HR7724, HR7723Instructions for useInstrukcja obsługiRukovodstvo po ispol´zovaniœNávod k použitiNávod na použitieHasználati útmutatóKasutamisjuhisLieto
10Apples, carrots,celeriac- grating/slicingBatter (pancake)- whiskingBreadcrumbs- choppingButter cream (crème au beurre) Cheese (Parmesan)- choppingCh
Apples, carrots,celeriac- grating/slicingBatter (pancake)- whiskingBreadcrumbs- choppingButter cream (crème au beurre) Cheese (Parmesan)- gratingChees
Dough (shortcrust)- kneadingEgg whites- whiskingFruit (e.g. apples, peaches, bananas)- chopping- pureeing Herbs (e.g. parsley)- choppingLeeks, cucumb
1024203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 06
103Iespéjamais atrisinåjums:Cik tålu vien iespéjams, pagrieziet trauku un/vai våku norådîtajå virzienå (lîdz dzirdésiet klikß˚i).Pårliecinieties, ka b
104Bendras apraßymas (1 pieß.)A Variklio blokasB IndasC Indo dangtisD Dangçio kaißtis (^jungia ir ißjungiaapsaugin^ uΩraktå)E Ißsikiß´s kaißtis (uΩden
Automatinis iß naujo nustatomas ißjungimasPrieß prad∂dami naudoti prietaiså, atidΩiai perskaitykite ßiasnaudojimo instrukcijas.Tam, kad prietaisas per
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789Kaip uΩd∂ti indå (B) (2 pieß.)- UΩd∂kite indå ant virtuvinio kombaino, kaipparodyta (1).- Sukite rankenå rodykl∂s nurody
101112Kaip naudoti prietaisåD∂mesio: prietaisas veiks tik tuomet, kai:∑ UΩsukamas gaubtelis (P), arba maißiklis(Q-U) bus teisingai uΩd∂ti ant variklio
10813CLICK141516Raikymo/pjaustymo diskas (H) ≠Atsargiai elkit∂s su diskais: j¨ aßmenyslabai aßtr∆s! Diskus laikykite tik uΩ plastmasin∂s dalies j¨vidu
Minkytuvas (J) ©∑ Minkytuvas naudojamas duonos teßlaiminkyti, taip pat tirßtos teßlos maißymui beiteßlos pyragams plakimui.- UΩd∂kite indå ant varikli
11Dough (yeast)- kneadingDough (shortcrust)- kneadingEgg whites- whiskingFruit (e.g. apples, peaches, bananas)- chopping- pureeing Herbs (e.g. parsley
- Nuimkite uΩsukamå gaubtel^ (P) (29 pieß.).- Ant pritvirtinimo skyl∂s uΩd∂kite maißymoindå ir sukite rodykl∂s nurodyta kryptimi,kol jis tvirtai uΩsif
Valymas∑ Prieß prad∂dami valyti variklio blokå,visada ißjunkite prietaiså iß elektros tinklo.∑ Variklio blokå galite valyti dr∂gna ßluoste.Negalima va
112Obuoliai, morkos, salieras - pjaustymas grieΩin∂liais / tarkavimasTeßla (blynams)- plakimasDuonos trupiniai- kapojimasSviestinis kremas(creme au be
113Teßla (duonai)- minkymasTeßla (picai)- minkymasTeßla (mielin∂)- minkymasTeßla (pyragaiçiams)- minkymasKiaußini¨ baltymai- plakimasVaisiai (pvz., ob
Pieno kokteiliai - maißymasTeßla (biskvitui- plakimasTeßla (pyragui)- maißymasRießutai-kapojimasSvog∆nai- kapojimas- pjaustymas grieΩin∂liaisÛirniai,
1154203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 06
116J∆s nepatenkinti tuo, kaip veikia J∆s¨ prietaisas?Jei prietaisas veikia ne taip, kaip J∆s tikit∂s, perskaitykite ßiå lentel´ ir atitinkamus skyreli
117Opśi opis (sl. 1)A Motorna jedinicaB PosudaC Pokrov posudeD NosiÊ pokrova posude posude(uklju uje i iskljuËuje sigurnosnimehanizam)E JeziËac (zatva
Sustav automatskog prekida napajanjaPrije koriπtenja aparata paæljivo proËitajte ove upute.Kako bi se sprijeËilo oπteÊenje zbog pregrijavanja, Vaπ apa
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789Postavljanje posude (B) (sl. 2)- Postavite posudu na kuhinjski stroj kaoπto je prikazano (1)- Zakrenite ruËku u smjeru s
Nuts- choppingOnions- chopping- slicingPeas, beans(cooked)- pureeingPotatoes, cooked- pureeingSoups- blendingVegetables- choppingVegetables and meats
101112Rukovanje aparatomNaputak: Aparat Êe raditi samo ako• su zakretni pokrov (P) ili mikser (Q-V)pravilno montirani na motornu jedinicu(A) i• su pos
12113CLICK141516Disk za sjeckanje/ribanje (H) ≠Budite oprezni s diskovima: rubovi zarezanje su vrlo oπtri!Disk dræite samo za plastiËni dio u sredini.
