrywkę (rys. 9).Pokrywka otworzy się automatycznie. 6 Wyjmij kosz z frytownicy i umieść w nim prod

Page 166

1 Aby ustawić czas smażenia w minutach, naciśnij przycisk zegara. Ustawiony czas pojawi się na wyświetlaczu urządzenia (rys. 15). 2 Naciśnij i przy

Page 167 - 26 27 28

Uwaga: Jeśli frytownica nie jest używana regularnie, zalecamy przelanie oleju lub tłuszczu do szczelnie zamykanego pojemnika i przechowywanie go w lod

Page 168 - 4222.002.2843.5

Po każdym użyciu urządzenia umyj szklaną pokrywkę frytownicy w zmywarce albo w gorącej wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń.

Comments to this Manuals

No comments