Philips CTE210GRY/00 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Philips CTE210GRY/00. Philips Мобильный телефон CTE210GRY/00 Инструкция по эксплуатации

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 83
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Изучите ваш телефон
Philips старается постоянно улучшать
свои продукты. Поэтому Philips
сохраняет за собой право вносить
изменения в данное руководство
пользователя или отозвать его в любое
время без предварительн ого
уведомления . Philips предоставляет
данное руководство пользователя на
основе принципа "как есть" и не несет
ответственности, кроме
предусмотренной применимым законом,
за любые ошибки, упущения или
несоответствия между данным
руководством пользователя и
описываемым продуктом Данное
устройство предназначено для
соединения с сетями GSM/GPRS.
Как выполнить следующие
операции...
Буквенно-
цифровая
клавиатура
Разъем для
подключения
гарнитуры/
зарядного
устройства
Основной
экран
Навигационные
клавиши
Кнопка
"Отбой" и
"Вкл./Выкл."
Левая софт-
клавиша
Кнопка "Снять
трубку"
Правая софт-
клавиша
Микрофон
клавиша ОК
Задняя пане ль
телефона:
Объектив
камеры
Включение/
выключение
телефона
Длительно нажмите
)
.
Сохранение
номеров в
телефонной
книге
Введите телефонный
номер и нажмите
,
для выбора В SIM или
В телефон.
E210_RU.book Page 0 Monday, November 24, 2008 9:09 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 82 83

Summary of Contents

Page 1 - Изучите ваш телефон

Изучите ваш телефонPhilips старается постоянно улучшатьсвои продукты. Поэтому Philipsсохраняет за собой право вноситьизменения в данное рук

Page 2

Звонки 92. ЗвонкиСовершение звонкаС экрана ожидания1. В режиме ожидания введитетелефонный номер с помощьюклавиатуры. Для исправления ошибкина

Page 3 - Главное меню

10 ЗвонкиТелефон не будет звонить в тихомрежиме.Если вы выбрали Любая клавиша, можнопринять звонок, нажав любую клавишу,кроме ) и R.IP-в

Page 4 - Содержание

Звонки 11Для записи разговора во время вызованажмите Опция и выберите Диктофон.Записанный звук сохраняется в формате*.amr в разделе Звук

Page 5

12 Звонкивыберите контакт из телефонной книги) инажмите (. Первый вызов будет удержан,и осуществляется набор второго номера.Можно нажатьR для

Page 6 - 1. Подготовка к

Ввод текста или цифр 133. Ввод текста или цифрСпособ вводаТелефон поддерживает несколько способовввода:T9 АБВ/абв/АбвБез словаря АБВ/Абв/абвЧисловойСи

Page 7 - 6 Подготовка к эксплуатации

14 Ввод текста или цифрВвод текста T9®Предиктивный ввод текста T9® -это режим интеллектуальногоредактирования, используемыйдля ввода текста в

Page 8 - Зарядка аккумулятора

Ввод текста или цифр 15Ввод АБВ/Абв/абв без словаря1. Однократно нажмите числовую клавишу(2 - 9) для вво да первой буквы наклавише, нажмите два

Page 9 - Установка SD-микрокарты

16 Ввод текста или цифрЧисловой ввод1. Нажмите числовые клавиши (0 - 9)для ввода цифр, соответствующихклавишам.2. Для удаления цифры нажмите R.Вв

Page 10 - 2. Звонки

Инструменты 174. ИнструментыЭто меню содержи т функции и параметры,организующие вашу работу и постоянноснабжающие информацией.БудильникВаш мобил

Page 11 - Диктофон

18 ИнструментыПри наличии задания, назначенного наопределенный день, дата будетвыделена желтым цветом. Список делЭто меню помогает управлять ра

Page 12 - Быстрый набор

1Совершение звонкаВведите телефонныйномер с помощьюклавиатуры и нажмите(, чтобыосуществить набор.Ответ на вызов Нажмите (, когдателефон звонит.За

Page 13 - 12 Звонки

Инструменты 19Меню параметров существ ующ ей задачиМировое времяЭто меню позволяет проверять время вкрупнейших городах мира.С помощью кнопок н

Page 14 - 3. Ввод текста или цифр

20 ИнструментыКалькуляторТелефон оснащен встроеннымкалькулятором, который можноиспользовать для выполнения простыхрасчетов. Цифры вводятся с кл

Page 15 - Ввод текста T9

Инструменты 21STKДоступность этих функций в меню зависитот наличия поддержки STK SIM-картой.Если SIM-карта поддерживает функциюSTK, на экране

