Philips ISIS SCF292/15 User Manual

Browse online or download User Manual for Health and hygiene Philips ISIS SCF292/15. Philips ISIS SCF292/15 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 39
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
USESFR
Any problems please phone Andy on 020 8962 5895
THIS PAGE DOES NOT PRINT!
PROOF DETAILS
42 codes: 421335411030
Product: LFT ISIS IQ INSTRUCT UNO DB
Languages: USESFR (3 langs)
To print colours: (cover): cyan magenta yellow black PMS647C
(text): cyan magenta yellow black PMS647C
Dimensions: W105mm x H148.5mm
Extent: 76pp
Replaces existing: 421335410040
Matches size/folding spec:
Point 6 ref: 9977-iQUNO_USESFR_1030.qxd
Date: 30 June 2008
Created by: Point 6 Design. +44 (0)20 8962 5880
9977-iQUNO_USESFR_1030.qxd 30/6/08 16:41 Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 38 39

Summary of Contents

Page 1 - THIS PAGE DOES NOT PRINT!

USESFRAny problems please phone Andy on 020 8962 5895THIS PAGE DOES NOT PRINT!PROOF DETAILS42 codes: 421335411030Product: LFT ISIS IQ INSTRUCT UNO DBL

Page 2 - Tire-lait Electronique Simple

5Need Help? Call us at 1.800.54.AVENT or visit www.philips.com/AVENT76CONSULT THE GUIDELINES FOR STORING EXPRESSED BREAST MILK ON PAGE 2115Changing or

Page 3 - Pump Parts

Need Help? Call us at 1.800.54.AVENT or visit www.philips.com/AVENT17Before assembling, make sure that your hands are clean and you have correctly was

Page 4 - IMPORTANT SAFEGUARDS

Need Help? Call us at 1.800.54.AVENT or visit www.philips.com/AVENTBefore you begin pumping, make sure that you have correctly washed, sanitized and a

Page 5 - Congratulations!

Need Help? Call us at 1.800.54.AVENT or visit www.philips.com/AVENT21Using Philips AVENT products interchangeably,you can pump, store and feed with th

Page 6 - Preparing to Pump

23Lack of, or no suctionNo milk beingexpressedPain in the breast area when expressingMilk is drawn up theLet-down MassageCushion°Check for any damaged

Page 7 - Assembling the Pump Body

NUNCA DESINFECTE NI SUMERJA AL AGUALuzEnchufe de poderPalanca de controlPalanca de control– ajusta la succión, velocidad y pauta delbombeo para que el

Page 8 - Connecting the Electronics

• No hay piezas que se puedan revisar dentro del Extractor Electrónico.No intente abrir, arreglar o revisar el Extractor Electrónico usted misma.• Man

Page 9 - HELPFUL TIP!

3029Tómese unos minutos para leer completamenteeste folleto de instrucciones antes de utilizar suExtractor Electrónico por primera vez.POR FAVOR GUARD

Page 10 - Manual Breast Pump

¿Necesita ayuda? Llámenos al 1.800.54.AVENT o visite www.philips.com/AVENT 32Preparándose para una extracción31Limpie con un trapo húmedo al ser neces

Page 11 - 4oz/125ml milk container

Para asegurar que el extractor estécompletamente estable, puede utilizar la basecon el contenedor para leche de 4oz/125ml.24Coloque el diafragma de si

Page 12 - Using the Manual Breast Pump

Single Electronic Breast PumpExtractor ElectrónicoTire-lait Electronique SimpleCall TOLL-FREE: 1.800.54.AVENTLlame gratuítamente: 1.800.54.AVENTAppele

Page 13 - Technical Specifications

¿Necesita ayuda? Llámenos al 1.800.54.AVENT o visite www.philips.com/AVENT ¡CONSEJO DE AYUDA!Las pilas durarán aproximadamente 6 horas. La luz de lapa

Page 14 - Troubleshooting Guide

43Bajada de Leche Inicial: Para estimular la bajada de leche,oprima la palanca suavemente de manera que se sientacómoda y semejante a la acción inicia

Page 15

576Cambiando o Terminando su Sesión de Extracción:Para cambiar su ritmo de bombeo en cualquier momento,oprima el Control de Memoria de un Solo Toque p

Page 16 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Antes de montar, asegure que las manos estén limpias y que haya lavado y desinfectadocorrectamente el extractor (vea ‘Limpiando el Extractor de Leche

Page 17 - ¡Felicidades!

klmnemoAntes de empezar una extracción, asegure que haya correctamente lavado, desinfectado y montado elExtractor de Leche Manual. Consulte con la sec

Page 18 - Instrucciones de Limpieza:

Clave para los símbolos de la palanca de controlEspecificaciones Técnicas• Voltaje de entrada principal 100 – 240 VAC• Frecuencia de entrada principal

Page 19 - ¡CONSEJO DE AYUDA!

