Philips GC8260/02 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Steam ironing stations Philips GC8260/02. Philips 压力式蒸汽电熨斗 GC8260/02 用法说明

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - GC8300 - GC8200 Series

GC8300 - GC8200 Series

Page 2

Using the appliance Steam ironingThe supply hose may become hot during a long ironing session.Note: The system may occasionally produce a pumping soun

Page 3

Vertical steamingNever direct the steam at people. 1 Hold the iron in vertical position and press the steam trigger to steam iron hanging curtains a

Page 4

Cleaning and maintenanceAfter ironing 1 Put the iron on the iron stand (see chapter ‘Storage’) and switch off the appliance. 2 Remove the mains pl

Page 5

5 Empty the steam generator into the sink. 6 Fill the steam generator with fresh water and shake again. 7 Empty the steam generator into the si

Page 6

StorageAlways let the appliance cool down before you store it. 1 GC8261/GC8260 only: Insert the tip of the iron into the safe storage lock on the st

Page 7 - ENGLISH 7

Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point fo

Page 8 - ENGLISH8

Problem Cause SolutionYou have not placed the water tank properly in the steam generator.Place the water tank properly in the steam generator (‘click’

Page 9 - ENGLISH 9

Problem Cause SolutionThe iron does not produce enough steam/the amount of steam decreases and increases during steam ironing.When the appliance pumps

Page 10 - ENGLISH10

18PendahuluanSelamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan prod

Page 11 - ENGLISH 11

Peringatan - Periksa apakah tegangan listrik yang tertera pada pelat sesuai dengan tegangan listrik setempat sebelum Anda menghubungkan alat ini. - Ja

Page 13 - ENGLISH 13

Sebelum menggunakan alat pertama kali. Catatan: Setrika ini mungkin mengeluarkan asap ketika pertama kali digunakan. Hal ini normal dan akan berhenti

Page 14 - ENGLISH14

1 Keluarkan tangki air dan isilah. 2 Masukkan kembali tangki air ke dalam pembuat uap. , Setrika siap digunakan untuk menyetrika dengan uap lagi.

Page 15 - ENGLISH 15

menyetrika. Agar setrika lebih cepat dingin, tekan saja pemicu uap atau setrikalah selembar kain.Menggunakan alat Menyetrika dengan uapSelang pasokan

Page 16 - ENGLISH16

Penguapan vertikalJangan sekali-kali mengarahkan uap ke orang. 1 Pegang setrika dalam posisi berdiri dan tekan pemicu uap untuk menyetrika dengan ua

Page 17 - ENGLISH 17

Membersihkan dan pemeliharaanSetelah menyetrika 1 Letakkan setrika pada dudukannya (lihat bab ‘Penyimpanan’) dan matikan alat. 2 Lepaskan steker l

Page 18 - INDONESIA

5 Kosongkan isi pembuat uap ke dalam bak cuci. 6 Isilah pembuat uap dengan air bersih dan kocok-kocok lagi. 7 Kosongkan lagi pembuat uap di ata

Page 19 - INDONESIA 19

PenyimpananBiarkan alat dingin dulu sebelum menyimpannya. 1 GC8261/GC8260 saja: Sisipkan ujung setrika ke dalam kunci pengaman penyimpanan pada dudu

Page 20 - INDONESIA20

Lingkungan - Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat pengumpulan bar

Page 21 - INDONESIA 21

Masalah Penyebab SolusiGC8325/GC8320/GC8261/GC8260/GC8225/GC8220 saja: Anda telah menyetel uap ke a (tanpa uap).Pilih setelan uap ] (uap minimum), [ (

Page 22 - INDONESIA22

Masalah Penyebab SolusiSetrika tidak menghasilkan uap yang cukup/jumlah uap berkurang atau bertambah selama menyetrika dengan uap.Saat alat memompa ai

Page 23 - INDONESIA 23

3A B C D FE GHIJKLMPQRSTUVXWON1

Page 24 - INDONESIA24

30제품 소개필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하십시오.강력한 스팀시스템 다리미는 고압력 스팀을 지속적으로 분사하여 다림질을 더 손쉽게 할 수 있으며 대형 물탱크로 중간