Pribor za mijesenje (J) ©• Pribor za mijesenje se moæe koristiti zamijesenje tijesta za kruh i mijeπanjesmjese za palaËinke i smjese za kolaËe.- Posta
- Skinite zakretni pokrov (S) (sl. 29).- UËvrstite posudu miksera na predvieniotvor i zakrenite je u smjeru strelice dokse ne uËvrsti (sl. 30).Upozor
12439»iπÊenje• Uvijek iskljuËite aparat iz struje prijeËiπÊenja motorne jedinice.• Uvijek Motornu jedinicu moæete Ëistitivlaænom krpom. Ne uranjajte m
125Jabuke, mrkva, celer- ribanje/sjeckanjeSmjesa (palaËinke)- tuËenjeKruπne mrvice- sjeËenjeKrema od maslaca(creme au beurre)Sir (Parmezan)- ribanjeSi
126Tijesto (pizza)- mijesenjeTijesto (kvasac)- mijesenjeTijesto (prhko)- mijesenjeBjelanjci- tuËenjeVoÊe (npr. jabuke,kruπke, banane)- sjeckanje- pire
Frape- miksanjeSmjesa (pjenasta)- tuËenjeSmjesa (za kolaË)Orasi- sjeckanjeLuk- sjeckanje- rezanjeGraπak, grah (kuhani)- pireKrumpiri, kuhani- pireJuhe
1284203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 06
129Niste zadovoljni naËinom na koji aparat radi?Ne radi li aparat na oËekivani naËin, pogledajte slijedeÊu tablicu i proËitajte relevantne odjeljke u
13PartsThe following items are standard accessories:- Bowl (B)- Lid (C)- Blade (G) £- Slicing/shredding disc (H) ≠- Emulsifying disc (I) S- Kneading a
130SSpplloo{{nnii ooppiiss(sl.1)AMMoottoorrnnaa eennoottaaBPPoossooddaaCPPookkrroovv ppoossooddeeDRRoobb ppookkrroovvaa(zapre in sprosti varnostnizakl
SSaammooddeejjnnii iizzkkllooppPPrreedd uuppoorraabboo ppaazzlljjiivvoo pprreebbeerriittee nnaavvooddiillaa zzaa uuppoorraabbooVa{ aparat je opremljen
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789NNaammeessttiitteevv ppoossooddee(B) (sl. 2)- Namestite posodo na aparat kot ka`eslika (1)- Zavrtite ro~aj v smeri pu{~i
101112UUppoorraabbaa aappaarraattaaUUppoo{{tteevvaajjttee::aparat bo deloval samo vprimeru, ~e• bo pokrov z navojem (P) ali me{alnik (Q-Upravilno mont
13413CLICK141516Plošča rezanje/ribanje (H) ≠ ZZ ddiisskkii rraavvnnaajjttee pprreevviiddnnoo,, kkeerr ssoo rroobboovvii zzeelloooossttrrii!!Prijemajte
1352223CLICK12242526NNaassttaavveekk zzaa ggnneetteennjjee(J) ©• Primeren je za gnetenje testa za kruh in zame{anje teko~ega testa in zmesi za torte.-
- Aparat vklju~ite z nastavitvijo izbire hitrostina priporo~eno hitrost (sl. 34) ali pa spritiskom na tipko za trenutni vklop (MM)(sl. 35). ^e dvomite
13739^^ii{{~~eennjjee• Pred ~i{~enjem motorne enote moratevedno izklopiti aparat iz omre`ja.• Motorno enoto lahko o~istite z vla`no krpo.Ne potapljajt
138JJaabboollkkaa,, kkoorreennjjee,, zzeelleennaa- ribanje/rezanjeTTeessttoo(pala~inke)- stepanjeKKrruuhhoovvee ddrroobbttiinnee- sekljanjeKKrreemmaa
139TTeessttoo(za pizzo)- gnetenjeTTeessttoo(kva{eno) - gnetenjeTTeessttoo zzaa kkoollaa~~ee- gnetenjeJJaajj~~nnii bbeelljjaakk- stepanjeSSaaddjjee(npr
14You are not satisfied with the way the appliance functions?If the appliance does not function the way you expect it to, consult the following table
