Philips HTR5224/12 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Philips HTR5224/12. Philips Système d'amplification AV numérique HTR5224/12 Mode d’emploi

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeHTR5224

Page 2

10 Connexion de l’antenne radio 1 Branchez l’antenne FM sur la prise FM75 du récepteur numérique (ce câble est déjà fi xé sur certa

Page 3 - Table des matières

11 Connexion d’appareils HDMI Connectez des appareils compatibles HDMI ou DVI (par exemple, un lecteur de DVD/Blu-ray ou un lecteur/enregistreur

Page 4 - 1 Important

12 Connexion à la sortie audio d’un décodeur, d’un enregistreur, d’une console de jeux ou d’un lecteur de disques Vous pouvez utiliser des prises

Page 5 - Recyclage

13 Connexion à la prise optique 1 À l’aide d’un câble optique (non fourni), reliez la prise OPTICAL DIGITAL-IN du récepteur numérique à l

Page 6 - 2 Votre produit

14 Branchement du cordon d’alimentation Avertissement Risque d’endommagement du produit ! •Vérifi ez que la tension d’alimentation correspond à l

Page 7 - Télécommande

15 Commande d’une source 1 Appuyez sur les touches RADIO , AUDIO SOURCE ou HDMI SOURCE pour sélectionner la source que vous souhaitez co

Page 8

16 Défi nition du temps de retard des enceintes 1 Appuyez sur SURROUND pour activer le mode Surround multicanal. 2 Appuyez sur AUDIO SET

Page 9 - 3 Connexions

17 Utilisation de la fonction Philips EasyLink Votre appareil prend en charge la fonction Philips EasyLink utilisant le protocole HDMI CEC (Con

Page 10 - BACK BACK

18 Sélection d’une source Sur l’unité principale 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE pour sélectionner : COAX IN > OPTI

Page 11 - Connexion d’appareils

19 Écoute de la radio Vérifi ez que l’antenne FM est connectée au récepteur numérique. Si ce n’est pas le cas, raccordez l’antenne FM fournie à l

Page 13 - Remarque

20 Écoute de la radio 1 Appuyez sur RADIO . 2 Pilotez la radio à l’aide de la télécommande. Touche Action / Choisir une présélec

Page 14 - Branchement du cordon

21 Utilisation de l’arrêt programmé pour mettre l’appareil hors tension Utilisez la fonction d’arrêt programmé pour mettre votre Digital Receiv

Page 15 - 4 Mise en route

22 Sélection du doublement des basses 1 Appuyez sur DOUBLE BASS pour activer ou désactiver le mode de doublement des basses. RemarqueLe

Page 16

23 RemarqueEn mode stéréo avec des données •compressées (MP3 par exemple), le mode FullSound est automatiquement activé. Vous n’obtiendrez donc pas d

Page 17 - Conseil

24 Enceintes Système : satellite plage complète• Impédance : 4 ohms (centrale), 8 ohms • (avant/arrière/Surround) Enceintes : 3” à gamm

Page 18 - Sélection d’une source

25 Son Absence de son. Vérifi ez que les câbles audio ou HDMI • sont connectés et appuyez sur AUDIO SOURCE ou HDMI SOURCE pour sélectionn

Page 19 - 5 Lecture

26 M MP3 Format de fi chier avec système de compression de données audio. MP3 est l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio

Page 20 - Écoute de la radio

36 Réglage du son 22Commande du volume 22Sélection du son Surround 22Sélection du doublement des basses 22Sélection d’un effet sonore pré

Page 21 - Français

4 Fusible secteur (Royaume-Uni uniquement) Ce Digital Receiver est équipé d’une fi che moulée certifi ée. Pour remplacer le fusible secteur, utili

Page 22 - 6 Réglage du son

5 Remarques liées à la marque commerciale HDMI et le logo HDMI ainsi que l’interface HDMI (High-Defi nition Multimedia Interface) sont des m

Page 23

6 Présentation du produit Unité principale a ( Mise en veille/Marche ) Permet de mettre votre Digital • Receiver sous tension ou

Page 24 - 7 Caractéristiques

7 Télécommande a ( Mise en veille/Marche ) Permet de mettre votre Digital • Receiver sous tension ou en mode de veille. b A

Page 25 - 8 Dépannage

8 p BACK Permet de revenir à l’étape • précédente. Appuyez longuement pour • supprimer la station sélectionnée. q AUDIO SETUP / PROGRA

Page 26 - 9 Glossaire

9 Installation du produit Placez le produit où il ne risque pas d’être • poussé, bousculé ou renversé. Ne le placez pas dans un conteneur ferm

Comments to this Manuals

No comments