Philips AVENT SCH540 User Manual

Browse online or download User Manual for Thermometers Philips AVENT SCH540. Philips AVENT SCH540 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1

SCH540

Page 2

1 Check if the measurement unit of the soother thermometer is rmly attached to the soother (i.e. turned completely to the closed lock position).If

Page 3

Ölçüm ünitesi emziğe sıkı şekilde oturmamışsa, ölçüm hatalı olabilir ve ölçüm ünitesi boğulma tehlikesi oluşturabilir. 2 Termometrenin ısınması için

Page 4

ölçümden daha doğru olduğu için, dijital esnek uçlu termometre size güvence verir.Bebeğinizin ateşini rektumdan ölçmek için aşağıdakileri uygulayın:

Page 5

Dikkat: Pil gücünden tasarruf etmek amacıyla, kullandıktan sonra termometreyi kapatın. Kapatmazsanız, termometre aşağıdaki durumlarda otomatik olarak

Page 6

Dikkat: Emzik termometrenin pili değiştirilemez. Pil bittiğinde emzik termometreyi atın.Emzik termometre ve dijital esnek uçlu termome

Page 7 -  7

2 Ölçüm ünitesini meme kısmından ve emzik korumasından çekerek çıkarın.Dikkat: Ölçüm probunun ucunu bükmemeye dikkat edin. 3 Termometre ölçüm ünite

Page 8 - 8

Esnek uçlu termometreyi bulaşık makinesinde, mikrodalga fırında veya mikrodalga sterilizasyon cihazında temizlemeyin. 1 Esnek uçlu termometreyi, nem

Page 9 -  9

3 Saklama kutusunu, doğrudan güneş ışığı ve ısı kaynaklarından uzağa, güvenli ve kuru bir yere koyun.Düğme pilin yutulması son d

Page 10 - 10

Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com/AVENT adresindeki Philips AVENT

Page 11 -  11

Soru CevapEmzik termometre ile yaptığım ölçümde dijital esnek uçlu termometreye göre farklı bir değer mi elde ederim?Ağız içi sıcaklık vücudun gerçek

Page 12 - 12

Soru CevapÖlçüm tamamlandığında termometreden uyarı sesi geliyor. Bunun anlamı nedir?Bebeğinizin ateşini ölçerken, ateş ölçüldükten sonra 2 farklı uya

Page 13 -  13

Do not insert the exible-tip thermometer into the ear or nose.The soother thermometer is just as accurate as the digit

Page 14 - 14

Soru CevapTermometreleri sterilize edebilir miyim?Esnek uçlu termometreyi sterilize edemezsiniz. Sadece emzik termometrenin emziğini ve koruyucu kapağ

Page 15 -  15

Soru CevapAteşi ölçülmeden hemen önce bebek sıcak veya soğuk bir sıvı almışsa, ölçülen ateş değeri doğru olmayabilir. Emziği bebeğinizin ağzına yerleş

Page 18 - 18

4222.002.7150.4u

Page 19 -  19

Note: If for some reason the temperature cannot be measured, the display shows ‘Lo’ or ‘Hi’. This means that the temperature is outside the temperatur

Page 20 - 20

Both the soother thermometer and the digital exible-tip thermometer have a memory function. When the soother thermomet

Page 21 -  21

Clean the regular soother, the soother thermometer and the exible-tip thermometer after each use to ensure optimal hygiene.Be careful not to damage t

Page 22 - 22

 1 Align the blocks of the measurement unit with the matching slots in the back of the shield. 2 Insert the m

Page 23 - 

1 Wipe the storage box with a damp cloth.You can use the storage box to store the soother, the soother thermometer and the exible-tip thermo

Page 24 - 24

 - Non-rechargeable batteries contain substances that may pollute the environment. Do not throw away non-rechargeable batteries with the no

Page 25 -  25

Digital exible-tip thermometerSoother thermometerAVENT sootherTeat size - Suitable for newborn babiesSuitable for newborn babiesCompliance Conforms t

