Philips AquaTrio Sistema de aspiración y limpieza húmeda User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Philips AquaTrio Sistema de aspiración y limpieza húmeda. Philips AquaTrio Sistema de aspiración y limpieza húmeda User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 130
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN User manual 5
ES Manual del usuario 29
IT Manuale utente 55
PT Manual do utilizador 81
TR Kullanımkılavuzu 107
FC7070
AquaTrio
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 129 130

Summary of Contents

Page 1 - AquaTrio

EN User manual 5ES Manual del usuario 29IT Manuale utente 55PT Manual do utilizador 81TR Kullanımkılavuzu 107FC7070AquaTrio

Page 2

105 Using your AquaTrio5.1Cleaningoors 1  

Page 3

100Problema Possível causa SoluçãoSe o problema persistir, após tentar estas soluções, ligue o aparelho durante 10 segundos, no mínimo. Em seguida, ab

Page 4

101Problema Possível causa SoluçãoO aparelho não limpa tão bem como inicialmente.O sistema de protecção activa pode ter sido activado por três razões:

Page 5 - Table of contents

102Problema Possível causa SoluçãoA tampa do acessório de lavagem não está fechada correctamente. O ruído do aparelho diminui e este pára de aplicar á

Page 6 - 1.0.3 Caution

103Problema Possível causa SoluçãoO sistema de protecção activa foi activado por as escovas estarem demasiado molhadas. As escovas de lavagem pararam

Page 7 - 1.2 Active protection system

Problema Possível causa SoluçãoAcabei de encher o depósito de água limpa, mas a luz de depósito cheio/depósito vazio continua intermitente quando ligo

Page 8 - 2 Your AquaTrio

105Problema Possível causa SoluçãoNão consigo retirar as escovas de lavagem.Provavelmente tentou retirá-las puxando pelo lado incorrecto.Agarre nas pe

Page 9 - 4 Preparing for use

106Problema Possível causa SoluçãoNão consigo deslocar o aparelho para a frente nem para trás.rodas podem estar bloqueadas por um object

Page 10 - 5 Using your AquaTrio

1071 Önemli1.0.1 Tehlike • Herhangi bir tehlikeye yol a

Page 11 - 5.2 Cleaning tips

1081.0.3 Dikkat •  • 

Page 12 - 5.5 Emptying the dirty water

1091.3Kullanımkısıtlamaları • 

Page 13 - 5.6.1 Important to know

11 • After you switch off the appliance, move it forwards and backwards a few times to remove the liquid that is present between the two mopping brush

Page 14 - 6 Cleaning and

1102.4AquaTrio’nunarkası 2 Kulp  5 Elektrik kablosu 

Page 15 - 6.2 Cleaning the mopping

111 4   5 

Page 16 - 6.3 Cleaning the water tanks

1125 AquaTriocihazınıkullanma5.1 Yerleri temizleme 1  

Page 17 - 6.4 Reassembling the mopping

113 • 

Page 18 - 7 Storing and moving

114 3   4  

Page 19 - 8 Replacing the

115 3  

Page 20 - 11 Guarantee and

116 3  Eİpucu:ekleyebili

Page 21 - 12 Troubleshooting

117Eİpucu: 4  

Page 22

1186.3 Su haznelerini temizleme 6.3.1 Temiz su haznesini temizleme

Page 23

119 2  ko

Page 24

12 3 Pour the dirty water out. To prevent spilling, always pour out from one of the corners of the tank. 4 Rinse the empty dirty water tank and i

Page 25

120Eİpucu: 

Page 26

1218 Temizleme fırçalarınıdeğiştirme

Page 27

1229 Aksesuarlarınsiparişedilmesiweb sitemizi ziyaret edin: www.shop.philips.com/service

Page 28

12312 Sorun giderme

Page 29 - Contenido

124Sorun Nedeni durdurdu.serbest 

Page 30 - 1.0.3 Precaución

125Sorun Nedeni Temizleme 

Page 31 - 1.1 Campos electromagnéticos

126Sorun Nedeni Etkin koruma sistemi 

Page 32 - 2 Su AquaTrio

127Sorun Nedeni 

Page 33 - 4 Preparación para su

128Sorun Nedeni Temiz su haznesini yeni doldurdum, hazne dolu/hazne devam ediyor.Ha

Page 34 - 5 Utilización de

129Sorun Nedeni Temizleme veya suyu çok 

Page 35 - 5.2 Consejos de limpieza

13 3 If the active protection system was activated because the mopping brushes are too wet, remove the mopping brushes and squeeze them over the sin

