Instructions for useEnglish 4Instructions pour l’utilisationFrançais 20Modo de empleoEspañol 36BedienungsanleitungDeutsch 52Gebruiksaanwijzing
FRANÇAISAppareil parent (C)L’appareil parent est livré avec des piles rechargeables haute performance.Les piles doivent être insérées et chargées avan
FRANÇAIS3 Replacez le couvercle des piles et resserrez la vis.> Si les piles rechargeables commencent à perdre de leur efficacité,remplacez-les par
FRANÇAISMise sous tension des appareils1 Vérifiez que l’appareil parent est connecté au téléviseur et que la caméraest connectée à l’appareil bébé. L’
FRANÇAISMise sous et hors tension de l’alarme du systèmeL’alarme de contrôle de l’appareil parent retentit quand il ne communiqueplus avec les autres
FRANÇAISEnregistrement de votre bébéVous pouvez filmer des vidéos de votre bébé sans le déranger enenregistrant les images du Baby Cam sur votre magné
Portée de fonctionnementLorsqu’il est utilisé sans fil, la portée de fonctionnement du Baby Cam estlimitée par les murs, les plafonds, les gros objets
FRANÇAISDépannageEn cas de problème, vérifiez tout d’abord les points suivants.Si les conseils ci-dessous ne vous aident pas à résoudre le problème,co
Problème Cause possible SolutionL’indicateur de Les piles sont faibles ou déchargées.niveau des piles Appareil parent: Rechargez les piles.est rouge
FRANÇAISRemplacement des piles de l’appareil parent1 Retirez le couvercle du compartiment des piles (19) à l’aide d’untournevis.2 Retirez les piles us
Notes générales• La qualité de l’image et du son est affectée par l’utilisation des fours àmicro-ondes. D’autres systèmes sans fil (Bluetooth, réseaux
2☎Helpline - www.p4c.philips.comBelgië & Luxemburg/Belgien & Luxemburg/Belgique & Luxembourg(Belgium & Luxembourg)070 222 303Danmark (
XP SBC SC 490 14-02-2003 14:27 Pagina 196English Hereby, Philips Consumer Electronics, B.U. Peripherals & Accessories, declares that this SBC S
Teknisiä tietojaXP SBC SC 490 14-02-2003 14:27 Pagina 197
Guarantuee certificateGarantiebewijsCertificado de garantiaGarantibevisCertificat de garantieCertificado de garantia$GarantibevisGarantiescheinC
3SYSTEMPOWERDC12VINPUTCAMERACHANNELABCDCHANNELABCD12345678910SYSTEMCHANNELABCDCHANNELABCDCHARGECHARGEDC12VDC12VOUTPUTTVOUTPUTTV1314151721242216 181920
20 FRANÇAISVotre Baby CamSBC SC 490Philips se consacre à la fabrication de produits de puériculture fiables dontles nouveaux parents ont réellement be
FRANÇAISContenu de l’emballageVérifiez que les éléments suivants se trouvent dans la boîte du Baby Cam.Ils sont fournis pour vous aider à installer et
FRANÇAISVue d’ensemble du fonctionnement - Illustrations du produit sur le rabat intérieurA) Appareil bébé1 Bouton POWERmet l’appareil bébé sous ou ho
FRANÇAISC) Appareil parent13 Indicateurs du volume sonore (LEVEL)indique le volume sonore du bébé14 Indicateur de niveau des piles ()devient rouge cli
FRANÇAISPréparation du Baby CamLe Baby Cam sans fil peut être utilisé de plusieurs façons:- comme système d’observation de bébé vous permettant de reg
FRANÇAISPiles de secoursDès que les piles sont insérées, l’option piles de secours s’activeraautomatiquement. En cas de panne de courant et si les app
Comments to this Manuals