Page 25 - INDONESIA 25

위험 - 다리미와 스팀 발생기를 절대 물에 담그지 마십시오.경고 - 제품에 전원을 연결하기 전에 제품에 표시된 전압과 사용 지역의 전압이 일치하는지 확인하십시오. - 플러그, 전원 코드, 호스, 제품 본체에 눈에 띄는 손상이 있거나, 제품을 떨어뜨린 적이 있거나, 물이

Page 26 - INDONESIA26

최초 사용 전 참고: 다리미를 처음 사용할 때는 연기가 발생할 수도 있습니다. 이는 일반적인 현상이며 잠시 후 멈춥니다.참고: 다리미를 처음 사용할 때에는 열판에서 미세한 입자가 나올 수도 있습니다. 이는 일반적인 현상이며 이 입자는 인체에 무해하고 잠시 후면 사라집니

Page 27 - INDONESIA 27

, 다리미로 스팀 다림질을 할 수 있습니다.온도 조절 1 다림질 온도는 다림질 할 의류에 부착된 세탁 표시 사항을 참고하십시오. - 1 합성 섬유(예: 아크릴, 비스코스, 폴리아미드) 및 실크 - 2 모 - 3 면 - MAX(마) 2 온도 조절기를 적절한 위

Page 28 - INDONESIA28

제품 사용 스팀 다림질다림질을 하는 동안 공급 호스가 뜨거워질 수 있습니다.참고: 스팀 다림질을 할 때 다리미에서 때때로 펌프 소리가 날 수 있습니다. 하지만 이것은 정상적인 현상이며 스팀 발생기에 물이 주입되는 소리입니다. 1 물탱크에 물이 충분한지 확인하십시오.

Page 29 - INDONESIA 29

1 걸려 있는 커튼과 옷(재킷, 정장, 코트)을 스팀 다림질하려면 다리미를 수직으로 들고 스팀 버튼을 누르십시오.순간 스팀(GC8325/GC8320/GC8261/GC8260/GC8225/GC8220 모델만 해당)강력한 순간 스팀은 잘 펴지지 않는 심한 주름을 펴는

Page 30

청소 및 유지관리다림질 후 1 다리미를 다리미 받침대에 올려 놓고(‘보관’란 참조) 제품 전원을 끄십시오. 2 벽면 콘센트에서 전원 플러그를 분리하고 제품을 식히십시오. 3 젖은 헝겊과 비마모성(액체) 세제로 열판에 묻은 물때 및 찌꺼기를 닦아 내십시오. 4 젖

Page 31

5 스팀 발생기의 물을 싱크대에 버리십시오. 6 스팀 발생기에 깨끗한 물을 채워 넣은 다음 다시 흔들어 헹구어 주십시오. 7 스팀 발생기의 물을 다시 싱크대에 버리십시오. 8 스팀 탱크가 깨끗해 지도록 이러한 물세척 작업을 6~7차례 정도 반복하십시오. 9

Page 32

보관보관하기 전에는 항상 제품을 식히십시오. 1 GC8261/GC8260 모델만 해당: 다리미의 끝을 받침대 위의 안전 보관 잠금 장치에 삽입하십시오. 2 GC8261/GC8260 모델만 해당: ‘딸깍’ 소리가 나도록 다리미의 뒷면을 완전히 내려 누르십시오. 3

Page 33

환경 - 수명이 다 된 제품은 일반 가정용 쓰레기와 함께 버리지 마시고 지정된 재활용 수거 장소에 버리십시오. 이런 방법으로 환경 보호에 동참하실 수 있습니다.품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하시거나, 사용상의 문제가 있을 경우에는 필립스전자 홈페이지(ww

Page 35

문제점 원인 해결책GC8325/GC8320/GC8261/GC8260/GC8225/GC8220 모델만 해당: 스팀 설정을 a (스팀 없음)으로 설정했습니다.스팀 설정 선택 ] (최소 스팀), [ (중간 스팀) 또는 p (최대 스팀).물탱크가 스팀 발생기에 제대로 연결되지

Page 36

문제점 원인 해결책다리미에서 충분한 스팀이 나오지 않거나, 스팀 다림질 도중에 스팀의 양이 많아지거나 줄어듭니다.제품에서 스팀 발생기로 물이 주입될 때 스팀의 양이 줄어드는 경우가 있어, 이로 인해 다리미에서 스팀이 충분히 분사되지 못하는 것으로 보일 수 있습니다. 하