ZZmmeess- stepanjeZZmmeess(kola~)- mletje JJeeddrrccaa - sekljanje^^eebbuullaa- sekljanje- rezanjeGGrraahh,, ffii``ooll(kuhani)- pireKKrroommppiirr,,
1414203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 06
142AAllii zz ddeelloovvaannjjeemm aappaarraattaa nniissttee zzaaddoovvoolljjnnii??V tem primeru poglejte naslednjo tabelo in odgovarjajo~e poglavje v
143Загальний опис (мал. 1)A Блок електродвигунаB Чаша приладуC Кришка чашi приладуD Ребро кришки (фiксує та звiльняєвмонтований запобiжний пристрiй)E
Автоматичний вимикач з поверненням у вихiдне положенняПеред початком користування приладом прочитайте цi iнструкцiї!Щоб уникнути пошкодження внаслiдок
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789Встановлення чашi приладу (В) (мал. 2)- Поставте чашу на кухонний комбайн так, якзображено (1);- Повернiть ручку у напря
101112Як користуватись приладомЗвернiть увагу: Прилад працюватиме тiлькитодi, коли:• Рiзьбовий ковпачок (P) або мiксер (Q - U)правильно встановлено на
14713CLICK141516Диск для нарізання та подрібнення (Н) ≠Будьте обережнi:Леза шаткiвницi дужегострi! З цiєї причини завжди тримайте дискза пластикову де
1482223CLICK12242526Пристрiй для перемiшування тiста (J) ©• Пристрiй для перемiшування тiста можевикористовуватися для вимiшування тiстадля хлiба i д
надiйно!- Видалiть рiзьбовий ковпачок (P) (мал. 29).- Встановiть чашу мiксера на отвiр для їївстановлення i повернiть у напрямку стрiлкидо надiйної фi
15MHKOILECDBKFIHJGQRSTUPNADOPIS (rys. 1)A Cz´Êç nap´dowa urzàdzeniaB PojemnikC Pokrywa pojemnikaD Zatrzask (zamyka i otwiera wbudowanyzamek bezpieczeƒ
15039Чищення• Перед чищенням корпусу електродвигуназавжди виймайте штепсель шнура живленняз розетки електромережi. • Блок електродвигуна можна чистити
151Яблука, морква, селера— натирання на тертцi, шаткуванняРiдке тiсто (оладки) (збивання)Панiрувальнi сухарi (подрiбнення)Розмiшування вершкового масл
152Тiсто (хлiб)– розмiшуванняТiсто (пiцца)– розмiшуванняДрiжджове тiсто – розмiшуванняТiсто (пiсочне)– розмiшуванняЯєчнi бiлки– збиванняФрукти (наприк
М`ясо, риба, птиця— пiсна яловичина— (з шарами жиру)Рублене м`ясоМолочний коктейль- змiшуванняСумiш (бiсквiт)– збивання Сумiш (торти)– змiшуванняГорiх
1544203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 06
155Ви не задоволенi тим, як працює прилад?Якщо прилад працює не так, як ви сподiвалися, звернiться до наведеної нижче таблицi i прочитайте вiдповiднi
156Descriere generală (fig. 1)A Unitatea motoruluiB VasC Capacul vasului D Ştiftul capacului (activează şi dezactiveazădispozitivul de siguranţă)E Ştu
Sistem automat de închidere Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de utilizare.Pentru a preveni deteriorarea aparatului datorită s
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789Poziţionarea vasului (B) (fig. 2)- Aşezaţi vasul pe aparat după cum esteprezentat în imagine (1).- Răsuciţi mânerul în d
101112Utilizarea aparatuluiAtenţie: aparatul va funcţiona doar dacă: • Capacul de înşurubare (P) sau blender-ul (Q-U) au fost poziţionate corect pe un
