Philips Saeco Kaffeevollautomat User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Philips Saeco Kaffeevollautomat. Philips Saeco Kaffeevollautomat Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Unter www.philips.com/welcome

Type HD8946SUP 038ZDIGITAL IDBEDIENUNGSANLEITUNGDIESE BEDIENUNGSANLEITUNG IST VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DER MASCHINE AUFMERKSAM ZU LESEN.Unter www.phili

Page 2 - MONTAGESCHEMA KARAFFE

81BENUTZERMENÜGETRÄNKEMENÜMASCHINENMENÜBENUTZERAUSWAHL17/05/0904:17 pmBENUTZERAUSWAHL%JF.BTDIJOFJTUJOEFS-BHFTJDIPQUJNBMBOEJF"OGPSEFSVO

Page 3 - INHALTSVERZEICHNIS

9A B CAuf dieser Position wird der Ka ee sehr grob gemahlen.Drücken und drehen. Auf dieser Position wird der Ka ee sehr fein gemahlen.SAECO ADAPTING

Page 4 - ALLGEMEINES

1021 2 34OPTIDOSE ANGABE MENGE ZU MAHLENDER KAFFEE"VGEFS.BTDIJOFLBOOEJFSJDIUJHF.FOHFBOHFNBIMFOFN,BòFFGàSKFEFT1SPEVLUFJOHFTUFMMU

Page 5 - GERÄT  BEDIENFELD

11AROMA DES KAFFEES%BT4BFDP#SFXJOH4ZTUFN4#4XVSEFFOUXJDLFMUVNEFN,BòFFEBTHFXàOTDIUF"SPNBVOEEJFSJDIUJHF(FTDINBDLTJOUFOTJUÊU[VWFS

Page 6 - AUFSTELLUNG

12III1 2 34 5 6%JF.BTDIJOFJTUNJUFJOFN#FIÊMUFSBVTHFTUBUUFUNJUEFNEJF.JMDIPQUJNBMBVGCFSFJUFUXJSEVNFJOFOLÚTUMJDIFO$BQQVDDJOP-BUUF.BD

Page 7 - MESSUNG DER WASSERHÄRTE

1321897CDAB BNach der Benutzung den Behälter aus der Maschine herausnehmen und für eine korrekte Aufbewahrung in den Kühlschrank stellen. &TXJSE

Page 8

141 2ESPRESSO / GROSSER ESPRESSO)JFSXJSEHF[FJHUXJFFJO&TQSFTTPBVTHFHFCFOXJSE'àSEJF;VCFSFJUVOHFJOFSBOEFSFO,BòFFBSUXJSEEJFTFE

Page 9 - INTENZA WASSERFILTER

151 35GETRÄNKEAUSGABE MIT VORGEMAHLENEM KAFFEE"VGEFS.BTDIJOFLBOOWPSHFNBIMFOFSVOELPòFJOGSFJFS,BòFFWFSXFOEFUXFSEFO%FSWPSHFNBIMFOF,Bò

Page 10 - EINSTELLUNGEN

161 2 3CAPPUCCINO / LATTE MACCHIATO / MILCHKAFFEEAUSGABE ZU BEGINN DER AUSGABE KÖNNEN SPRITZER VON MILCH UND DAMPF AUFTRETEN. HIERBEI BESTEHT VERBREN

Page 11 - MAHLWERKEINSTELLUNGEN

178 91 32CAPPUCCINKAFFEESTOPP7Nach Beendigung der Milchausgabe beginnt die Kaffeeausgabe. Diese LBOOEVSDI%SVDLWPO,"''&&450

Page 12

IIA1 2345 6CDAB B8E7Für die korrekte Benutzung der Kara e ist auf die Hinweise auf S. 12 Bezug zu nehmen.Die Wartung der Systeme der Kara e wird auf

Page 13 - STANDBY

181 32HEISSWASSERAUSGABE ZU BEGINN DER AUSGABE KÖNNEN SPRITZER MIT HEISSEM WASSER AUFTRETEN. HIERBEI BESTEHT VERBRENNUNGSGEFAHR. DIE DÜSE FÜR DIE AUS

