Always there to help youEasySpeed Plus Cordless GC2078-GC2089 seriesSpecifications are subject to change without notice© 2014 Koninklijke Philips N.V.
12ENGLISHProblem Possible cause SolutionYou are using a temperature of below 2 dots.Consult Table 1 in Chapter “using the appliance” for temperature
13ENGLISHProblem Possible cause SolutionWhen I push the steam control to the turbo steam position, the steam control jumps back.This is normal. The tu
МаңыздыҚұрылғыны пайдалану алдында бөлек маңызды ақпарат парақшасын және осы пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз. Құжаттардың екеуін де болаша
15ҚАЗАҚША 1 Будыбасқарутетігін күйінеорнатыңыз.(2-сур.) 2 СуыдысынMAX(ЕҢЖОҒ.)көрсеткішінедейінтолтырыңыз(3-сур.) 3 Толтырусаңылау
16ҚАЗАҚШАЕскертпе: негіз тұрақты және тегіс бетте тұрғанын тексеріңіз. Негізгі үтіктеу тақтасының жұмсақ бөлігіне қою ұсынылады. 4 Жарықсақинасыкө
17ҚАЗАҚШАМүмкіндіктер Су шашу функциясы - Үтіктегелі жатқан затты сулау үшін бүрку түймесін басыңыз. Бұл қатты қыртыстарды кетіруге көмектеседі (10-су
18ҚАЗАҚША 3 Табанындағықоқымдардынемесебасқақалдықтардыдымқылшүберекпенжәнежұмсақ(сұйық)тазалағышпенсүртіпалыңыз.Абайлаңыз:табандытегіс
19ҚАЗАҚША 7 Суыдысындағыбүкілсупайдаланылғанша,будыбасқарутетігінұстаптұрып,үтіктіжайлапшайқаңыз.(15-сур.)Абайлаңыз:қақсуменшайылыпк
20ҚАЗАҚШААқаулықтарды шешуБұл тарауда құрылғыда ең жиі кездесетін мәселелер жинақталған. Төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз, жиі қ
21ҚАЗАҚШААқаулық Мүмкінсебептер ШешіміСіз буды немесе буды күшейтуді төмен температурада пайдаланып жатырсыз.Қыздыру және табанды кептіру үшін үтікті
ENGLISHcdghiefbam jkl2 3 4597 8610 11 12 131415 16 1718
22ҚАЗАҚШААқаулық Мүмкінсебептер ШешіміБу деңгейін реттегішті турбо бу күйіне апарғанымда бу деңгейін реттегіш кері қайтады.Бұл әдеттегі нәрсе. Турбо
ВажноПеред использованием прибора внимательно ознакомьтесь с буклетом с важной информацией и данным руководством пользователя. Сохраните эти документы
24РУССКИЙ Примечание. Во избежание протекания, появления коричневых пятен или повреждения устройства не добавляйте в прибор душистую воду, воду из суш
25РУССКИЙ 1 Чтобывыбратьнастройку,подходящуюдляконкретноготипаткани,ознакомьтесьстаблицей1(рис.4). 2 Чтобывыбратьрежимподачипара,
26РУССКИЙ Таблица 2СостояниеиндикатораСостояниеутюга ИнструкцииМигает синим Нагрев Дождитесь нагрева утюга.Горит ровным синим светомГотов к использо
27РУССКИЙ Глажение без пара - Для глажения без пара установите парорегулятор в положение . (Рис. 2)Функция автовыключения (только для некоторых модел
28РУССКИЙ Очистка от накипиВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ. Для продления срока службы прибора и поддержания оптимальной подачи пара используйте функцию очистки от
29РУССКИЙ После очистки от накипи 1 Поставьтеутюгнаподставку.Дождитесьнагреваутюгаивысыханияподошвы. 2 Когдаподсветказагоритсясинимсвет
30РУССКИЙ Проблема Возможнаяпричина РешениеУтюг не вырабатывает пар.Беспроводные модели утюгов остывают дольше. Требуется подзарядка. Поставьте утюг
31РУССКИЙ Проблема Возможнаяпричина РешениеРежим подачи пара или паровой удар используется при низкой температуре.Поставьте утюг на подставку для наг
EasySpeed Plus Cordless GC2078-GC2089 seriesENGLISH 6ҚАЗАҚША 14РУССКИЙ 23TÜRKÇE 33УКРАЇНСЬКА 41
32РУССКИЙ Проблема Возможнаяпричина РешениеПри выборе функции интенсивного выброса пара парорегулятор "отскакивает" назад.Это нормально. Эт
ÖnemliCihazı kullanmadan önce ayrı olarak sunulan önemli bilgiler kitapçığını ve kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun. İki belgeyi de ileri
34TÜRKÇE 1 Buharayardüğmesini konumunagetirin.(Şek.2) 2 SuhaznesiniMAXgöstergesinekadardoldurun(Şek.3). 3 Doldurmaağzıkapağınıkap
35TÜRKÇE 4 Işıklıhalkamavirenkteyanıpsönerekütününısınmaktaolduğunubelirtir.(Şek.7.) 5 Maviışıksabityandığındaütülemeyebaşlayabilirs
36TÜRKÇE - En iyi buhar püskürtme performansı için buhar püskürtme tetiğine 5 saniye aralıklarla basın.Dikey buhar - Buhar püskürtme fonksiyonunu askı
37TÜRKÇE Kireç Temizleme fonksiyonuÖNEMLİ: Cihazınızın kullanım ömrünü uzatmak ve buhar üretme performansını korumak için Kireç Temizleme fonksiyonunu
38TÜRKÇE 3 Tabandakisulekelerinigidermekiçinütüyübirbezparçasıüzerindehafçegezdirin.Saklama 1 Buharayardüğmesini ayarınagetirin.
