Philips XL3901S/22 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Telephones Philips XL3901S/22. Philips XL3902S/22 Manuel utilisateur

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 57
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
XL390
XL395
Mode d’emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/support
GrayTurqoise Duotone
Black / PMS300
Des
questions ?
Contactez
Philips
Des
questions ?
Contactez
Philips
Des
questions ?
Contactez
Philips
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Summary of Contents

Page 1 - Mode d’emploi

XL390XL395 Mode d’emploi Toujours là pour vous aiderEnregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site www.philips.com/supportGrayTurq

Page 2

8 FRXL395abcdegfa • Localiser les combinés.• Accéder au mode d’enregis-trement.b / Diminuer/augmenter le volume du haut-parleur.c Effectuer un ret

Page 3 - Table des matières

9FRCe symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel ou lorsque vous parcourez les nouveaux appels manqués.Ce symbole s’afche en continu lorsque

Page 4

10 FR3 Guide de démarrageAttention • Avant de connecter et d’installer votre combiné, vous devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité de

Page 5 - 1 Consignes

11FRInstaller le combinéLes piles sont déjà installées dans le combiné. Retirez la languette qui se trouve à l’arrière du combiné avant de le charger.

Page 6

12 FRDénir le pays/la langueSélectionnez votre pays/langue, puis appuyez sur [OK] pour conrmer. » Le réglage du pays/de la langue est enregistré.Re

Page 7 - 2 Votre

13FRModiez le code PIN d’accès à distanceRemarque • Le code PIN par défaut d’accès à distance du répondeur est 0000 ; il est important de le modier

Page 8 - Présentation du

14 FRVérication du niveau de charge des piles rechargeablesL’icône de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries.Lorsque le combiné n

Page 9 - Présentation de la base

15FR4 Appels téléphoniquesRemarque • En cas de panne de courant, le téléphone ne peut accéder aux services d’urgence.Conseil • Vériez la force du si

Page 10

16 FRConguration des touches d’appel direct1 Entrez dans le numéro, puis maintenez enfoncé la touche M1, M2 ou M3.2 Entrez le nom, puis appuyez sur [

Page 11 - Français

17FRMettre n à un appelPour mettre n à un appel :• appuyez sur ; ou• Placez le combiné sur la station de base ou la station d’accueil pour la m

Page 13 - Conguration du

18 FRPasser un second appelRemarque • Ce service dépend du réseau utilisé.1 Appuyez sur pendant un appel. » Le premier appel est mis en attente.2 Co

Page 14 - Régler la date et l’heure

19FR5 Appels internes et appels de conférenceUn appel interne est un appel vers un autre combiné qui partage la même station de base. Un appel de con

Page 15 - Charge du combiné

20 FRTransférer un appel1 Maintenez la touche enfoncée pendant un appel. » Les combinés disponibles sont afchés. 2 Sélectionnez le numéro d’un comb

Page 16

21FR6 Texte et chiffresVous pouvez saisir du texte et des chiffres pour les noms de combinés, les entrées du répertoire et autres éléments de menu.Sa

Page 17 - 4 Appels

22 FR7 RépertoireCe téléphone intègre un répertoire avec une capacité de stockage de 100 entrées. Vous pouvez accéder au répertoire à partir du combi

Page 18 - Appel depuis le journal

23FRAppeler depuis le répertoire1 Appuyez sur ou sélectionnez [Menu] > [Répertoire] > [Voir] > [OK] pour accéder à la liste du répertoire.2

Page 19 - • appuyez sur ; ou

24 FRModier une entrée1 Sélectionnez [Menu] > [Répertoire] > [Éditer], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.2 Modiez le nom, puis appuyez sur [

Page 20 - • Appuyez sur [Option] et

25FR8 Journal des appelsLe journal des appels conserve l’historique de tous les appels manqués et reçus. L’historique des appels entrants mémorise le

Page 21 - 5 Appels

26 FREnregistrer un appel dans le répertoire1 Appuyez sur le bouton . » Le journal des appels entrants apparaît.2 Sélectionnez une entrée, puis appuy

Page 22 - Passer un appel de

27FR9 Liste de rappelLa liste de rappel conserve l’historique des appels composés. Elle indique le nom et/ou le numéro des contacts que vous avez app

Page 23 - 6 Texte et

1FRTable des matières1 Consignes de sécurité importantes 32 Votre téléphone 5Contenu de la boîte 5Présentation du téléphone 6Présent

Page 24 - 7 Répertoire

28 FRSupprimer toutes les entrées des Bis1 Appuyez sur [Rappeler] pour afcher la liste des Bis composés.2 Sélectionnez [Option]> [Supprimer tout]

Page 25 - Ajouter une entrée

29FR10 Paramètres du téléphoneVous pouvez personnaliser les paramètres de votre téléphone.Paramètres sonVolume de la sonnerie du combinéVous pouvez r

Page 26 - Touches d’appel direct

30 FRBips des touchesLe bip des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné.1 Sélectionnez [Menu] > [Réglages] > [So

Page 27 - 8 Journal des

31FRDénir le rétroéclairage de l’écran LCDVous pouvez dénir le rétroéclairage de l’écran LCD et le clignotement du pavé numérique lorsque le télépho