Page 37

42PengenalanTahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Phili

Page 38

Bahaya - Jangan sekali-kali menenggelamkan seterika atau penjana stim di dalam air.Amaran: - Periksa sama ada voltan yang ditandakan di atas plat jeni

Page 39

Medan Elektro Magnet (EMF)Perkakas Philips ini mematuhi semua piawai yang berhubung dengan medan elektromagnet (EMF). Jika dikendalikan dengan betul d

Page 40

1 Tanggalkan tangki air boleh tanggal dari penjana stim. 2 Isikan tangki air dengan air paip sehingga paras MAX.Nota: Jika air paip di kawasan an

Page 41

Petua - Jika anda tidak tahu jenis kain sesuatu pakaian itu diperbuat daripada, tentukan suhu penyeterikaan yang betul dengan menyeterika bahagian pak

Page 42 - BAHASA MELAYU

5 Tekan pencetus stim untuk memulakan penyeterikaan stim.Apabila anda meletakkan seterika semasa menyeterika, letakkannya pada tumitnya atau pada d

Page 43 - BAHASA MELAYU 43

- GC8325/GC8320/GC8261/GC8260/GC8225/GC8220 sahaja: Pilih tetapan stim a (tanpa stim) dan mula menyeterika. Petua - Apabila anda menyeterika kain wul

Page 44 - BAHASA MELAYU44

2 Tanggalkan tangki air yang boleh ditanggalkan 3 Pegang tangki stim dengan kedua-dua belah tangan dan goncangkan dengan rapi. 4 Pusingkan penj

Page 45 - BAHASA MELAYU 45

GC8300 - GC8200 SeriesENGLISH 6INDONESIA 18한국어 30BAHASA MELAYU 42ภาษาไทย 55简体中文 65

Page 46 - BAHASA MELAYU46

7 Kosongkan penjana stim ke dalam sink lagi sekali. 8 Ulang langkah 6 & 7 dua kali untuk mendapatkan hasil yang terbaik. 9 Ketatkan semula

Page 47 - BAHASA MELAYU 47

4 Tarik cangkuk kord & penyimpanan hos. 5 Kukuhkan hos bekalan dan kord sesalur kuasa. 6 Untuk membawa perkakas, pegang gegenggamnya pada

Page 48 - BAHASA MELAYU48

Menyelesaikan masalahBab ini meringkaskan masalah yang paling kerap berlaku yang mungkin anda hadapi dengan perkakas ini. Jika anda tidak dapat menyel

Page 49 - BAHASA MELAYU 49

Masalah Sebab PenyelesaianApabila anda mula menyeterika dengan stim dan apabila anda menghentikan penyeterikaan stim buat seketika, stim yang masih a

Page 50 - BAHASA MELAYU50

Masalah Sebab PenyelesaianBintik basah kelihatan pada kain semasa menyeterika.Bintik-bintik basah yang kelihatan pada kain anda selepas anda menyeteri

Page 51 - BAHASA MELAYU 51

55บทนำาขอแสดงความยินดีที่คุณสั่งซื้อและยินดีตอนรับสผลิตภัณฑของ Philips! เพื่อใหคุณไดรับประโยชนอยางเต็มที่จากบริการที่ Philips มอบให โปรดลงทะเ

Page 52 - BAHASA MELAYU52

- ไมควรใหบุคคล (รวมทั้งเด็กเล็ก) ที่มีสภาพรางกายไมแข็งแรงหรือสภาพจิตใจไมปกติ หรือขาดประสบการณและความรความเขาใจ นำาอุปกรณนี้ไปใชงาน เวนแต

Page 53 - BAHASA MELAYU 53

ไมควรใสนรอน, นหอม, นสมสายชู, แปง, นยาขจัดคราบตะกรัน, นยารีดผาเรียบ หรือสารเคมีอื่นๆ ลงในแทงคกักเก็บไอนไมควรเติมนในแทงคมากเกิน

Page 54 - BAHASA MELAYU54

- เฉพาะรน GC8210: ตั้งสวิชตเปด/ปดเครื่องใหอยที่ ‘เปด (on)’ , สัญญาณไฟแสดงการทำางานของปุ่มเปด/ปดจะสวางขึ้น , สัญญาณไฟแสดงอุณหภูมิบนเตารีดส