39TÜRKÇESorun Nedeni Çözüm2 noktanın altında bir sıcaklık kullanıyorsunuz.Sıcaklık ve buhar ayarı için "cihazı kullanma" bölümünde bulunan T
40TÜRKÇESorun Nedeni ÇözümBuhar ayar düğmesini turbo buhar konumuna getirip bastığımda buhar ayar düğmesi eski konumuna geliyor.Bu durum normaldir. Tu
41УКРАЇНСЬКАВажливоПеред тим як користуватися пристроєм, уважно прочитайте окремий буклет із важливою інформацією і посібник користувача. Збережіть об
ImportantRead the separate important information leaet and the user manual carefully before you use the appliance. Save both documents for future ref
42УКРАЇНСЬКАПримітка. Не додавайте парфуми, воду із сушильної машини, оцет, оброблену магнітним способом воду (наприклад, Aqua+), крохмаль, речовини д
43УКРАЇНСЬКА 1 Яквстановитирегулятортемпературиувідповіднедляодягуположення,дивітьсяутаблиці1(мал.4). 2 Яквибратиналаштуванняпари,
44УКРАЇНСЬКАТаблиця 2Станіндикатора Станпраски ІнструкціїБлимає синім Нагрівання Почекайте, поки праска не буде готова.Постійно світиться блакитним
45УКРАЇНСЬКАВертикальне відпарювання - Функцію подачі парового струменя можна використовувати , тримаючи праску у вертикальному положенні. Це підходит
46УКРАЇНСЬКА Функція Calc-CleanВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ. Щоб подовжити термін експлуатації пристрою і забезпечити хорошу обробку парою, використовуйте функц
47УКРАЇНСЬКАПісля використання функції видалення накипу Calc-Clean 1 Поставтепраскунаплатформу.Дайтепрасцінагрітися,щобвисушитипідошву. 2
48УКРАЇНСЬКАПроблема Можливапричина ВирішенняЗ праски не виходить пара.Через деякий час бездротова праска охолоджується. Її потрібно зарядити. Постав
49УКРАЇНСЬКАПроблема Можливапричина ВирішенняВи використовуєте функцію відпарювання чи подачі парового струменя за низької температури.Поставте праск
50УКРАЇНСЬКАПроблема Можливапричина ВирішенняЯкщо встановити регулятор пари в положення турбо-відпарювання, він повертається в початкове положення.Це
7ENGLISH 1 Set the steam control to position . (Fig. 2) 2 Fill the water tank up to the MAX indication (Fig. 3). 3 Closethecapofthellingop
8ENGLISH 4 Thelightringstartstoashbluelight,indicatingtheironisheatingup. (Fig 7.) 5 Whenthebluelightturnssteady,youcanstarti
9ENGLISH - For optimal steam boost performance, it is recommended to press the steam boost trigger at a 5 seconds interval.Vertical steam - You can us
10ENGLISH Calc-Clean functionIMPORTANT: To prolong the lifetime of your appliance and to maintain good steaming performance, use the Calc-Clean functi
11ENGLISH 3 Move the iron gently over a piece of cloth to remove any water stains on the soleplate. Storage 1 Set the steam control back to . (Fig
Comments to this Manuals