Automatyczny wy∏àcznikPrzed pierwszym u˝yciem urzàdzenia, przeczytaj uwa˝nie t´instrukcj´.Aby zapobiec uszkodzeniu urzàdzenia spowodowanego jegoprzegr
16013CLICK141516Disc feliere/radere (H) ≠Atenţie: marginile discurilor sunt foarteascuţite!Fixaţi componentele din plastic doar în mijloculdiscului.-
1612223CLICK12242526Accesoriul de frământare (J) ©• Accesoriul de frământare poate fi folositpentru a frământa aluat de pâine, de prăjiturisau creme.-
o ataşa de vasul blender-ului (S) (fig. 28).Asiguraţi-vă că este bine fixată!- Scoateţi capacul de înşurubare (P) (fig. 29).- Montaţi vasul blender-ul
Curăţare • Întotdeauna scoateţi cablul din priză înainte dea curăţa unitatea motorului. • Unitatea motorului poate fi ştearsă cu o cârpăumedă. Nu intr
164Mere, morcovi, ţelină- radere, feliatAluat (clătite)- bătutCrutoane- pisatCremă din untBrânză (Parmezan)- radereBrânză (Gouda)- radereCiocolată- r
165Aluat (pizza)- frământatAluat (drojdie)- frământatAluat (foietaj)- frământatAlbuşuri- bătuteFructe (de ex. mere, piersicibanane)- tocate- pasate Ve
Milkshake- amestecareCocă (biscuiţi) - bătutăCocă (prăjituri)- mixareNuci- tocateCeapă- tocată- tăiată feliiMazăre, fasole (gătite)- omogenizareCartof
1674203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 06
168Nu sunteţi satisfăcut de modul în care funcţionează aparatul?Dacă aparatul nu funcţionează corespunzător consultaţi tabelul de mai jos şi citiţi se
169
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789Nak∏adanie pojemnika (B) rys. 2- Na∏ó˝ pojemnik zgodnie z rysunkiem (1).- Przesuwaj ràczk´ pojemnika w kierunkuwskazanym
170
171
4203 064 13691www.philips.comu
1011Jak obs∏ugiwaç urzàdzenieUwaga: Urzàdzenie mo˝e byç uruchomionetylko wtedy, gdy:• Zatyczka (S) lub mikser (T-X) zostanàprawid∏owo zamontowane na
Tarcza do krojenia na plastry/szatkowania(H)≠UWAGA: Tnàce kraw´dzie tarcz sà bardzoostre! Zawsze trzymaj tarcze za Êrodkowyplastikowy uchwyt.- Za∏ó˝ p
2English Page 3PPoollsskkii SSttrroonnaa 1155Russkij Stranica 28ââeesskkyy SSttrraannaa 4411SSlloovveennsskkyy SSttrraannaa 5544Magyar 67. oldalEesti
202223CLICK12242526Mieszad∏o (J) ©• Mieszad∏o przeznaczony jest do wyrabianiaciast.- Zamontuj pojemnik na cz´Êç silnikowà(rys. 2). Nast´pnie na∏ó˝ mie
2121291230311232333435- Zdejmij zatyczk´ ochronnà (P) (rys. 29).- W∏ó˝ dzbanek miksera do otworu i przekr´çw kierunku wskazanym przez strza∏k´ a˝b´dà
2239Mycie• Przed myciem cz´Êci nap´dowej, wyjmijwtyczk´ z gniazdka Êciennego.• Cz´Êç nap´dowà mo˝esz wytrzeç wilgotnàszmatkà. Nigdy nie zanurzaj tej c
23JJaabb∏∏kkaa,, mmaarrcchheeww,, sseelleerr - ucieranie- krojenieRzadkie ciasto (naleÊniki)- ubijanieGrzanki- rozdrabnianieKrem maÊlanySer (Parmezan)
Ciasto (chlebowe)mieszanieCiasto (pizza)mieszanieCiasto (dro˝d˝owe)mieszanieCiasto kruchemieszaniePiana z bia∏ekUbijanie Owoce (np. jab∏ka, brzoskwini
25Koktajle- mleczneBiszkopt(ubijanie)Ciasto (mieszanie)Orzechy- rozdrabnianieCebule- rozdrabnianie- krojenieGroszek, fasola (gotowane)- miksowanieGoto
