Philips SE1711B/DE User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Philips SE1711B/DE. Philips Schnurlostelefon SE1711B/DE Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 40
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
SE171
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
DE Benutzerhandbuch
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
HK-1028-SE171 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
SE171
....................................................................... ...........................................................
PHILIPS
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
DECT Phone
_
(Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
_
EN 301 406 V2.1.1:2009
EN 301 489-1 V1.8.1:2008; EN 301 489-6 V1.3.1:2008
EN 60950-1:2006/A11:2009
_
EN 50360:2001; EN 50385:2002;
EN 62311:2008; EN 62018:2003
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE)
2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ............... ....................... performed ..... ........... .................
BABT / 0168
...............................
Notified Body Opinion
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
And issued the certificate, ........ .................................................... .....
NA
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
........................................................... ........................................................................
Drachten, The Netherlands, 16.07.2010 A.Speelman, Compliance Manager
....................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Summary of Contents

Page 1 - EC DECLARATION OF CONFORMITY

SE171Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeDE BenutzerhandbuchPhilips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle

Page 2

10 DEnTätigen und Empfangen •von AnrufenSenden eines Flash-Signals•oOK Bestätigen der Auswahl•Aufrufen des •OptionsmenüspLautsprecherqAkkuabdeckun

Page 3 - InhaltsangabeInhaltsangabe

11DeutschDE3 Erste SchritteAchtungStellen Sie sicher, dass Sie die •Sicherheitshinweise unter “Wichtig” lesen, bevor Sie das Mobilteil anschließen u

Page 4

12 DEAnbringen der Wandhalterung für die BasisstationWarnungHalten Sie sich an die folgenden Anweisungen, •um die Basisstation an der Wand anzubringe

Page 5 - 1 Wichtige Sicher

13DeutschDEInstallieren des MobilteilsAchtungExplosionsgefahr! Setzen Sie die Batterien •keiner großen Hitze, direktem Sonnenlicht oder Feuer aus. We

Page 6

14 DEFestlegen von Datum und Uhrzeit1 Drücken Sie die Taste MENU.2 Wählen Sie [UHR & WECKER] > [DATUM/ZEIT], und bestätigen Sie anschließend

Page 7

15DeutschDE4 AnrufeHinweisWenn die Stromversorgung unterbrochen •wird, können mit dem Telefon keine Notruffunktionen verwendet werden. TippPrüfen Si

Page 8 - 2 Ihr SE171

16 DEWählen einer Nummer aus dem AnrufprotokollSie können eine Nummer aus den Protokollen für empfangene oder entgangene Anrufe wählen.TippWeitere Inf

Page 9 - Übersicht über das Telefon

17DeutschDEStummschalten des Mikrofons1 Drücken Sie während eines Anrufs auf . Auf dem Mobilteil wird » [STUMM EIN] angezeigt.Der Anrufer kann Sie

Page 10 - Anzeigesymbole

18 DE5 Intercom- und Konferenzschal-tungenEin Intercom-Anruf ist ein Anruf bei einem anderen Mobilteil, das dieselbe Basisstation nutzt. Bei einer Ko

Page 11 - 3 Erste Schritte

19DeutschDEWährend eines externen Anrufs1 Drücken Sie die Taste INT, um einen internen Anruf zu tätigen.Die Mobilteile, die für ein Intercom- »Gesprä

Page 12

Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 HK-1028-SE171 2010 ...

Page 13 - Akkuladezustands

20 DE6 Text und ZahlenSie können Text und Zahlen für den Namen des Mobilteils, Telefonbucheinträge und andere Menüelemente eingeben.Eingeben von Text

Page 14

21DeutschDE7 TelefonbuchDieses Telefon verfügt über ein Telefonbuch, in dem Sie bis zu 50 Einträge speichern können. Sie können über das Mobilteil au

Page 15 - 4 Anrufe

22 DEHinzufügen eines EintragsHinweisWenn der Speicher Ihres Telefons voll ist, •wird auf dem Mobilteil eine Benachrichtigung angezeigt. Löschen Sie

Page 16 - Anrufprotokoll

23DeutschDEKurzwahleinträgeEs stehen zwei Kurzwahleinträge zur Verfügung (Taste 1 und Taste 2). Um die gespeicherte Nummer automatisch zu wählen, halt

Page 17

24 DE8 AnrufprotokollIm Anrufprotokoll wird der Anrufverlauf aller entgangenen und empfangenen Gespräche gespeichert. Im Protokoll für die eingehende

Page 18 - Konferenzschal

25DeutschDE9 Wahlwiederho-lungslisteIn der Wahlwiederholungsliste wird der Anrufverlauf der gewählten Nummern gespeichert.DortndenSieNameund/od