Page 36 - 5.5 Vaciado del depósito de

©2012KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Allrightsreserved.Documentordernumber:4222.003.3571.3

Page 37 - 5.6 Sistema de protección

14E Tip:cleaner to the water. 4 Pour the water slowly

Page 38 - 6 Limpieza y

15E Tip:Place the dirty mopping brushes on the mopping brush cover and carry them to the sink. 4 Clean the mopping brushes by rinsing them under th

Page 39 - Consejo:

16C Caution:Themoppingbrushesarenotdishwasher-prooforwashingmachine-proof.C Caution:Donotcleanthemoppingbrusheswithasharpobject,ast

Page 40

176.4 Reassembling the mopping nozzle 1  the opening onto the projection in the mopping nozzle. Turn the

Page 41 - Precaución:

18E Tip: For easy release and easy access to the water tanks, you can also wind up the mains cord and hang it on the cord storage hook. You can 

Page 42 - 6.4 Cómo volver a montar la

198 Replacing the mopping brushesAquaTrio’s cleaning results, make sure you always 

Page 44 - 8 Sustitución de los

209 Ordering accessoriesTo purchase accessories for this appliance, please visit our website www.shop.philips.com/service. 

Page 45 - 11 Garantía y servicio

2112 TroubleshootingThis chapter summarises the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem w

Page 46

22Problem Possible cause SolutionThe appliance stopped working.You released the power-on button.

Page 47

23Problem Possible cause SolutionThe mopping nozzle lid is not closed properly. The sound of the appliance decreases and the appliance no longer appl

Page 48

24Problem Possible cause SolutionThe appliance does not clean as well as it used to.The active protection system may have been activated for three rea

Page 49

25Problem Possible cause SolutionThe mopping nozzle lid is not closed properly. The sound of the appliance decreases and the appliance no longer appl

Page 50

Problem Possible cause SolutionThe active protection system has been activated because the brushes are too wet. The mopping brushes automatically stop

Page 51

Problem Possible cause Solutionthe clean water tank, but the tank full/tank empty light keeps switch on the appliance

Page 52

28Problem Possible cause SolutionThe appliance does not take up water when mopping nozzle.You poured too much tray o

Page 53

291 ImportanteAntes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.1.0.1 Peligro •

Page 54

2.3 2.4

Page 55 - Sommario

301.0.3 Precaución • Siempre desenchufe el aparato antes de extraer uno de los depósitos de agua o al abrir la boquilla de la mopa. • No enchufe, dese

Page 56 - 1.0.3 Attenzione

311.2 Sistema de protección activoAquaTrio está equipado con un sistema de protección activa. El sistema de protección activa se ha sido diseñado para

Page 57 - 1.1 Campi elettromagnetici

322.3 Parte frontal de AquaTrio1 Botón de desbloqueo2 Cuerpo superior3 Indicador de depósito lleno/depósito vacío4 Cuerpo inferior5 Boquilla de l

Page 58 - 2 AquaTrio

33 2 Gire el gancho recogecable hacia abajo y extraiga el cable para conseguir un acceso adecuado a la parte posterior del aparato. 3 Levante la p

Page 59 - 4 Predisposizione

344.1.1 Importante • Cuando llene el depósito de agua limpia, asegúrese de que la palanca esté cerrada correctamente. Si la palanca no se ha bloqueado

Page 60 - 5 Uso di AquaTrio

35 • Limpie hacia atrás y hacia una puerta para evitar pisar el suelo fregado. • No mueva la boquilla de la mopa de lado, ya que resulta en huellas d

Page 61 - ITALIANO

365.4 Indicador de depósito lleno/depósito vacío 1 El piloto de “depósito lleno/depósito vacío” empieza a parpadear y el aparato deja de funcionar c

Page 62 - 5.3 Pausa durante l’utilizzo

375.6 Sistema de protección activa habilitadoEl sistema de protección activa se ha sido diseñado para reconocer cuando un objeto grande que no sea suc

Page 63

385.6.1 ImportantePara restablecer el sistema de protección activa, debe abrir y cerrar la tapa de la boquilla de la mopa. Asegúrese de que retira sie

Page 64 - 6 Pulizia e

39 5 Enchufe la clavija de red a la toma de corriente y encienda el aparato. Deje que el aparato funcione hasta que el agua de la bandeja de aclarad

Page 66

40 5 Limpie la cubierta del cepillo de la mopa bajo el grifo. D Nota:No utilice un estropajo ni un producto de limpieza abrasivo para limpiar la cub