Page 16 - Ввод АБВ/Абв/абв без словаря

22 Журнал звонков5. Журнал звонковВаш мобильный телефон можетпредоставить список исходящих ивходящих вызовов, попыток автодозвона , атакже подр

Page 17 - Ввод символов

Журнал звонков 23Время вызоваВ этом меню можно просматривать Времяпоследнего вызова, Всего отправлено и Всегополучено (в часах, минутах, секунд

Page 18 - 4. Инструменты

24 Мультимедиа6. МультимедиаЭто меню и его подразделы содержат опциимультимедийных функций мобильноготелефона.Камера/ВидеоМожно делать снимки и

Page 19 - Список дел

Мультимедиа 25Сделать снимок1. Сфокусируйте изображение и нажмите, чтобы сделать снимок.2. Телефон сохраняет изображения впапке Изображение в па

Page 20 - Мировое время

26 МультимедиаМеню параметров просмотрщика изображенийКогда вы делаете снимок и сохраняете его,изображение хранится в папке Просмотризображений.

Page 21 - Конвертер валют

Мультимедиа 27Записать видео1. Для начала записи видео нажмите ,/0. 2. Во время записи нажмите ,/0 дляприостановления/возобновлениязаписи, н

Page 22 - Инструменты 21

28 МультимедиаСоздайте фонотеку Отредактируйте музыкальные файлы на ПК1. Запустите Windows Media Player (илидругую музыкальную программу) на ПК.2. Дл

Page 23 - 5. Журнал звонков

2Левая/правая клавишаНажмите левую и пра вую софт-клавиши Lи R, расположенные вверху клавиатурыдля выполнения функции, отоб ража емойвнизу экран

Page 24 - Журнал звонков 23

Мультимедиа 296. Для перехода к следующей композициинажмите >. Для перехода к началупредыдущей композиции нажмите <.7. Для закрытия ауди

Page 25 - 6. Мультимедиа

30 МультимедиаЭквалайзер — для выбора звуковогоэффекта из списка настроек эквалайзера.Играть в фон.режиме — для закрытияаудиоплеера и продолжен

Page 26 - Мультимедиа 25

Мультимедиа 314. На экране воспроизведения радионажмите LОпция для выборанастроек воспроизведения.Играть в фон.режим е: Включите этуфункцию

Page 27 - 26 Мультимедиа

32 МультимедиаМеню параметров при составлении мелодииМеню параметров для мелодииВоспр.Для воспроизведениямелодии.Скорость воспроизведенияДля выбора

Page 28 - Мультимедиа 27

Игры 337. ИгрыИгрыВыберите игру и нажмите L. Подробныесведения об играх см. в инструкциях наэкране.Настройки игрыЭто меню позволяет включать и в

Page 29 - 28 Мультимедиа

34 Обмен сообщениями8. Обмен сообщениямиВ этом меню можно отправлять и получатьтекстовые или мультимедийные сообщения,а также управлять отправле

Page 30 - Мультимедиа 29

Обмен сообщениями 352. После написания сообщения нажмите, для доступа к следующимпараметрам:При отправке сообщения по сет и SMSна телефоне

Page 31 - FM-радио

36 Обмен сообщениями2. По окончании редактирования нажмитеL для доступа к следующимпараметрам:3. Выберите Готово, затем нажмите Rдля доступа к с

Page 32 - Составитель мелодий

Обмен сообщениями 37ВходящиеВ этом меню можно читать полученныесообщения SMS/MMS. Сообщенияотображаются в виде списка. Когда отображается SMS, н

Page 33 - 32 Мультимедиа

38 Обмен сообщениямиКогда отображается MMS, нажмите , дляего прочтения, а затем нажмите LПараметры для доступа к следующимпараметрам:Скопиро

Page 34 - Настройки игры

3Содержание1. Подготовка к эксплуатации 5Вставьте SIM-карту ...5Удаление SIM-карты ...7Включение телеф

Page 35 - 8. Обмен сообщениями

Обмен сообщениями 39ОтправленныеПри успешной отп равке SMS или MMSсообщения сохраняются в папке"Отправленные". При выборе SMS-сообщени

Page 36 - Обмен сообщениями 35

40 Обмен сообщениямиПодробности можно найти в разделеВходящие.ЧерновикиПри выборе "Сохранить как/в черновики"после написания сообще

Page 37 - 36 Обмен сообщениями

Обмен сообщениями 41Широковещательное сообщение Широковещательные сообщения - этопубличные сообщения, передаваемыегруппе пользователей мобильной

