Philips SENSEO® Viva Café Cafetera de monodosis de café User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Philips SENSEO® Viva Café Cafetera de monodosis de café. Philips SENSEO® Viva Café Cafetera de monodosis de café User Manual [es]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - HD7827, HD7825

Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeHD7827, HD7825

Page 2

7 Press the on/off button 3. The light ring around the on/off button lights up to indicate that you have to ush the machine. 8 Tostartushing,

Page 3

- If you have not used the coffee machine for some time, ush the machine before you use it again (see section ‘Flushing the coffee machine’ in chapt

Page 4

- If you want to make two cups of SENSEO® coffee, use 2 coffee pods in combination with the deeper 2-cup pod holder qq and the 2-cup button qq. Placi

Page 5

4 Press the button indicating the number of cups of SENSEO® coffee you want to brew. - Press the 1-cup button q for one cup. - Press the 2-cup but

Page 6

Switching off 1 After use, press the on/off button 3 to switch off the machine. Note: If you do not use the machine, it switches off automatically af

Page 7 - ENGLISH 7

6 Clean the coffee spout, the coffee collector and the drip tray in hot water,ifnecessarywithsomewashing-upliquid,orinthedishwasher. 7 Ho

Page 8 - ENGLISH8

12 Clean the water distribution disc with a moist cloth.Be careful when you do this; make sure that the rubber sealing ring does not get stuck under

Page 9 - ENGLISH 9

Descaling (new procedure)When to descale - Descale the SENSEO® coffee machine as described below when the CALC light goes on (after you have brewed ap

Page 10 - ENGLISH10

3 Put the water reservoir back onto the coffee machine. 4 Placethe1-cuppodholderq with a used coffee pod in it in the coffee machine. Close t

Page 11 - ENGLISH 11

8 Rinse the water reservoir with tap water. Fill the water reservoir up to the MAX indication with tap water and repeat steps 3 and 6. Note: Do not

Page 13 - ENGLISH 13

Problem SolutionThe light ring around the on/off button ashes slowly.You have used the SENSEO® coffee machine at an altitude higher than 2200 metres

Page 14 - ENGLISH14

Problem Solutionthe sieve in the centre of the pod holder is not clogged. If it is, unclog the sieve by holding the pod holder under a running tap;th

Page 15 - ENGLISH 15

Problem Solutionyou have used the correct number of pods and have pressed the right button. Use 1 pod in combination with the 1-cup pod holder q and t

Page 16 - ENGLISH16

23ContenidoIntroducción 23Descripción general 24Importante 24Uso por primera vez 26Cómo preparar un café SENSEO® 28Cómo limpiar el aparato 31E

Page 17 - ENGLISH 17

- Quite las dosis de café usadas después de la preparación. Si ha dejado una dosis usada de café en la cafetera y no la ha usado durante algún tiempo

Page 18 - ENGLISH18

Precaución - Lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips para su comprobación y reparación. No intente repararlo usted mis

Page 19 - ENGLISH 19

Uso por primera vezDesembalaje 1 Saque el aparato de la caja. Nota: Asegúrese de guardar el soporte para dosis de dos tazas en un lugar seguro. Es un

Page 20 - ENGLISH20

5 Asegúrese de que haya un soporte para dosis, sin dosis, en su lugar. 6 Conecte el aparato a un enchufe con toma de tierra. 7 Pulse el botón de

Page 21 - ENGLISH 21

Cómo preparar un café SENSEO® Consejos para la mejor calidad SENSEO® - Utilice agua limpia cada vez. - Utilice las dosis de café SENSEO® diseñadas e

Page 22 - ENGLISH22

Cómo se coloca un soporte para dosis 1 Quite la tapa moviendo la palanca hacia arriba. , La tapa se abre automáticamente. 2 Coloque en la cafetera e

Page 24 - ESPAÑOL24

2 Cierre la tapa y bloquee la palanca. No se puede preparar café cuando la tapa no está cerrada correctamente y la palanca de la tapa no está bloque

Page 25 - ESPAÑOL 25

Preparación de capuccino SENSEO® 1 Si desea preparar una taza de capuccino SENSEO®, utilice las dosis de capuccino de Marcilla junto con el soporte p

Page 26 - ESPAÑOL26

4 Retire la boquilla de salida del café del aparato deslizándola hacia arriba.Nota: Sólo podrá retirar la boquilla de salida del café después de ret

Page 27 - ESPAÑOL 27

9 Limpie el depósito de agua con agua caliente, si es necesario con un poco de detergente líquido, o en el lavavajillas. Nota: Si usa un cepillo, te

Page 28 - ESPAÑOL28

5 Pulse el botón de encendido/apagado 3. , El anillo luminoso parpadea lentamente mientras el agua se calienta. Tarda aproximadamente 75 segundos e

Page 29 - ESPAÑOL 29

Nunca utilice un agente desincrustante a base de ácidos minerales como ácido sulfúrico, ácido clorhídrico, ácido sulfámico y ácido acético (p. ej. vin

Page 30 - ESPAÑOL30

5 Coloque un recipiente con capacidad para al menos 1,5 litros bajo la boquilla para recoger la mezcla desincrustante. 6 Pulse el botón de 1 taza

Page 31 - ESPAÑOL 31

Almacenamiento en un lugar sin escarchaCuando haya eliminado los depósitos de cal del aparato por primera vez (consulte el capítulo “Antes de utilizar