Page 26 - 26

Question AnswerCan I replace the batteries of the thermometers myself?You can replace the battery of the exible-tip thermometer yourself. For instruc

Page 28 - 28

Question AnswerThe thermometer beeps when it has nished measuring. What do these beeps mean?When you measure your baby’s temperature, there are 2 dif

Page 29 -  29

Question AnswerCheck if the measurement unit of the soother thermometer is rmly attached to the soother and completely locked into position, i.e. tur

Page 30 - 30

Question AnswerThe measured temperature of the thermometers is not accurate.The measured temperature may differ slightly from other thermometers you h

Page 31 -  31

23Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips AVENT! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips AVENT

Page 32 - 32

1 Αυτό το σύμβολο υποδηλώνει ότι πρέπει να διαβάσετε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Φυλάξτε το εγχειρίδιο χρήσης γι

Page 33 -  33

και φροντίζετε ώστε οι επιφάνειες να είναι καθαρές πριν την επαφή με αποστειρωμένα μέρη. - Εκθέτετε τις λαβές από τις πιπίλες νυκτός σε φως πριν τη χρ

Page 34 - 34

 - Μην αφήνετε τα θερμόμετρα να σας πέσουν κάτω και μην τα υποβάλετε σε κραδασμούς. - Μην λυγίζετε ή αποσυναρμολογείτε τη μονάδα μέτρησης του θ

Page 35 -  35

η πρώτη μέτρηση θερμοκρασίας υπερβαίνει τους 38°C), μπορείτε στη συνέχεια να χρησιμοποιήσετε το ψηφιακό θερμόμετρο με εύκαμπτο άκρο για λήψη της θερμο

Page 36 - 36

Εάν δεν το κάνετε, η μέτρηση θερμοκρασίας ενδέχεται να μην είναι ακριβής. 3 Πιέστε το κουμπί on/off I για να ενεργοποιήσετε το θερμόμετρο. Σημείωση:

Page 37 -  37

Το θερμόμετρο-πιπίλα είναι εξίσου ακριβές με το ψηφιακό θερμόμετρο με εύκαμπτο άκρο και πιο πρακτικό στη χρήση. Ωστόσο, επειδή η μέτρηση από τον πρωκτ

Page 39 -  39

Δείτε την ενότητα ‘Ηχητικά σήματα’ στο τέλος αυτού του κεφαλαίου για την ερμηνεία των ηχητικών σημάτων.Σημείωση: Εάν για κάποιο λόγο η μέτρηση της θερ

Page 40 - 40

Σήμα Ερμηνεία3 σετ σύντομων ηχητικών σημάτων σε 10 δευτερόλεπταΠιθανός πυρετός (η θερμοκρασία είναι πάνω από 37,8°C) 

Page 41 -  41

δυσλειτουργίας, στην οθόνη εμφανίζεται η ένδειξη ‘Err’. Σε αυτή την περίπτωση, προβείτε στα εξής: 1 Πιέστε το κουμπί on/off I για να απενεργοποιήσετ

Page 42 - 42

Μην βυθίζετε τη μονάδα μέτρησης σε νερό.Μην αποστειρώνετε ή βράζετε τη μονάδα μέτρησης.Μην καθαρίζετε τη μονάδα μέτρησης στο πλυντήριο πιάτων, σε φούρ

Page 43

Μην καθαρίζετε το θερμόμετρο με εύκαμπτο άκρο στο πλυντήριο πιάτων, σε φούρνο μικροκυμάτων ή σε αποστειρωτή μικροκυμάτων. 1 Καθαρίστε το θερμόμετρο

Page 44 - 44

1 Τοποθετήστε τα προστατευτικά καλύμματα στην πιπίλα, το θερμόμετρο-πιπίλα και το θερμόμετρο με εύκαμπτο άκρο μετά τη χρήση για να τα διατηρήσετε κα

Page 45 -  45

 - Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες περιέχουν ουσίες που ενδέχεται να μολύνουν το περιβάλλον. Μην απορρίπτετε τις μη επαναφορτιζόμενες μπατ