Page 14 - BENUTZUNG MILCHBEHÄLTER

191331TASTE "SPECIAL" %JF.BTDIJOFLBOOBVDIBOEFSF1SPEVLUFBVTHFCFOEJFOJDIUEJSFLUBVGEFN#FEJFOGFMEBVTHFGàISUXFSEFO)JOXFJT8JSEL

Page 15 - HERAUSNAHME DER KARAFFE

201 31133AMERIKANISCHER KAFFEEMit diesem speziellen Programm kann ein amerikanischer Ka ee zubereitet werden. Die Aufbrühung des Ka ees erfolgt auf

Page 16 - KAFFEEAUSGABE

211 2 3SCHNELLPROGRAMMIERUNG GETRÄNKEMENGEZU BEGINN DER AUSGABE KÖNNEN SPRITZER VON MILCH UND DAMPF AUFTRETEN. HIERBEI BESTEHT VERBRENNUNGSGEFAHR. SIE

Page 17

22Die Maschine ermöglicht benutzerspezi sche Ausgabeeinstellungen für jedes Getränk je nach angewähltem Benutzer.Taste für die Anwahl der Benutzerein

Page 18 - AUSGABE

23'àSKFEFO#FOVU[FSLBOOOVSFJOFJO[JHFT4ZNCPMWFSXFOEFUXFSEFOMit den Tasten () oder ( ) ein Symbol anwählen und durch Druck der Taste (OK)

Page 19 - REINIGUNGSZYKLUS: CLEAN

24BENUTZER ÄNDERN%JFGPMHFOEFO)JOXFJTFEJFOFOEFSOEFSVOHEFT1SPöMTFJOFT#FOVU[FSTEFS[VWPSFSTUFMMUXVSEFNAME ÄNDERN%JFTF'VOLUJPOFSNÚH

Page 20 - HEISSWASSER

253FINGERABDRUCKERKENNUNG%JFTF'VOLUJPOFSNÚHMJDIUEJF"LUJWJFSVOHVOEOEFSVOHEFT'JOHFSBCESVDLT[VS#FOVU[FSBVTXBIMHinweis: Vor de

Page 21 - "SPEZIALPRODUKTE"

26NAME ANZEIGEN%JFTF'VOLUJPOFSNÚHMJDIUEJF"LUJWJFSVOHEFS/BNFOTBO[FJHFBOTUFMMFEFT4ZNCPMTESCOKUSER1OFFOFF3.3.1. BENUTZER ÄNDERNNAME Ä

Page 22

27Jeder neu erstellte Benutzer kann mit dieser Funktion gelöscht werden.%VSDIEJF-ÚTDIVOHFJOFT#FOVU[FSTXFSEFOBVDIBMMF1BSBNFUFSEJFEJFTFN[VHF

Page 23 - ÖKO-MODUS EIN

1INHALTSVERZEICHNISALLGEMEINES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 24

28%JF.BTDIJOFFSNÚHMJDIUEJFCFOVU[FSTQF[JöTDIF&JOTUFMMVOHGàSKFEFT(FUSÊOLGàSEJFWFSTDIJFEFOFO#FOVU[FSTaste für die Anwahl der Getränkeei

Page 25

29Im Beispiel wird die Programmierung eines benutzerspezi sch eingestellten Cappuccinos erläutert. Wird die Ausgabe eines Ka ees &TQSFTTPPEFS

Page 26 - BENUTZERMENÜ

30*OEJFTFN#FSFJDILBOOEJF.JMDINFOHFEJFCFJKFEFS"OXBIMEFT(FUSÊOLTBVTHFHFCFOXJSEQSPHSBNNJFSUXFSEFO%JF-FJTUFFSNÚHMJDIUEJF'

Page 27 - FINGERABDRUCKERKENNUNG

31BENUTZERMENÜGETRÄNKEMENÜMASCHINENMENÜBENUTZERAUSWAHL17/05/0904:17 pm#FJEJFTFS.BTDIJOFLÚOOFOEJF#FUSJFCTFJOTUFMMVOHFONBTDIJOFOTQF[JöTDIWPSHFOPN