Page 55

ฟงกชั่นล็อคพลังไอนปุ่มล็อคพลังไอน ชวยใหคุณสามารถใชพลังไอนในขณะรีดผาไดอยางตอเนื่อง โดยไมตองกดปุ่มใชพลังไอนตลอดเวลา - เมื่อคุณเลื่อน

Page 56 - ภาษาไทย56

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Page 57 - ภาษาไทย 57

การทำาความสะอาดและการบำารุงรักษาหลังการรีดผา 1 วางเตารีดลงบนแทนวาง (ดูบท ‘การจัดเก็บรักษา’) และปดสวิตชเตารีด 2 ถอดปลั๊กไฟออกจากเตารับบนผนัง

Page 58 - ภาษาไทย58

5 เทนในเครื่องทำาไอนลงในอางน 6 เติมนสะอาดลงในเครื่องทำาไอนแแลวเขยาอีกครั้ง 7 เทนในเครื่องทำาไอนลงในอางนอีกครั้ง 8 ทำา

Page 59 - ภาษาไทย 59

การจัดเก็บปลอยใหเตารีดเย็นลงกอนทำาการจัดเก็บเขาที่ทุกครั้ง 1 เฉพาะรน GC8261/GC8260 เทานั้น: สอดหัวเตารีดเขากับตัวล็อคสำาหรับการจัดเก็บอยาง

Page 60 - ภาษาไทย60

สภาพแวดลอม - หามทิ้งเตารีดรวมกับขยะในครัวเรือนทั่วไป เมื่อเครื่องหมดอายุการใชงานแลว ควรทิ้งลงในถังขยะสำาหรับนำากลับไปใชใหมได (รีไซเคิล) เพื่อช

Page 61 - ภาษาไทย 61

ปญหา สาเหตุ การแกปญหาเมื่อคุณรีดผาดวยพลังไอนและหยุดรีดดวยพลังไอนครหนึ่ง ไอนที่ยังคงอยในสายไอนจะเย็นลงและกลั่นตัวเปนน ซึ่งเปนเหตุ

Page 62 - ภาษาไทย62

65产品简介感谢您的惠顾,欢迎光临飞利浦!为了您能充分享受飞利浦提供的支持服务,请登陆以下网站注册您的产品,www.philips.com/welcome。此款功率强大的压力式蒸汽电熨斗可不间断产生蒸汽,熨烫起来更加轻松。大容量水箱让您能够长时间连续熨烫。水箱缺水时,您只需将其卸下并重新注水即可。希

Page 63 - ภาษาไทย 63

警告 - 连接产品电源前,请检查型号铭牌所标示的电压与当地电源电压是否一致。 - 如果插头、电源线、蒸汽输送管或产品本身已经明显损坏,或产品曾坠落或出现渗漏,请勿再使用产品。 - 如果电源软线和蒸汽输送管损坏,为避免危险,必须由制造厂或其维修部或类似的专职人员来更换。 - 在产品接通电源期间,使

Page 64 - ภาษาไทย64

- 按照“清洁和保养”一章中的说明定期清洗蒸汽发生器。 - 本产品仅限于家用。电磁场 (EMF)这款飞利浦产品符合关于电磁场(EMF)的相关标准。据目前的科学证明,如果正确使用并按照本用户手册中的说明进行操作,本产品是安全的。初次使用之前 注意: 首次使用时,熨斗可能会冒烟,这是正常的,短时间

Page 65

水箱加水指示灯(仅限于 GC8325/GC8320/GC8261/GC8260/GC8225/GC8220)当水箱缺水时,水箱加水指示灯便会开始闪烁,蒸汽熨烫也不再可用。 1 取出水箱,向内注水。 2 将水箱重新放回蒸汽发生器。 , 熨斗可重新用于熨烫。设定温度 1 检查要熨烫的衣物上的洗熨注