Page 38 - Входящие

42 Обмен сообщениямиОбщие настройкиПредпочтительное ЗУСообщения можно сохранить В телефонили На SIM. Послать и сохр.настр.В положении Вкл. этот

Page 39 - 38 Обмен сообщениями

Обмен сообщениями 43Состояние памятиМожет показывать состояние памятисообщений, сохраненных на SIM-карте и втелефоне.Счетчик SMSОтображение ко

Page 40 - Исходящие

44 Мои файлы9. Мои файлы В этом меню можно сохранить файлы вразных папках (Звук, Изображения, Видео,Другое) для более удобного управления

Page 41 - Черновики

Мои файлы 45В правом верхнем углу экранадиспетчера файлов отображаетсяобъем занятой памяти. Если вдиспетчере файлов выбрана папка илифайл,

Page 42 - Настройки

46 Мои файлыВидеоНажмите , для открытия меню, затемможно нажать , для просмотра видеоклипыили нажать L для доступа к следующимпараметрам:ДругоеВ

Page 43 - 42 Обмен сообщениями

Браузер 4710. БраузерЭтот пункт позволяет получить доступ кИнтернету. На телефоне заранеенастроены несколько режимов доступа кИнтернету. В

Page 44 - Обмен сообщениями 43

48 БраузерКомпания Philips не обязана даватьзаблаговременные предупреждения, каки не несет никакой ответственностиза любые повреждения в рез

Page 45 - 9. Мои файлы

48. Обмен сообщениями ...34Создать сообщение ... 34Входящие ... 37Отправленные ...

Page 46 - для просмотра

Контакты 4911. КонтактыКонтакты сохраняются в одной из двухдоступных телефонных книг: Телефоннаякнига SIM-карты (расположена на вашейSIM-кар

Page 47 - для просмотра видеоклипы

50 КонтактыПросмотреть группыЭтот параметр позволяет группироватьконтакты в телефонной книге, чтобыэффективнее управлять ими.1. Выберите Контак

Page 48 - 10. Браузер

Контакты 51Голос. почтаВ этом меню можно задать номер сервераголосовой почты, а также извлекатьголосовые сообщения. При полученииголосовой поч

Page 49 - 48 Браузер

52 КонтактыКопировать все в телефонМожно скопировать все конт акты с SIM-карты в ваш телефон.Выберите Контакты в главно меню,затемнажмите Доп

Page 50 - 11. Контакты

Настройки 5312. НастройкиВ этом меню можно изменять настройки,связанные с каждым доступнымпараметром в телефоне (время и дата,безопасность

Page 51 - Специальный номер

54 НастройкиВыберите интервал времени, по истечениикоторого клавиатура будет заблокирована,и нажмите L для подтверждения.Быстрый наборЭто меню позво

Page 52 - Дополнительно

Настройки 55Настройки дисплеяФоновый рисунокНастройте фоновое изображения главногоэкрана в режиме ожидания: НажмитеСистема, чтобы выбрать пр

Page 53 - 52 Контакты

56 НастройкиПрофилиЭто меню позволяет задать мелодиюзвонка, громкость звонка, тип сигнала, типзвонка, дополнительный сигнал, режимответа и

Page 54 - 12. Настройки

Настройки 57Выберите Активировать и введите номердля переадресации вызовов. ВыберитеСостояние запроса, чтобы проверитьсостояние соответствующи

Page 55 - 54 Настройки

58 НастройкиЭта функция зависит от сети итребует отдельного пароля запретавызовов, предоставленного вашимпровайдером.Переключение линийМожно

Page 56 - Настройки дисплея

Подготовка к эксплуатации 51. Подготовка к эксплуатацииПеред использованием телефонапрочитайте, пожалуйста, указания побезопасности в разделе “

Page 57 - Настройки вызова

Настройки 59IP-номерЧтобы установить IP-номер и включить егодля IP-вызовов. Эта функция зависит отвашего тарифного плана и сети.Обратитесь к

Page 58 - Настройки 57

60 НастройкиУстановка подключения BluetoothЧтобы установить подключение Bluetooth,прежде всего, проверьте, что функцияBluetooth включена в парам

Page 59 - 58 Настройки

Настройки 61Можно выбрать другую сеть помимовашей домашней, только если междуэтими сетями заключено действующеесоглашение о роуминге. Если

Page 60 - Bluetooth

62 Настройкикода большинство функций телефона будутнедоступны. Нажмите L для включения.Прежде чем пользоваться этой функцией,убедитесь, что вве