Page 28

32OFFOFFONONFür die Änderung der Betriebseinstellungen der Maschine..JUEJFTFS'VOLUJPOLBOOEJF'VOLUJPOEFSCFIFJ[UFO5BTTFOBCTUFMMøÊDIF

Page 29 - BENUTZER LÖSCHEN

33SPRACHEDEUTSCHMit diesem Menu können die Menüsprache und der Displaykontrast eingestellt werden.%JF&JOTUFMMVOHJTUWPOXFTFOUMJDIFS#FEFVUVOHG

Page 30 - GETRÄNKEMENÜ

34UHRJAHRMINUTENMONATTAGFORMATFORMAT.JUEJFTFN.FOàLÚOOFOBMMF'VOLUJPOFOEFS6IS[FJUEFT%BUVNTVOEEJFentsprechenden zugeordneten Funktionen

Page 31 - 1.3. CAPPUCCINO

35TIMER 1 00:00TIMER 2 00:00In diesem Menü können die Uhrzeiten für die Einschaltung der Maschine nach Ihren Anforderungen programmiert werden. Die

Page 32

36Mit diesem Menu können die Parameter für die korrekte Wasseraufbereitung für die Kaeeausgabe eingestellt werden.Änderung der Einstellung des Härteg

Page 33 - MASCHINENMENÜ

37OFFONMit diesem Menu können alle Funktionen für die korrekte Wartung der Maschine eingestellt werden..JUEJFTFS'VOLUJPOLBOOBOHF[FJHUXFSEFO

Page 34

2ALLGEMEINESALLGEMEINESDie Kaeemaschine eignet sich für die Zubereitung von Es-presso unter Verwendung von Bohnenkaee und ist mit einer Vorrichtung

Page 35 - DISPLAYEINSTELLUNGEN

3894 6MENÜ REINIGUNGSZYKLUS GRUPPE%JF3FJOJHVOHNJU8BTTFSXJFBVG4FJUFHF[FJHUJTUGàSEJF#SàIHSVQQFBVTSFJDIFOE.JUEJFTFS3FJOJHVOHXJSE

Page 36

39Die Option im Menü anwählen.#FTUÊUJHFOJOEFNEJF5BTUF0,gedrückt wird.Den Tank mit Entkalkungslösung füllen.#FTUÊUJHFOJOEFNEJF5BTUF0,ge

Page 37

40ENTKALKUNGSZYKLUSPAUSESCHRITT 1 VON 2ENTKALKUNG…7ENTKALKUNGSZYKLUSPAUSESCHRITT 1 VON 2ENTKALKUNG…8WASSERTANK AUSSPÜLEN UNDMIT FRISCHEM WASSER FÜLLEN

Page 38

41ENTKALKUNGSZYKLUSPAUSESCHRITT 2 VON 2SPÜLUNG…14TKALKUNGSZYKLUSPAUSESCHRITT 2 VON 2SPÜLUNG…15BENUTZERMENÜGETRÄNKEMENÜMASCHINENMENÜBENUTZERAUSWAHL17/0

Page 39 - WARTUNGSEINSTELLUNGEN

4257 8649WARTUNG MILCHSYSTEME%JF.JMDITZTUFNFLÚOOFONJUFJOFNFJOGBDIFOVOETDIOFMMFO;ZLMVTHFSFJOJHUXFSEFOEFSFJOFVNGBTTFOEF3FJOJHVOHHFXÊISMF

Page 40

4312 1318E1110CDAB BEinen leeren Behälter mit FOUTQSFDIFOEFN'BTTVOHTWFSNÚHFOJOder Ausgabeposition einsetzen.Einen leeren Behälter mit FOUTQSFD

Page 41

44162 34 5WARTUNG IM NORMALBETRIEBIm Normalbetrieb kann die Meldung “Ka eesatzbehälter leeren” und/oder "Abtropfschale leeren" angezeigt we

Page 42

4514725 6839Die Maschine ausschalten und den Netzstecker ziehen.Den Ka eeauslauf herausnehmen und mit laufendem Wasser reinigen.Den Wassertank heraus