Page 66

- 如果熨烫时设定了较低的温度,请等待熨斗冷却到设定的温度再继续熨烫。要使熨斗加快冷却,只需按蒸汽开关或熨一块布即可。使用本产品 蒸汽熨烫长时间使用时,蒸汽输送管会变得很热。注意: 进行蒸汽熨烫时,熨斗有时会发出抽水声。这是正常的,说明蒸汽发生器正在抽水。 1 请确保水箱中有足够的水。 2 确

Page 67

Warning - Check if the voltage indicated on the type plate corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. - Do not use the a

Page 68

垂直蒸汽熨烫不要将蒸汽直接对着他人。 1 将熨斗竖起来,按下蒸汽开关对窗帘和衣物(夹克、套装、外套)进行蒸汽熨烫。蒸汽束喷射(仅限于 GC8325/GC8320/GC8261/GC8260/GC8225/GC8220)强劲的蒸汽束喷射有助于去除顽固的褶皱。 1 将温度旋钮调到 3 与 MAX 之

Page 69 - 长时间使用时,蒸汽输送管会变得很热。

清洁和保养熨烫后 1 将熨斗放在熨斗座上(见“存放”一章)并关闭其电源。 2 从电源插座中拔下电源插头,让产品冷却。 3 用湿布和非腐蚀性(液体)清洁剂抹去底板上的水垢及任何其它沉积物。 4 用湿布清洁熨斗上部以及蒸汽发生器外部。 5 清洁后,将水箱中的水倒空。除水垢功能蒸汽发生器未完全冷

Page 70

5 将蒸汽发生器内的水倒入水槽。 6 向蒸汽发生器内注入清水,并再次摇动。 7 再次将蒸汽发生器内的水倒入水槽。 8 为了达到最好的效果,将步骤 6 和 7 重复两次。 9 将水垢清洗帽拧回蒸汽发生器。水垢清洗指示灯(仅限于 GC8325/GC8320/GC8261/GC8260) 1

Page 71

存放存放产品之前,务必使其冷却。 1 仅限 GC8261/GC8260:将熨斗尖端插入熨斗座上的安全存放锁。 2 仅限 GC8261/GC8260:将熨斗后部用力压下(可听到喀嗒一声)。 3 倒空水箱。 4 拉出电源线和软管存放挂钩。 5 固定蒸汽输送管和电源线。 6 要移动产品,请

Page 72 - 切勿在蒸汽发生器尚热时使用水垢清洗功能。

环境 - 弃置产品时,请不要将其与一般生活垃圾堆放在一起;应将其交给官方指定的回收中心。这样做有利于环保。保修与服务 如果您需要服务或信息,或者有任何疑问,请访问飞利浦网站:www.philips.com。您也可与您所在地的飞利浦顾客服务中心联系(可从全球保修卡中找到其电话号码)。如果您的所在地没有

Page 73 - 存放产品之前,务必使其冷却。

问题 原因 解决方法当熨斗设定到非常高的温度时,产生的蒸汽是干的,几乎看不见。当环境温度相对较高时,蒸汽将更难看见。而当温度设定为最高(MAX)时,蒸汽则将完全看不见。将熨斗的温度设定稍微调低(如2),检查熨斗是否确实产生了蒸汽。底板有水滴冒出。 设定温度太低,无法进行蒸汽熨烫。设定2或更

Page 74 - 故障种类和处理方法

问题 原因 解决方法仅限于GC8325/GC8320/GC8261/GC8260/GC8225/GC8220:当我使用蒸汽束喷射功能时,有水滴从底板渗出。蒸汽可能已凝结在输送管中,温度可能设置在了3以下或者产品可能还不足以进行蒸汽熨烫。请确保温度设置在了3或更高。在使用蒸汽束喷射功能之前请

Page 75

简体中文 772009/05/12产品 :飞利浦压力式蒸汽电熨斗型号 :GC8261,GC8260,GC8220,GC8210,GC8325,GC8320 额定电压 :220V~额定频率 :50Hz 额定输入功率 :2000W生产日期 :请见产品底部产地 :中国飞

Page 76

4239.000.6053.6

Page 77 - 2009/05/12

Before rst use Note: The iron may give off some smoke when you use it for the rst time. This is normal and stops after a short while.Note: Some part

Page 78 - 4239.000.6053.6

Setting the temperature 1 Check the laundry care label of the article to be ironed to determine the required ironing temperature. - 1 for synthetic

Comments to this Manuals

No comments