Page 46 - 46

Ψηφιακό θερμόμετρο με εύκαμπτο άκροΘερμόμετρο-πιπίλαΠιπίλα AVENTΑκρίβεια ± 0,1°C για εύρος 35°C έως 42°C± 0,1°C για εύρος 35°C έως 42°C-Μέγεθος θηλής

Page 47 -  47

Ερώτηση ΑπάντησηΤι σημαίνει το σύμβολο της μπαταρίας στην οθόνη των θερμόμετρων;Εάν στην οθόνη εμφανιστεί το σύμβολο της μπαταρίας, η μπαταρία είναι ά

Page 48 - 48

Ερώτηση ΑπάντησηΤι σημαίνουν οι ενδείξεις ‘Lo’ ή ‘Hi’ που εμφανίζονται στην οθόνη;Οι ενδείξεις ‘Lo’ ή ‘Hi’ στην οθόνη σημαίνουν ότι είναι αδύνατη η μέ

Page 50 - 50

Ερώτηση ΑπάντησηΤι μπορώ να κάνω εάν σπάσουν ορισμένα εξαρτήματα των θερμόμετρων (π.χ. το εύκαμπτο άκρο);Μην χρησιμοποιείτε τα θερμόμετρα εάν έχει ραγ

Page 51 -  51

Ερώτηση ΑπάντησηΣτην οθόνη δεν εμφανίζεται τίποτα. Τι συμβαίνει;Οι μπαταρίες των θερμόμετρων ενδέχεται να έχουν αδειάσει. Για οδηγίες σχετικά με την α

Page 52 - 52

Ερώτηση ΑπάντησηΓια ποιο λόγο η ένδειξη θερμοκρασίας του θερμόμετρου-πιπίλας δεν είναι ακριβής;Η ένδειξη θερμοκρασίας ενδέχεται να μην είναι ακριβής δ

Page 53 -  53

43Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips AVENT. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips AVENT

Page 54 - 54

2 Este símbolo sirve para identicar una pieza aplicada tipo BF que cumple la norma IEC60601-1 (g. 2). - Nunca

Page 55 -  55

- NO utilizar agentes de limpieza abrasivos ni limpiadores antibacterias con los chupetes. La excesiva combinación de los detergentes puede provocar

Page 56 - 56

- Cuando no los esté utilizando, guarde el chupete, el termómetro chupete y el termómetro de punta exible en la caja para guardar que se suministra.

Page 57 -  57

profesional de la temperatura del niño, indíquele el método de medición que haya utilizado. La forma más cómoda de medir la temperat

Page 58 - 58

Nota: Si por algún motivo, no se puede medir la temperatura, el display muestra ‘Lo’ o ‘Hi’. Esto signica que la temperatura está fuera del rango de

Page 59 -  59

3 Pulse el botón de encendido/apagado I para encender el termómetro. 4 Coloque el bebé boca abajo o de lado. 5 Con una mano, separe las nalgas de

Page 60 - 60

 6 23 43 61 79 96

Page 61 - 

Si se ha utilizado el termómetro por vía rectal o en la axila sin cubiertas higiénicas, por motivos de higiene, no lo utilice más para la medición por

Page 62 - 62

es inferior a 32 °C o después de 10 minutos si la temperatura medida es superior a 32 °C. Tanto el termómetro chupete como el termómet

Page 63 -  63

Nota: Tenga cuidado de no doblar la punta de la sonda de medición. 3 Limpie la unidad de medición del termómetro con un paño húmedo suave. No sumerja

Page 64 - 64

No lave el termómetro de punta exible en el lavavajillas, no lo introduzca en el microondas ni lo esterilice en un esterilizador para microondas. 1

Page 65 -  65

1 Coloque las cápsulas de protección en el chupete, el termómetro chupete y el termómetro de punta exible después de usarlos para mantenerlos limpi

Page 66 - 66

pilas. Quite siempre las pilas no recargables antes de deshacerse de los termómetros y llevarlos a un punto de recogida ocial (g. 7). - Al nal de s

Page 67 -  67

Termómetro digital de punta exibleTermómetro chupeteChupete AVENTCumplimiento Cumple la norma MDD93/42/EECCumple la norma MDD93/42/EECCumple la norma

Page 68 - 68

Pregunta Respuesta¿Puedo sustituir las pilas de los termómetros yo mismo?Puede sustituir la pila del termómetro digital de punta exible usted mismo.