264203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 065
27ProblemNie dzia∏a w∏àcznik.Urzàdzenie nagle przestaje dzia∏açNiezadowalajàce rezultatyrozdrabniania, ci´cia lub ucierania.Niezadowalajàce rezultaty
28MHKOILECDBKFIHJGQRSTUPNAObwee opisanie (ris. 1)A Korpus qlektroprivodaB HaπaC Kryπka haπiD Vystup kryπki (vklühaet i otklühaetvstroennuü zawitnuü bl
Avtomatiheskoe otklühenieVnimatel´no prohitajte qti ukazaniä pered pervym vklüheniempribora.Dlä predotvraweniä povreΩdeniä pribora iz-za peregreva vaπ
3General description (fig. 1)A Motor unitB BowlC Lid of bowlD Peg of lid (activates and deactivates thesafety lock)E Projection (covers the opening in
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789Ustanovka haπi (V) (ris. 2)- Ustanovite haπu, kak pokazano narisunke (1).- Peredvin´te ruhnoj zaxvat v napravlenii,ukaza
101112Qkspluataciä priboraPrimehanie: Pribor budet rabotat´ tol´kopri uslovii, esli.• Zavinhivaüwijsä kolpahok (S) ilismesitel´ (T-X) pravil´no ustano
32Диск для нарезки/измельчения (H) ≠Bud´te ostoroΩny: reΩuwie kromki diskovohen´ ostrye!Vsegda derΩite diski za plastmassovuü detal´v centre diska.- U
Prisposoblenie dlä zameπivaniä testa(J) ©• Prisposoblenie dlä zameπivaniä testamoΩet ispol´zovat´sä dlä prigotovleniädroΩΩevogo testa dlä xleba, Ωidko
34311232333435Ubedites´, hto on plotno zatänut!- Snimite zavinhivaüwijsä kolpahok(ris. 29).- Vstav´te kuvπin smesitelä v ustanovohnoeotverstie i pover
3539Ohistka• Pered ohistkoj korpusa qlektroprivodaobäzatel´no vyn´te vilku πnura pitaniä izrozetki qlektroseti.• Korpus qlektroprivoda moΩno protirat´
36Äbloki, morkov´, sel´derej- narezka- izmel´henieØidkoe testo (dlä blinov)- vzbivaniePanirovohnye suxari- razmalyvanieSlivohnyj kremSyr (Parmezan)- t
37Testo dlä piccy- zameπivanieTesto droΩΩevoe- zameπivaniePesohnoe testo- zameπivanieÄihnye belki- vzbivanieFrukty (naprimer, äbloki, persiki, banany)
Molohnyj koktejl´- smeπivanieBiskvitnoe testo- vzbivanieSmes´ (dlä keksov)- smeπivanieOrexi- izmel´henieLuk rephatyj- πinkovanie- narezka lomtikamiBob
394203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 065
Automatic cut-outRead these instructions carefully before you start using theapplianceTo prevent damage due to overheating, your appliance has beenequ
40Neispravnost´Pereklühatel´ reΩimov nerabotaetPribor vnezapno prekratilrabotat´Neudovletvoritel´nye rezul´tatypri rubke, narezke na lomtiki iliizmel´
41MHKOILECDBKFIHJGQRSTUPNAV·EOBECN¯ POPIS (obr. 1)A Motorová jednotka.B Nádoba.C Víko nádoby.D Zaji‰Èovací v˘stupek (aktivujea deaktivuje bezpeãnostní
42Automatické vypnutíNásledující informace pfieãtûte dfiíve neÏ pfiístroj poprvé pouÏijete.Abyste pfiede‰li ‰kodám, které by mohly vzniknout v dÛsledku pfi
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK678943Nasazení nádoby (B) (obr. 2)- Nádobu nasaìte tak, jak je naznaãeno naobrázku (1).- Nádobu otoãte ve smûru ‰ipky aÏ na
101112PouÏití pfiístrojePoznámka: Pfiístroj lze uvést do chodupouze tehdy, jestliÏe jsou splnûnynásledující podmínky: • Uzávûr (S) nebo mixér (T aÏ X) j
