www.philips.com/supportManual do utilizadorSempre pronto a ajudarRegiste o seu produto e obtenha suporte emBT5500Questões? Contacte a Philips
8 PT3 Quando [Philips BT5500] for apresentado noseudispositivo,seleccione-oparainiciar o emparelhamento e a ligação. Se necessário,introduza&q
9PT5 Outras funçõesOuvir um dispositivo externoComestealtifalante,tambémpodeouvirumdispositivoáudioexterno,comoumleitorMP3.Nota • Certi
10 PT6 Informações do produtoNota • Asinformaçõesdoprodutoestãosujeitasaalteraçãosemavisoprévio.EspecicaçõesAmplicadorPotência efectiva 1
11PT7 Resolução de problemasAviso • Nunca retire o revestimento deste dispositivo.Agarantiatorna-seinválidasetentarrepararosistema. Setiver
12 PT8 AvisoQuaisqueralteraçõesoumodicaçõesfeitasaestedispositivoquenãosejamexpressamenteaprovadas pela Gibson Innovations poderão anular
2015 © Gibson Innovations Limited. All rights reserved.This product has been manufactured by, and is sold under the responsibility of Gibson Innovatio
1PTÍndice1 Importante 22 O seu altifalante Bluetooth 3Introdução 3Conteúdo da embalagem 3Visão geral do altifalante 43 Introdução 5Fonte de alim
2 PT1 ImportanteAviso • Nunca retire o revestimento deste altifalante. • Nuncalubriquenenhumapeçadestealtifalante. • Nuncacoloqueestealtifal
3PT2 O seu altifalante BluetoothParabénspelacompradoseuprodutoebem-vindoàPhilips!Parausufruirdetodasasvantagens da assistência ofereci
4 PTVisão geral do altifalante a • Ligar ou desligar o altifalante.b PAIRING• Entrar no modo de emparelhamento Bluetooth.• Desactivar a ligação Bl
5PT3 IntroduçãoSigasempreasinstruçõesdadasnestecapítulopeladevidasequência.Fonte de alimentaçãoEste produto pode ser alimentado por CA ou com
6 PTLigarPrima . » O altifalante muda para o modo Bluetooth. » OindicadorLEDcaintermitenteaazul. Nota • Seapilhaestiverfraca,oindicador
7PT4 Utilizar dispositivos BluetoothComestealtifalante,podeouviráudiodedispositivos com Bluetooth e controlar uma chamadarecebidaatravésdoB
Comments to this Manuals