Page 69 -  69

Pregunta RespuestaEl termómetro emite pitidos cuando termina de medir la temperatura. ¿Qué signican estos pitidos?Al tomar la temperatura a su bebé p

Page 70 - 70

Pregunta RespuestaCompruebe si la unidad de medición del termómetro chupete está bien jada al chupete y completamente encajada en su posición, por ej

Page 71 -  71

6Congratulations on your purchase and welcome to Philips AVENT! To fully benet from the support that Philips AVENT offers, register your

Page 72 - 72

Pregunta RespuestaLa temperatura medida con los termómetros podría ser imprecisa.La temperatura medida puede ser un poco diferente que la medida con o

Page 73 -  73

61Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips AVENT! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips AVENT, registrate i

Page 74 - 74

1 Questo simbolo indica che è necessario leggere il manuale utente attentamente prima di utilizzare l’apparecchio. Conservate il manuale per gli usi

Page 75 -  75

- Prima dell’utilizzo, esponete le impugnature dei succhietti per la notte alla luce. - Il succhietto può essere pulito lavandolo con acqua calda. -

Page 76 - 76

- Se sul display appare il simbolo della batteria, non usare il termometro, poiché questo signica che la batteria è quasi esaurita e la misurazione

Page 77 -  77

La temperatura del bambino è, solitamente, compresa tra 36,5 e 37,5°C. Tuttavia, è bene ricordare che può variare a seconda

Page 78 - 78

4 Lasciare il succhietto nella bocca del bambino no al segnale acustico del termometro. Per una descrizione più dettagliata sui signicati dei vari

Page 79 - 

Consiglio Per motivi igienici, è consigliabile coprire la punta del termometro con gli appositi cappucci di plastica (disponibili in farmacia). 2 Lu

Page 80 - 80

Nel caso di ragazzi o adulti, il termometro digitale con punta essibile può essere anche usato pe

Page 81 -  81

Nota La batteria del termometro con succhietto non può essere sostituita. Una volta esaurita la batteria, è necessario gettare il termometro con succh

Page 82 - 82

- Inspect carefully before each use, especially when the child has teeth. Pull the soother in all directions. Throw away at the rst signs of damage

Page 83 -  83

1 Girare l’unità di misurazione di 90° in senso antiorario rispetto allo scudo. 2 Tirare l’unità di misurazione fuori dalla tettarella e dallo scud

Page 84 - 84

3 Girare l’unità di misurazione di 90° in senso orario per bloccarla in posizione.Non sterilizzare o boll

Page 85 -  85

Potete usare la custodia per riporre il succhietto, il termometro con succhietto e il termometro con punta essibile, o portarla con voi

Page 86 - 86

5 Smaltire la batteria esaurita in conformità alle normative vigenti (vedi la sezione ‘Tutela dell’ambiente’). - Le batterie non

Page 87 -  87

Termometro digitale con punta essibileIl termometro con succhiettoSucchietto AVENTPrecisione ± 0,1°C per un intervallo compreso tra 35°C e 42°C± 0,1°

Page 88 - 88

Domanda RispostaChe signicato ha il simbolo della batteria sul display dei termometri?Se il display mostra il simbolo della batteria, quest’ultima è

Page 89 -  89

Domanda RispostaIl termometro emette dei segnali acustici al termine della misurazione. Che signicato hanno?Quando misurate la temperatura del vostro

Page 90 - 90

Domanda RispostaVericate se l’unità di misurazione del termometro con succhietto è collegata correttamente al succhietto e bloccata in posizione (oss

Page 91 -  91

Domanda RispostaLa temperatura misurata dai termometri non è precisa.La temperatura misurata potrebbe essere leggermente diversa da quella di altri te