4513CLICK141516Szeletelo-/aprító-tárcsa(H) ≠Buìte opatrní: kotouãe jsou velmi ostré!Do rukou proto berte kotouãe vÏdy jen zastfiední ãást z plastické h
Hnûtací pfiíslu‰enství (L) ©• Hnûtací pfiíslu‰enství je vhodné prozpracování chlebového nebo jiného druhutûωího tûsta.- Na motorovou jednotku nasaìte n
- Sejmûte uzávûr (S) (obr. 29).- Nasaìte sklenici mixéru na motorovoujednotku a otoãte ji ve smûru ‰ipky naobr. 30, aÏ bude dostateãnû upevnûna.V˘stra
48âi‰tûní pfiístroje• Pfied kaÏd˘m ãi‰tûním motorové jednotkyvytáhnûte síÈovou zástrãku ze zásuvky. • Motorovou jednotku ãistûte pouzenavlhãen˘m hadfiíke
49Jablka, mrkve, celer- strouhání, krájení.Tûsto (lívancové)- ‰lehání.StrouhankaMáslov˘ krémS˘r parmezán- strouhání.S˘r gouda- strouhání.âokoláda- sek
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789Placing the bowl (B) (fig. 2)- Put the bowl on the food processor asshown (1)- Turn the handle in the direction of thear
50Potraviny Nejvût‰í Poloha Nástroj Postup Aplikacehmotnost spínaãeTûsto kynuté- hnûtení.Tûsto kfiehké- hnûtení.Vajeãné bílky- ‰lehání.Ovoce (jablka, b
Mléãn˘ koktejl- míchání.Tûsto pi‰kotové- ‰lehání.Tûsto dortové- míchání.Ofiechy- sekání.Cibule- sekání- krájení na plátkyHrách, vafiené fazole- pfiíprava
524203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 065
53MoÏná pfiíãina:Otoãte nádobou nebo jejím víkem ve smûru ‰ipky zcela na doraz.(dokud neusly‰íte zfietelné klapnutí.Pfiesvûdãte se, Ïe nádoba i její víko
54MHKOILECDBKFIHJGQRSTUPNAPPooppiiss pprrííssttrroojjaa(obr. 1)A Motorová jednotkaB Pracovná nádobaC Kryt nádobyD Západka krytu (zaisÈuje a odisÈujeza
Automatická znovunastaviteºná bezpeãnostná poistkaPozorne si preãítajte uvedené pokyny, predt˘m ako zaãnetepouÏívaÈ prístroj.Aby sa predi‰lo nebezpeãe
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789Umiestnenie nádoby (B) (obr. 2)- Nádobu poloÏte na kuchynsk˘ robot tak,ako je to znázornené (1).- Otáãajte rúãkou v smer
101112PouÏitie prístrojaPoznámka: prístroj bude fungovaÈ len vtedy,ak • Skrutkovacie veko (S) alebo mixér (T- X)boli správne namontované na motorovúje
5813CLICK141516Disk na krájanie na plátky/na kúsky (H) ≠ Dávajte pozor pri narábaní s diskom:rezné hrany sú veºmi ostré! Dot˘kajte sa len plastickej ã
Nástavec na miesenie (J) ©• Nástavec na miesenie môÏete pouÏiÈ namiesenie chlebového cesta a mixovaniecesta alebo zmesi na zákusky.- Nádobu dajte na m
101112Blade (G) £Be careful: the cutting edges of the bladeare very sharp!• The blade can be used for chopping,mixing, blending, pureeing and preparin
(obr. 28). Presvedãte sa, ãi je riadnepripevnená!- OdstráÀte skrutkovacie veko (P) (obr. 29).- Namontujte mixovací dÏbán na montáÏnyotvor a otáãajte h
6139âistenie• VÏdy pred ãistením motorovej jednotkyvytiahnite sieÈovú zástrãku zo zásuvky el.siete. • Motorovú jednotku môÏete vyãistiÈ vlhkouutierkou
62Jablká, mrkvy, zeler- strúhanie/krájanieCesto (palacinkové)- ‰ºahanieStrúhanka-- sekanieMaslov˘ krém(creme au beurre)Syr (Parmezán)- strúhanieSyr (G