Page 61 - 60 Настройки

Настройки 63Сменить парольВ этом меню можно изменить Сменить PIN-код, Сменить PIN2-код и Парольблокировки телефона.Сменить PIN-кодПоставляется вме

Page 62 - Настройки безопасности

64 Значки и символыЗначки и символыВ режиме ожидания на главном эк ранемогут одновременно отображатьсянесколько символов.Если символ сети не

Page 63 - 62 Настройки

Значки и символы 65Память SMS заполнена - памятьдля хранения сообщенийзаполнена. Удалите старыесообщения, чтобы приниматьновые.Голосовая почта

Page 64 - Заводские настройки

66 Меры предосторожностиМеры предосторожностиРадиоволныВаш сотовый телефон содержитмаломощный передатчик иприемник. При работе он излучаети прин

Page 65 - Значки и символы

Меры предосторожности 67Конструкция вашего телефонаотвечает требованиям всехприменимых законов ипредписаний. Однако, ваш телефонможет создавать

Page 66 - Значки и символы 65

68 Меры предосторожностиработающем на сжиженном нефтяном газе(СНГ); сначала проверьте, отвечает литакой автомобиль применимым правиламбезопасно

Page 67 - Радиоволны

6 Подготовка к эксплуатацииВставьте SIM-картуУбедитесь, что об резанный угол SIM-картыправильно направлен, а металлическиеконтакты направлены

Page 68 - Меры предосторожности 67

Меры предосторожности 69те лефона приводит к аннулированиюмеждународной гарантии.• Не погружайте телефон в жидкости; есливаш телефон стал влажн

Page 69 - Улучшение качества работы

70 Меры предосторожностиНе используйте телефон во время управления автомобилемРазговор по телефону во времявождения ухудшает концентрациювнимани

Page 70 - Информация об аккумуляторе

Меры предосторожности 71Philips помечает аккумуляторы иупаковочные материалы стандартнымисимволами для облегчения утилизации иправильной ликв

Page 71 - Охрана окружающей среды

72Устранение неисправностейТелефон не включаетсяВытащите и снова установите аккумулятор.Затем заряжайте телефон, пока полоски наиконке аккумулятора

Page 72 - Знак WEEE в DFU: “Информация

73появится Вызов 1 или Скрыт. Свяжи т есь свашим оператором для полученияподробной информации по этому вопросу.Не удается отправлять текстовые с

Page 73 - Устранение

74Оригинальные аксессуары PhilipsНекоторые аксессуары, такие какаккумулятор и зарядное устройство,включаются в стандартный комплектпоставки

Page 74

75Заявление о торговых маркахT9® - торговая маркаTegic CommunicationsInc.PHILIPS и эмблемаPHILIPS являютсязарегистрированными торговыми маркамиком

Page 75 - Оригинальные

76 ИНФОРМАЦИЯ ОБ УДЕЛЬНОМ КОЭФФИЦИЕНТЕ ПОГЛОЩЕНИЯИНФОРМАЦИЯ ОБ УДЕЛЬНОМ КОЭФФИЦИЕНТЕ ПОГЛОЩЕНИЯМеждународные стандартыЭТОТ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН СООТВЕТСТ

Page 76 - Заявление о торговых

ИНФОРМАЦИЯ ОБ УДЕЛЬНОМ КОЭФФИЦИЕНТЕ ПОГЛОЩЕНИЯ 77подключения к сети. Как правило, чем ближе вы к антенне базовой станции, тем нижемощност

Page 77 - ПОГЛОЩЕНИЯ

78ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ПРОДАВЕЦ:Изделие получил в исправном состоянии.С услов иями гарантии ознакомлен и согласен

Page 78

Подготовка к эксплуатации 7Перед использованием снимите защитнуюпленку с экрана.Удаление SIM-карты1. Снимите заднюю крышку и выньтеаккумулятор,

Page 79 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

79Уважаемый потребитель!Фирма Philips выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество ибезупречное функционирование данног

Page 80

80По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр для проведенияпрофилактических работ и получения рекомендаций по дальнейшей эк

Page 81 - иные документы)

Заявление о соответствииМы, Shenzhen Sang Fei Consumer Communications Co., Ltd.11 Science and Technology Road, Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Nansha

Page 82 - Заявление о

Производитель:Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Nanshan District, Shen

Page 83

8 Подготовка к эксплуатацииВставьте разъем зарядного устрой ства, какпоказано ниже. Затем вставьте другой конец врозетку сети переменного напряжен

Comments to this Manuals

No comments