Page 19 - Während eines externen Anrufs

26 DE10 Benutzerdefi-nierte Einstel-lungenPassen Sie die Einstellungen des Telefons nach Ihren Wünschen an.Personalisieren der TelefonanzeigeBenennen

Page 20 - 6 Text und Zahlen

27DeutschDEFestlegen der Lautstärke des Klingeltons auf dem MobilteilSie können aus fünf Lautstärken wählen, oder die Option [AUS] einstellen.1 Drück

Page 21 - 7 Telefonbuch

28 DE11 AnruffunktionenDas Telefon unterstützt eine Vielzahl von anrufbezogenen Funktionen, die Ihnen bei der Handhabung und Verwaltung Ihrer Anrufe h

Page 22

29DeutschDEEinstellen des Wahlmodus1 Drücken Sie die Taste MENU.2 Wählen Sie [ERW. EINST] > [WAHLVERFAHR.], und bestätigen Sie anschließend mit O

Page 23 - Kurzwahleinträge

3DeutschDE1 Wichtige Sicherheitshinweise 5Konformitätserklärung 5Einhaltung des GAP-Standards 6Elektromagnetische Verträglichkeit 6Entsor

Page 24 - 8 Anrufprotokoll

30 DEErstes KlingelnWenn Sie für den Anrufer-ID-Dienst bei Ihrem Dienstanbieter registriert sind, kann das Telefon das erste Klingeln unterdrücken, bi

Page 25 - 9 Wahlwiederho

31DeutschDE12 Zusätzliche FunktionenDas Telefon bietet weitere Funktionen, mit denen Sie auch unterwegs organisiert und informiert bleiben.Automatisch

Page 26 - 10 Benutzerdefi

32 DEEinstellen der Weckmelodie1 Drücken Sie die Taste MENU.2 Wählen Sie [UHR & WECKER] > [WECKTON], und bestätigen Sie anschließend mit OK.3

Page 27 - Einstellen des Docking-Tons

33DeutschDE13 Erweiterte EinstellungenOptimieren der TonqualitätDerTonmodusXHD(ExtremeHighDenition)ist eine exklusive Funktion, mit der High-Fi

Page 28 - 11 Anruffunktionen

34 DEHinweisDie voreingestellte PIN lautet 0000. Sie kann •nicht geändert werden.Deregistrieren der Mobilteile1 Wenn zwei Mobilteile dieselbe Basiss

Page 29 - Ortsvorwahl

35DeutschDE14 Standardeinstel-lungenSprache* LandesabhängigMobilteilname PHILIPSDatum 01.01.2010Datumsformat* TT/MMZeit 00:00 amZeitformat* 24 Stunden

Page 30 - Klingelns

36 DE15 Technische DatenDisplayGelbe LCD-Hintergrundbeleuchtung•Allgemeine TelefonfunktionenNamen-undNummernidentizierung•Konferenzschaltungen un

Page 31 - Funktionen

37DeutschDE16 Häufig gestellte Fragen(FAQ)Auf dem Display werden keine Balken für die Signalstärke angezeigt.DasMobilteilbendetsichaußerhalb •d

Page 32 - Entsperren der Tastatur

38 DEWährend eines Anrufs wird die Verbindung zwischen Mobilteil und Basisstation unterbrochen oder der Ton ist verzerrt.Überprüfen Sie, ob der ECO-Mo

Page 33 - Einstellungen

ANNEX 1English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this [type of equipment] is in compliance with the essential requirements

Page 34

4 DE10 BenutzerdenierteEinstellungen 26Personalisieren der Telefonanzeige 26Personalisieren der Töne 2611 Anruffunktionen 28Automatisc

Page 35 - 14 Standardeinstel

© 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. IFU_SE171_DE_V1.1WK10335 0168

Page 36 - 15 Technische

5DeutschDE1 Wichtige Sicher-heitshinweiseStromanforderungenDieses Produkt benötigt einen •elektrischen Anschluss mit 100 bis 240 Volt Wechselstrom.

Page 37 - Fragen(FAQ)

6 DEEinhaltung des GAP-StandardsDer GAP-Standard garantiert, dass alle DECT™-GAP-Mobilteile und -Basisstationen unabhängig vom Hersteller einen Mindes

Page 38

7DeutschDERichten Sie sich nach den örtlichen Bestimmungen, und entsorgen Sie Altgeräte nicht über Ihren Hausabfall.Durch die richtige Entsorgung von

Page 39

8 DE2 Ihr SE171Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, s

Page 40

9DeutschDEÜbersicht über das Telefon aOhrhörerbBACK Löschen von Text oder •ZiffernAbbrechen eines Vorgangs•cBlättern nach oben im •MenüErhöhen der

Comments to this Manuals

No comments