Page 28

32 FR11 RéveilVotre téléphone est équipé d’un réveil intégré. Procédez comme suit pour régler le réveil.Régler le réveil1 Sélectionnez [Menu]> [R

Page 29 - 9 Liste de

33FR12 ServicesLe téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels. Type de listes d’appelsVous pouvez afcher tous les appels entrants ou

Page 30

34 FRRéglage du préxe automatique1 Sélectionnez [Menu] > [Services] > [Préxe auto], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.2 Entrez le numéro à d

Page 31 - 10 Paramètres

35FRRéglage du mode de numérotation1 Sélectionnez [Menu] > [Services] > [Mode numérot.], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.2 Sélectionnez un m

Page 32 - Nom du combiné

36 FRDésenregistrer les combinés1 Lorsque deux combinés partagent la même base, vous pouvez désinscrire un combiné à partir d’un autre combiné.2 Sélec

Page 33 - Langue d’afchage

37FR13 Services réseauLes services réseau diffèrent d’un pays et d’un réseau à l’autre. Contactez votre fournisseur de services pour obtenir de plus

Page 34 - 11 Réveil

2 FR9 Liste de rappel 27Afcher la liste des Bis 27Recomposer un numéro 27Enregistrer une entrée des Bis dans le répertoire 27Supprim

Page 35 - 12 Services

38 FRDernier appelVous pouvez consulter votre dernier appel en absence.Appel vers le centre de service des derniers appelsSélectionnez [Menu] > [Se

Page 36 - Mode de numérotation

39FRModication du code d’ID masquée1 Sélectionnez [Menu] > [Servic. réseau] > [Masquer ID] > [Réglages], puis appuyez sur [OK] pour conrmer

Page 37 - Souscrire les combinés

40 FR14 Répondeur intégréRemarque • Disponible uniquement pour le modèle XL395.Votre téléphone est équipé d’un répondeur intégré capable d’enregistre

Page 38 - Restaurer les

41FRAnnoncesL’annonce est le message que votre correspondant entend lorsqu’il tombe sur le répondeur. Deux annonces sont enregistrées par défaut sur l

Page 39 - 13 Services

42 FRRestaurer l’annonce par défaut1 Sélectionnez [Menu] > [Répondeur] > [Annonce], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.2 Sélectionnez [Rép.&

Page 40 - Masquage de votre

43FRÀ partir du combinéSélectionnez [Menu] > [Répondeur] > [Écouter ], puis appuyez sur [OK] pour conrmer. » La lecture des nouveaux messages

Page 41 - Modication du code d’ID

44 FRRégler le nombre de sonneriesVous pouvez dénir le nombre de sonneries avant que le répondeur ne se déclenche. 1 Sélectionnez [Menu] > [Répond

Page 42 - 14 Répondeur

45FRActivation/désactivation de l’accès à distanceVous pouvez autoriser ou bloquer l’accès à distance au répondeur.1 Sélectionnez [Menu] > [Réponde

Page 43 - Annonces

46 FR15 Données techniquesÉcran• Rétroéclairage LCD orangeCaractéristiques générales du téléphone• Mode double : afchage du nom et du numéro de l’

Page 44 - Messages déposés

47FR16 AvertissementDéclaration de conformitéPar la présente, Gibson Innovations déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et au

Page 45 - • Appuyez sur / pour

3FR1 Consignes de sécurité importantesAlimentation requise• Ce produit doit être alimenté en courant alternatif 100-240 V. En cas de panne de couran

Page 46 - Accès à distance

48 FRRenseignez-vous sur votre système local de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques et sur la mise au rebut des piles. Resp

Page 47 - Accès à distance au répondeur

49FR17 Foire aux questionsAucune barre de signal ne s’afche à l’écran. • Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base. • Si le combiné af

Page 48 - 15 Données

50 FRLe combiné ne se charge pas sur le chargeur. • Assurez-vous que les batteries sont correctement insérées. • Assurez-vous que le combiné est corre

Page 49 - 16 Avertissement

51FR18 AnnexeTableaux de saisie du texte et des chiffresBoutonMajuscules (anglais/français/allemand/italien/turc/portugais/espagnol/néerlandais/danoi

Page 50

52 FRBoutonMinuscules (grec)0 Espace . 0 , / : ; " ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § …2 α β γ 2 a b c

Page 51 - 17 Foire aux

53FR19 IndexAaccès à distance au répondeur 45adaptateur secteur 46afcher les icônes 8alarme 32annonce 41appel 15appels internes 19appels inte

Page 52

54 FRPparamètres du téléphone 29PIN combiné 13répondeur 13, 44préxe auto 33Rredial 27réglage de la date 12réglage de la langue combiné 31répon

Page 53 - 18 Annexe

01682016 © Gibson Innovations Limited. Tous droits réservés.Ce produit a été fabriqué par Gibson Innovations Ltd. et est vendu sous sa responsabilité

Page 54

4 FR • Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier. • Les téléphones portables allumés à proximité de l’appareil

Page 55 - 19 Index

5FR2 Votre téléphoneFélicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour proter pleinement de l’assistance offerte par Philips

Page 56

6 FRRemarque* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la prise téléphonique.** Dan

Page 57

7FRm M1/M2/M3Enregistrer les entrées d’appel pour la numérotation rapide. n • Passer et recevoir des appels.• Touche Rappelo • Faire déler le menu

Comments to this Manuals

No comments