Page 32 - ESPAÑOL32

Problema Solución¿Por qué no se apaga el piloto CALC después de eliminar los depósitos de cal?El piloto CALC no se apaga si el procedimiento de elimin

Page 33 - ESPAÑOL 33

Problema Soluciónla junta no se ha quedado encajada bajo el borde del disco de distribución de agua (consulte la imagen 1 que aparece al principio de

Page 35 - ESPAÑOL 35

Problema SoluciónEl café SENSEO® no es lo sucientemente fuerte.Asegúrese de que:ha usado la cantidad correcta de dosis y ha pulsado el botón adecuado

Page 36 - ESPAÑOL36

41 PORTUGUÊSÍndiceIntrodução 41Descrição geral 42Importante 42Primeira utilização 44Preparar café SENSEO® 46Limpar a máquina 49Descalcicação

Page 37 - ESPAÑOL 37

42 PORTUGUÊS42Limpe e remova o calcário da sua máquina de café Philips SENSEO® regularmente. - Retire as pastilhas de café utilizadas depois de termin

Page 38 - ESPAÑOL38

43 - Se o o estiver danicado, deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Philips ou por pessoal devidament

Page 39 - ESPAÑOL 39

44 PORTUGUÊS44Primeira utilizaçãoRetirar da embalagem 1 Retirar a máquina da caixa. Nota: Assegure-se de que armazena o manípulo para 2 chávenas num

Page 40 - ESPAÑOL40

45 5 Assegure-sedequeummanípulo,sempastilhas,seencontranaposição correcta. 6 Ligueachaaumatomadacomterra. 7 Prima o botão de li

Page 41 - PORTUGUÊS

46 PORTUGUÊS46Preparar café SENSEO® Sugestões para a melhor qualidade SENSEO® - Utilize sempre água fresca. - Utilize as pastilhas de café SENSEO® q

Page 42 - PORTUGUÊS42

47Colocar um manípulo de café 1 Solte a tampa puxando a alavanca para cima. , Atampaabre-seautomaticamente. 2 Coloque o manípulo apropriado na má

Page 43 - PORTUGUÊS 43

48 PORTUGUÊS48 - Coloque 2 pastilhas de café SENSEO® no manípulo de café para 2 chávenas qq. 2 Feche a tampa e prenda a alavanca. Não é possível pr

Page 44 - PORTUGUÊS44

49 5 Retire as pastilhas de café depois da utilização, levantando o manípulodecafédamáquinaeesvaziando-o.Tenha cuidado quando o zer, porque p

Page 45 - PORTUGUÊS 45

HD7827, HD7825ENGLISH 6ESPAÑOL 23PORTUGUÊS 41

Page 46 - PORTUGUÊS46

50 PORTUGUÊS50 3 Retire o colector de café. 4 Retireobicodocafédamáquinadeslizando-oparacima.Nota: Só pode retirar o bico do café depois de

Page 47 - PORTUGUÊS 47

8 Lave os manípulos das pastilhas com água quente e, se necessário, com um pouco de detergente líquido ou na máquina da loiça. Verique se o ltro n

Page 48 - PORTUGUÊS48

52 PORTUGUÊS52 2 Coloque o manípulo de café para 1 chávena q ou o manípulo de café para 2 chávenas qq na máquina sem pastilha(s). 3 Feche a tampa e

Page 49 - PORTUGUÊS 49

53 - Garante a máxima temperatura do café - A máquina emite menos som durante o funcionamento - Evita o mau funcionamentoSe o procedimento de descalci

Page 50 - PORTUGUÊS50

54 PORTUGUÊS54 4 Coloque o manípulo de café para 1 chávena q com uma pastilha de caféusadanamáquinadecafé.Fecheatampaecertique-sedequee

Page 51 - PORTUGUÊS 51

55 9 Encha o reservatório da água com água canalizada limpa, até à marca MAX e repita os passos 5 e 6 novamente.Nota: Lave sempre a máquina, permitin

Page 52 - PORTUGUÊS52

56 PORTUGUÊS56Problema SoluçãoO anel luminoso à volta do botão ligar/desligar apresenta uma intermitência lenta.Utilizou a máquina de café SENSEO® a u

Page 53 - PORTUGUÊS 53

57Problema SoluçãoPinga água da máquina. Certique-se de que:o reservatório da água não foi cheio acima do nível MAX;o ltro no centro do manípulo de

Page 54 - PORTUGUÊS54

58Problema SoluçãoA máquina esteve guardada num local que não seja propenso à formação de gelo.Contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips do seu

Page 56 - PORTUGUÊS56

6Table of contentsIntroduction 6General description 7Important 7First use 8Brewing SENSEO® coffee 10Cleaning the machine 14Descaling (new proc

Page 59

4222.200.0486.2

Page 60

- If you have not used the coffee machine for one day, you have to ush the machine with fresh water before you use the machine again (see section ‘F

Page 61

Caution - Always return the machine to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Do not attempt to repair the machine yourself

Page 62 - 4222.200.0486.2

Flushing the machine to ll the boilerYOU CANNOT BREW COFFEE IF YOU HAVE NOT FLUSHED THE SENSEO® COFFEE MACHINE FIRST! The ushing cycle causes the bo

Comments to this Manuals

No comments