Page 92 - 92

79Parabéns pela sua compra e bem-vindo(a) à Philips AVENT! Para usufruir de todas as vantagens da assistência da Philips AVENT, registe o se

Page 93 -  93

- Never leave your child when you are measuring its temperature with the soother thermometer or the exible-tip thermometer. - The thermometers are n

Page 94 - 94

2 Este símbolo destina-se a identicar uma peça aplicada de tipo BF em conformidade com IEC60601-1 (g. 2). - Nunca

Page 95 -  95

provocar fendas nos componentes em plástico. Caso isto ocorra, substitua imediatamente a chupeta. - NÃO esterilize a embalagem de exposição. - Para m

Page 96

- Não utilize este termómetro chupeta Philips AVENT em combinação com peças do anterior termómetro chupeta Philips (SCH530).

Page 97 -  97

A forma mais prática de medir a temperatura do bebé é utilizando o termómetro chupeta. É também o método mais confortável para o beb

Page 98 - 98

5 Retire o termómetro chupeta da boca do bebé.Não deixe a criança sozinha com o termómetro chupeta. 6 Prima o botão de ligar/desligar I para desact

Page 99 -  99

mm no interior do recto. Se detectar qualquer resistência, pare de imediato.Segure com rmeza o bebé para que não possa rodar enquanto o termómetro es

Page 100 - 100

Sinal Signicado10 bips em 10 segundos A temperatura medida é normal (abaixo de 37,8 °C)3 grupos de bips curtos em 10 segundosPossível f

Page 101 -  101

1 Prima o botão de ligar/desligar I para desactivar o termómetro. 2 Prima o botão de ligar/desligar I para activar novamente o termómetro. 

Page 102 - 102

4 Esterilize ou ferva a chupeta e a tampa de protecção (não a unidade de medição!).A chupeta e a tampa de protecção adequam-se a todas as formas de

Page 103 -  103

1 Esterilize ou ferva a chupeta. A chupeta e a tampa de protecção adequam-se a todas as formas de esterilização.Esterilize utilizando um Esterilizad

Page 104 - 104

Clean the soother, soother thermometer and the exible-tip thermometer before rst use. See chapter ‘Cleaning’.

Page 105 -  105

As pilhas podem explodir se forem expostas a temperaturas elevadas ou ao fogo.Nunca tente recarregar a pilha.Se o visor apresentar um símbolo de pilha

Page 106 - 106

número de telefone no folheto de garantia mundial). Se não existir um Centro de Assistência no seu país, visite o seu representante Philips local.

Page 107 -  107

Pergunta RespostaObtenho uma leitura diferente da temperatura com um termómetro chupeta e com o termómetro digital com ponta exível?Visto que a tempe

Page 108 - 108

Pergunta RespostaO que signica “Lo” ou “Hi” no visor?As indicações “Lo” (Baixa) ou “Hi” (Alta) no visor signicam que a temperatura não pode ser medi

Page 109 -  109

Pergunta RespostaOs termómetros não funcionam. Qual é o problema?As pilhas dos termómetros poderão estar gastas. Para instruções sobre como substituir

Page 110 - 110

Pergunta RespostaA pilha do termómetro digital com ponta exível pode ter sido colocada incorrectamente. Certique-se de que o pólo + está voltado par

Page 111 -  111

96Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips AVENT’e hoş geldiniz! Philips AVENT tarafından sunulan destekten tam faydalanmak için ü

Page 112

 - Emziklere hiçbir zaman kurdele, ip vb. takmayın, çocuğunuz bunlarla boğulabilir. - Her kullanımdan önce, özellikle

Page 113

 - Emzik termometrenin ölçüm ünitesini suya veya herhangi bir sıvıya batırmayın. Ölçüm ünitesini kesinlikle sterilize etmeyin veya kaynatmayın. -

Page 114 - 

İlk kullanımdan önce emziği, emzik termometreyi ve esnek uçlu termometreyi temizleyin. Bkz. bölüm ‘Temizlik’.

Comments to this Manuals

No comments