63Cesto (pizzové)- miesenieCesto (kysnuté)- miesenieCesto (peãivové)- miesenieVajeãné bielka- ‰ºahanieOvocie (napr. jablká, broskyne, banány)- sekanie
Mlieãne koktaily--mie‰anieZmes (pi‰kótové múãniky)- ‰ºahanieZmes (zákusky)- mixovanieOrechy- sekanieCibuºa- sekanie- krájanieHrach, fazuºa (varen˘)- p
654203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 065
66Nie ste spokojní s t˘m ako prístroj funguje?Ak Vበkuchynsk˘ robot nepracuje tak ako by ste to oãakávali, pre‰tudujte si následovnú tabuºku a preãít
67Általános leírás (1. ábra)A MotoregységB MunkaedényC A munkaedény fedeleD A fedél pereme (a beépített biztonságizárat oldja és zárja)E A fedél kiugr
Fontos tudnivalók• A készülék használata elœtt figyelmesen olvassa el a használatiútmutatót és nézze meg az ábrákat.• Használat elœtt vegye le a védœb
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789A munkaedény elhelyezése (B) (2. ábra)- Tegye a munkaedényt a robotgépre az (1)jelzés szerint.- Forgassa a fogantyút a n
1718CLICK12192021Emulsifying disc (I) S• You can use the emulsifying disc toprepare mayonnaise, to whip cream and towhisk egg whites.- Put the bowl on
101112Fémkés (G) £Legyen óvatos: a vágóélek nagyon élesek!• A fémkés aprításra, keverésre, pépesítésre,illetve leveles tészták, teasütemények éspéksüt
1718CLICK121920Keverotárcsa (I) S• A A keverotárcsát majonéz készítéséhez,tejszín és tojásfehérje felveréséhezhasználhatja.- Tegye a tálat a motoregys
2728Turmixedény (Q-U) ®Fontos:• A készüléket használhatja aturmixedénnyel és a turmixedény nélkülis. Ha a készüléket turmixedény nélkülhasználja, a ké
- Kapcsolja be a készüléket asebességválasztó kapcsoló kívántsebességfokozatra állításával (34. ábra), vagya pillanatfokozat gombbal (M) (35. ábra). H
74Alma, sárgarépa, zeller- reszelés/szeletelésPalacsinta tészta- keverésZsemlemorzsa- aprításVajkrémSajt (parmezán)- reszelésSajt (Gouda)- reszelésCso
75Tészta (pizza)- dagasztásTészta (élesztõvel)- dagasztásTészta (péksütemény)- dagasztásTojásfehérje- felverésGyümölcsök(pl. alma, õszibarack, banán)-
76Keverék (piskóta)- felverésKeverék (keksz)- keverésDió- vágásHagyma- vágás- szeletelésBorsó, bab (fõtt)- pürésítésBurgonya, fõtt- pürésítésLevesek-
774203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 065
78¿ No están satisfechos con el modo como funciona el aparato ?¡ Si el aparato no funciona del modo que esperaban, consulten la siguiente tabla y lean
79Seadme osad (joonis 1)A MootoriosaB NõuC Nõu kaasD Kaane keeleke (lukustab ja avabturvaluku)E Kaane eend (sobib käepidemesüvendisse)F Sisseehitatud
Blender (Q-U) ®Important:• The appliance can be used with orwithout the blender attached to themotor unit. If you use the appliancewithout the blender
AutomaatkatkestiEnne seadme kasutuselevõttu tutvuge hoolikalt juhendiga.Ülekuumenemise vältimiseks on seadmel automaatkatkesti, misvajaduse korral sea