47Falta de succión, oninguna succiónNo se saca ninguna lecheDolor en el área delseno al extraer lecheLeche entra en el Cojín de PétalosMasajeadores°Re

Page 20

Besoin d’aide? Appelez-nous au 1.800.54.AVENT ou visitez www.philips.com/AVENTToutes les pièces nécessaires au fonctionnement du tire-lait sont illust

Page 21

5251Lorsque vous utilisez des appareils électriques, particulièrement enprésence d’enfants, vous devez respecter certaines règles de sécurité.LISEZ AT

Page 22 - Extractor de Leche Manual

Contenu :Tirer du lait avec le tire-laitElectronique Simple (à piles ou électrique)Guide des pièces du tire-laitElectronique Simple 49-50Importantes M

Page 23

Need Help? Call us at 1.800.54.AVENT or visit www.philips.com/AVENTjifghabklnom2NEVER SANITIZE OR IMMERSE IN WATERLightPower socketControl handleSingl

Page 24 - Contenedor para Conservación

56Préparation pour tirer du lait55Nettoyer et désinfecter le tire-laitBesoin d’aide? Appelez-nous au 1.800.54.AVENT ou visitez www.philips.com/AVENTLe

Page 25 - Especificaciones Técnicas

Pour plus de stabilité, posezle contenant de 4 oz/125 ml sur le socle.24Enfoncez le diaphragme en silicone transparentavec sa tige dans le bol, les bo

Page 26 - Guía de solución de problemas

Besoin d’aide? Appelez-nous au 1.800.54.AVENT ou visitez www.philips.com/AVENTCONSEIL PRATIQUE!Les piles durent environ 6 heures. Le témoin lumineux s

Page 27 - Cordon d’alimentation

43Déclencher le réflexe d’éjection : Pour favoriser le réflexed’éjection, pompez la poignée avec des petits coups secs.Ce rythme reproduit l’action de

Page 28 - CONSERVEZ CES DIRECTIVES

576Modifier ou interrompre une séance d’extraction :Si vous désirez modifier le rythme d’aspiration àn’importe quel moment, appuyez sur la touche deco

Page 29 - Félicitations!

socle blanc664Insérez le Coussin Masseur et assurez-vous qu’il adhère bien au pourtour de l’entonnoir pour préserver l’étanchéité. Passez votre pouces

Page 30 - Directives de nettoyage :

klmnAvant de commencer à tirer, assurez-vous que vous avez soigneusement lavé, désinfecté etcorrectement assemblé le tire-lait manuel. Consultez la se

Page 31 - Assembler le bol du tire-lait

Légendes des symboles de la poignée de commandeDonnées techniques• Tension d’entrée secteur 100 – 240 VAC• Fréquence d’entrée secteur 50 – 60 Hz• Fluc

Page 32 - CONSEIL PRATIQUE!

72Besoin d’aide? Appelez-nous au 1.800.54.AVENT ou visitez www.philips.com/AVENT°Éteignez le tire-lait en pressant sur la touche de commande avant des

Page 33

9977-iQUNO_USESFR_1030.qxd 1/7/08 11:58 Page 76

Page 34 - Tire-lait manuel

Do not attempt to open, service or repair the breast pumpyourself.• Keep cords away from heated surfaces.• This product is a personal care item and sh

Page 35

Please take a few minutes to read throughthis entire instruction leaflet before usingyour breast pump for the first time.PLEASE SAVE THESE INSTRUCTION

Page 36 - Contenant de conservation

Need Help? Call us at 1.800.54.AVENT or visit www.philips.com/AVENT87Clean with a Damp Cloth when Necessary:These components DO NOT come into contact

Page 37 - Conservation du lait maternel

Need Help? Call us at 1.800.54.AVENT or visit www.philips.com/AVENT10Parts you will need for steps 1-4:White valve Silicone diaphragm with stemTo ensu

Page 38 - Guide du dépannage

Need Help? Call us at 1.800.54.AVENT or visit www.philips.com/AVENTHELPFUL TIP!Batteries will last for approximately 6 hours.The light on the control

Page 39

Need Help? Call us at 1.800.54.AVENT or visit www.philips.com/AVENT1413Before you begin pumping, make sure that you have correctly washed, sanitized a

Comments to this Manuals

No comments