Page 43 - UND KARAFFENAUSLAUF STE

46147258369Zum Herausnehmen der Brühgruppe die Taste PUSH drücken.Den Ka eesatzbehälter einsetzen.VOEEJF4FSWJDFUàSTDIMJFFOREINIGUNG BRÜHGRUPPE%J

Page 44 - WARTUNG MILCHSYSTEME

47147369258REINIGUNG MILCHKARAFFEDie Kara e muss mindestens einmal wöchentlich auseinander genommen und sorgfältig gereinigt werden.Dieser Vorgang ga

Page 45

3GERÄT  BEDIENFELD%JF#F[àHFEJFTFS5BCFMMFXFSEFOBVGEFNLMFJOFO,BSUPOTDIJMEJOEFS"OMBHFBVGHFGàISUBVGEFNBVDIEJF5FJMFFSMÊVUFSUXFSEF

Page 46 - REINIGUNG

48147369258MONTAGE MILCHKARAFFE#FJEFSFSOFVUFO.POUBHFNVTTTPSHGÊMUJHWPSHFHBOHFOXFSEFO4PMMUFEJF.POUBHFEFS5FJMFNJUFJOFSHFXJTTFO4DIXJFSJHL

Page 47

49Angezeigte Hilfsmeldung Zurücksetzung der MeldungBOHNENBEHÄLTER SCHLIEßEN%FOJOOFSFO%FDLFMEFT,BòFFCPIOFOCFIÊMUFSTTDIMJFFOPEFSLPSSFLUQPTJUJP

Page 48

50Angezeigte Hilfsmeldung Zurücksetzung der MeldungAUSLAUF DER MILCHKARAFFEIN AUSGABEPOSITION DREHENESC&JO(FUSÊOLNJU.JMDIXVSEFBOHFXÊIMU%JF

Page 49 - REINIGUNG MILCHKARAFFE

51SOSSICHERHEITSVORSCHRIFTENIM NOTFALL Den Stecker sofort aus der Netzsteckdose ziehen.DAS GERÄT NUR t JOHFTDIMPTTFOFO3ÊVNFOWFSXFOEFOt [VS;VCF

Page 50

52GEFAHRENt %BT(FSÊUEBSGOJDIUWPO,JOEFSOVOE1FSTPOFOCFEJFOUXFSEFOEJFEFTTFO'VOLUJPOTXFJTFOJDIULFOOFOt %BT(FSÊULBOOFJOF(FGBISG

Page 51 - MELDUNGEN DER MASCHINE

53Gaggio MontanoMJR & D ManagerIng. Andrea CastellaniSAECO INTERNATIONAL GROUP S.P.A7JB5PSSFUUB(BHHJP.POUBOP#P*U

Page 52

www.philips.com/saecoType HD8946 - Cod.15002401 Rev.00 del 15-03-10Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen ohne Ankündigung vorzuneh

Page 53 - SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

4147 85 632EINSCHALTUNG DER MASCHINE#FWPSEJF.BTDIJOFFJOHFTDIBMUFUXJSETJDIFSTUFMMFOEBTTEFS)BVQUTDIBMUFSBVGTUFIU%FOSFDIUFO"VFOE

Page 54

551 21234ABCDie gewünschte Sprache durch Druck der Tasten () oder ( ) anwählen.Die Taste für die Speicherung drücken. Die Maschine beginnt die Aufheiz

Page 55 - 2006/95/EG, 2004/108/EG

691573AUFSTELLUNGERSTE BENUTZUNG  BENUTZUNG NACH LÄNGERER NICHTBENUTZUNG6NEJF2VBMJUÊUEFS1SPEVLUF[VWFSCFTTFSONVTTEJFTF7PSHFIFOTXFJTFBVTHFGà

Page 56

714 532INTENZA WASSERFILTER6NEJF2VBMJUÊUEFTWFSXFOEFUFO8BTTFST[VWFSCFTTFSOVOEVNEJF-FCFOTEBVFSEFT(FSÊUT[VWFSMÊOHFSOXJSEEJF*OTUBMMBUJP

Comments to this Manuals

No comments