Philips SBC RU640/00 User Manual

Browse online or download User Manual for Remote control Philips SBC RU640/00. Philips SBC RU640/00 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - RU640/00

Su mando a distanciaVotre télécommandeIhre FernbedienungYour Remote ControlSBCRU640/00Jouw afstandbedieningIl tuo telecomando

Page 2 - KEYS & FUNCTIONS

BEMERKUNGDie maximale Anzahl von Makros, die programmiert werdenkönnen, ist 3. Die maximale Gesamt-Tastenanzahl darf 15 nichtüberschreiten.Zum Löschen

Page 3

Vous avez fait le meilleur choix en achetant la télécommandeuniverselle de Philips! Elle peut remplir les fonctions dequatre télécommandes et effectue

Page 4

RÉGLAGES À EFFECTUER AVANT L’EMPLOI R ECOMMANDATIONVeuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant decommencer! Votre équipement est de l

Page 5

NOTEZ VOTRE CODE!RECOMMANDATIONVeuillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant decommencer!Notez le code à l'intérieur du boîtier de

Page 6 - NEED HELP?

– C’est tout!Le voyant clignote à deux reprises pour indiquerque le réglage est correct.Les boutons de Volume +/- commandent désormais levolume de vot

Page 7 - A NMERKUNG

Vous avez maintenant programmé la fonction de sous-titrage.Lorsque vous sélectionnez votre chaîne préférée et appuyezsur les touches de sous-titres, l

Page 8

¡Acaba de hacer una gran elección al comprar este controlremoto Philips! Reemplaza hasta 4 controles remotosindependientes y puede controlar las funci

Page 9 - B EMERRKUNG

CONFIGURACIÓN PARA EL USON OTA¡Lea cuidadosamente y por completo el siguiente procedimientoantes de empezar! Su equipo es marca Philips:1 Pulse la tec

Page 10 - EMERKUNG

¡ANOTE SU CÓDIGO!N OTA¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes decomenzar!Anote el código en el interior del compartimiento de las pilas ye

Page 11 - Bedienungsanleitung

Iluminación posterior funcionalAl coger el mando SBC RU640 e inclinarlo unos 60 grados, unaluz de fondo iluminará automáticamente las teclas principal

Page 12 - C ONTRÔLE

SHIFT: to get access to additional functions (press togetherwith other function keys). Depending on the age ofyour equipment, the result is for exampl

Page 13

GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS• Problema:– Solución:• El aparato no responde y la luz verde no parpadea al pulsar unbotón. – Cambie las pilas por do

Page 14

Acquistando questo telecomando universale Philips avetefatto davvero una buona scelta! Esso sostituisce fino a 4telecomandi ed è in grado di azionare

Page 15

IMPOSTAZIONI PER L’USOA VVERTENZAPrima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! La vostra apparecchiatura porta il marchioPhilips:1 Pre

Page 16 - VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE?

ANNOTATE IL VOSTRO CODICE!A VVERTENZAPrima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento!Prendere nota del codice riportato all’interno dell’

Page 17 - C OMPROBACIÓN

Funzione RetroilluminazioneSollevando l’unità SBC RU640 e rovesciandola di oltre 60 gradi,i tasti principali del dispositivo che si desidera utilizzar

Page 18 - OMPROBACIÓN

NOTAIl numero massimo di macro che possono essere programmate è3. In totale i tasti non possono superare il numero 15.Per togliere una macro:1Premere

Page 19 - I NDICACIÓN

U heeft een geweldige keus gemaakt met de aankoop vandeze universele afstandsbediening van Philips. Deze vervangtmaar liefst vier afstandsbedieningen

Page 20

INSTELLING VOOR GEBRUIKA DVIESLees voordat u begint de complete procedure!Uw apparatuur is van het merk Philips:1 Druk op toets 'Mode Selector&ap

Page 21 - ¿NECESITA AYUDA?

6 Druk toets 3 in en tel het aantal malen dat de LED knippertvoor het derde cijfer.7 Noteer de code.DE FIJNE KNEEPJESA DVIESLees voordat u begint de c

Page 22 - V ERIFICA DI CONTROLLO

Oplichtsysteem helemaal uitschakelen:• Druk toets 7 en 9 gelijktijdig in en houd ze ongeveer drieseconden ingedrukt, totdat de groene LED twee maalkni

Page 23

4 Press the power key to start the search. Make sure that youkeep the remote control pointed at your equipment.– Each time the green LED flashes, anot

Page 24 - I NFORMAZIONE

• U krijgt de Teletext-pagina's niet op uw scherm, terwijl ugewend was daarvoor knop (fi) te gebruiken. – Ga volgens de instelprocedure te werk,

Page 25

GuaranteecertificateCertificat degarantieGarantiebewijsGarantiescheinCertificado degarantíaCertificato digaranziaCertificado degarantiaGarantibevisTak

Page 26 - AVETE BISOGNO DI AIUTO?

C O D E L I S TSETUP CODES FOR TELEVISIONA.R.Systems ...064 Acura...036Admiral ...114, 120, 44

Page 27 - C ONTROLE

CodesC O D E L I S TCodesC O D E L I S TCosmel ...036, 364Crezar ...240Crosley...114, 274, 111

Page 28

CodesC O D E L I S TSkantic ...384, 383Sogera ...347Solavox...378, 388, 099, 190 Sonitr

Page 29

CodesC O D E L I S TCodesC O D E L I S TSETUP CODES FOR VCRAdelsound...031Adyson...099 Aiwa .

Page 30

CodesC O D E L I S TCodesC O D E L I S TSonneclair...099Sonoko ...305Sonolor...

Page 31 - TCtext/RM/9922

CodesC O D E L I S TCodesC O D E L I S TFinlandia ...482, 135Finlux ...482, 371, 135, 441, 600, ...

Page 32 - ...114

CodesC O D E L I S TCodesC O D E L I S TTeleciel...640, 761Teledirekt ...210Telefunken...4

Page 33

C O D E L I S TNote your codes!C O D E L I S TTVEquipmentBrandModel numberNumber of originalremoteCodeVCREquipmentBrandModel numberNumber of originalr

Page 34

Punch-Through Sound Punch-through sound enables you to control the audio level ofyour first or second TV, regardless of what device mode theremote con

Page 35

C O D E L I S T

Page 36

5Press the subtitle button (= the key under which youprogram the macro).6Press Teletext on.7Press the number of the subtitling page.8Press Shift for 3

Page 37

Mit dem Kauf dieser Philips Universal Fernbedienung habenSie die richtige Wahl getroffen. Sie übernimmt die Aufgabenvon nicht weniger als vier verschi

Page 38

EINSTELLUNG FÜR DEN GEBRAUCHH INWEISLesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig,bevor Sie beginnen! Ihre Anlage ist von der Marke Ph

Page 39

NOTIEREN SIE IHREN CODE!H INWEISLesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig,bevor Sie beginnen!Tragen Sie den Code in das Batteriefa

Page 40 - C O D E L I S T

Einstellung erfolgreich war. Die Lautstärke-Tasten laut / leise regeln jetzt dieLautstärke Ihres zweiten (SAT) TV-Gerätes, wenn Sie sich inder Betrieb

Comments to this Manuals

No comments