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789Nõu kinnitamine (B) (joonis 2)- Pange nõu köögikombainile, nagu jooniselnäidatud (1).- Keerake käepidet noole suunas, ku
101112seade sisse. Kui Te kahtlete kiirusesobivuses, siis valige alati maksimaalkiirus(asend 2).Tiiviknuga (G) £Ettevaatust! Tiiviknoa servad on vägat
17181920Emulgeerimistera (I) S• Emulgeerimistera saate kasutadamajoneesi valmistamiseks, vahukoore jamunavalgete vahustamiseks.- Pange nõu mootorile j
Kannmikser (Q–U) ®Pange tähele!• Seadet saate kasutada kas kooskannmikseriga või ilma. Kui kasutateköögikombaini ilma kannmikserita,siis ei hakka sea
- Lülitage seade sisse, seadeskiirusregulaatori soovitud kiirusele(joonis 34) või vajutades surulülitit (M)(joonis 35). Kui Te kahtlete kiirusesobivus
86Juust (Parmesan)- riivimineJuust (Gouda)- riivimineKartul (keedetud)- püreestamineKaunviljad (keedetud)- püreestamineKöögivili- peenestamineKöögivil
87Pannkoogitainas- kloppiminePiimakokteil- segaminePitsatainas- sõtkuminePorrulauk, kurk, porgand- viilustaminePuuvili (nt õunad,virsikud, banaanid)-
88Sibul- peenestamine- viilustamineSupid- segamineŠokolaad- peenestamineTainas(koogid, pirukad)- sõtkumineVahukoor- vahustamineVõikreemÕunad, porgandi
894203 065 645104203 065 645504203 065 645404203 065 645304203 065 645204203 065 643904203 065 638004203 065 618904203 065 646504203 065 645604203 065
Tips:• Liquid ingredients (for example oil formaking mayonnaise) can be poured intothe blender jar through the hole in thestopper which has been put i
90Kui köögikombainil on midagi vigaKui Teie köögikombain ei tööta korralikult, lugege järgnevat tabelit ja vastavaid lõike kasutusjuhendist.Võimalik l
91MHKOILECDBKFIHJGQRSTUPNAGalvenås saståvda¬as (1. zîm.)A Motora da¬aB TrauksC Trauka våksD Izcilnis våkå (ieslédz un izslédziebüvéto droßîbas slédzi)
Automåtiskå izslégßanåsPirms ierîces lietoßanas, lüdzu, uzmanîgi izlasiet ßos norådîjumus.Lai novérstu bojåjumus, ierîcei pårkarstot, tå ir aprîkota a
12CLICK23CLICK4CLICK5CLICK6789Trauka novietoßana (B) (2. zîm.)- Novietojiet trauku uz virtuves kombaina, kåtas ir parådîts zîméjumå (1).- Grieziet rok
101112Ierîces lietoßanaIevérojiet: ierîce darbosies tikai tad, ja:• skrüvéjamais våks (S) vai mikseris (Q–U)büs pareizi pievienoti virtuves kombainamo
95Šķēlēšanas/rīvēšanas disks (H) §Esiet uzmanîgi: rîvju asmeñi ir ¬oti asi!Turiet rîves tikai aiz plastmasas roktura diskavidü.- Uzlieciet trauku moto
Mîcîßanas piederums (J) ©•Mîcîßanas piederumu var izmantotmaizes mîklas mîcîßanai un cepumu vaiküku mîklu jaukßanai.- Uzlieciet trauku motora da¬ai (2
- Noñemiet skrüvéjamo våku (P) (29. zîm.).- Uzlieciet miksera trauku uz mikserapievienoßanas atveres un grieziet bultiñasnorådîtajå virzienå, lîdz tas
Tîrîßana• Pirms motora da¬as tîrîßanas vienmératvienojiet ierîci no elektrîbas tîkla.• Motora da¬u var tîrît ar mitru drånu. Nekådågadîjumå nemérciet
99500 g500 mlpiena100 g300 g200 g200 g200 g300 gmiltu700 gmiltu700 gmiltuSagrieziet aug¬us/dårzeñus gabaliños, kas ietilpst iepildes atveré.Piepildiet
Comments to this Manuals