Page 67 - 6.3 Pulizia dei serbatoi

41 4 Vuelva a colocar el depósito de agua limpia en el aparato (consulte la sección “Llenado del depósito de agua limpia” del capítulo “Preparación

Page 68 - 6.4 Riassemblaggio della

42 4 Si los cepillos de la mopa están también demasiado húmedos, deje que se sequen (consulte la sección “Almacenamiento de AquaTrio” del capítulo “

Page 69 - 7 Come riporre e

43 3 Si el interior de la boquilla de la mopa todavía no está seco, vuelva a colocar la cubierta del cepillo de la mopa en el borde ladeado de la bo

Page 70 - 8 Sostituzione delle

44 3 Coloque dos cepillos de la mopa nuevos en la boquilla de la mopa de uno en uno (consulte la sección “Cómo volver a montar la boquilla de la mop

Page 71 - 11 Garanzia e

459 Solicitud de accesoriosSi desea adquirir accesorios para este aparato, visite nuestro sitio Web www.shop.philips.com/service. Si tuviera algún pr

Page 72 - 12 Risoluzione dei guasti

4612 Guía de resolución de problemasEn este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir. Si no puede resolver el problema con l

Page 73

47Problema Posible causa SoluciónEl depósito de agua sucia no se ha colocado o no se ha colocado correctamente.Asegúrese de que coloca el depósito de

Page 74

Problema Posible causa SoluciónEl aparato no echa agua al suelo porque ha recogido algo.El sistema de protección activa puede haberse activado por tre

Page 75

Problema Posible causa SoluciónHa movido el aparato por un umbral mientras estaba encendido.Asegúrese de que los cepillos de la mopa están en contacto

Page 76

51 ImportantRead this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.1.0.1 Danger • To avoid a hazard, do not mov

Page 77

Problema Posible causa SoluciónEl sistema de protección activa se ha activado porque los cepillos están demasiado húmedos. Si los cepillos de la mopa

Page 78

Problema Posible causa SoluciónEl sonido del aparato ha cambiado durante la limpieza.El sistema de protección activa puede haberse activado por tres r

Page 79

Problema Posible causa SoluciónLa tapa de la boquilla de la mopa no se ha cerrado correctamente. El sonido del aparato disminuye y el aparato no vuelv

Page 80

Problema Posible causa SoluciónEl aparato gotea. Sale agua del depósito de agua limpia porque no ha colocado la tapa en el depósito de agua limpia o n

Page 81

54Problema Posible causa SoluciónEl piloto de depósito lleno/depósito vacío comienza a parpadear y el aparato se apaga durante la limpieza de la boqui

Page 82 - 1.0.3 Cuidado

551 ImportantePrima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per eventuali riferimenti futuri.1.0.1 Perico

Page 83 - 1.3 Restrições de utilização

561.0.3 Attenzione • Scollegate sempre l’apparecchio prima di rimuovere uno dei serbatoi dell’acqua o aprire la bocchetta per la pulizia. • Non colleg

Page 84 - 2 O seu AquaTrio

571.2 Sistema di protezione attivoAquaTrio è dotato di un sistema di protezione attivo. Tale sistema è stato progettato per rilevare quando un oggetto

Page 85 - 4 Preparar para a

582.3 Parte anteriore di AquaTrio1 Cursore di sblocco2 Corpo superiore3 Spia serbatoio pieno/vuoto4 Corpo inferiore5 Bocchetta per la pulizia6 C

Page 86 - 5 Utilização do seu

59 2 Ruotate verso il basso il gancio di avvolgimento del cavo e rimuovete il cavo per accedere alla parte posteriore dell’apparecchio. 3 Sollevat

Page 87 - 5.2 Sugestões de limpeza

61.0.3 Caution • Always unplug the appliance before you remove one of the water tanks or open the mopping nozzle. • Do not plug in, unplug or operate

Page 88 - 5.4 Luz de depósito cheio/

604.1.1 Informazioni importanti • pulita, assicuratevi che la leva sia ben chiusa. In caso contrario, il se

Page 89 - 5.6 Sistema de protecção

61 • Per evitare di camminare sul pavimento lavato, muovetevi all’indietro in direzione di una porta. • Non muovete la bocchetta per la pulizia later

Page 90 - 6 Limpeza e

625.4 Spia serbatoio pieno/vuoto 1 Quando il serbatoio dell’acqua pulita è vuoto, la spia serbatoio pieno/vuoto inizia a lampeggiare e il funzioname

Page 91 - Sugestão:

635.6 Attivazione del sistema di protezione attivoIl sistema di protezione attivo è stato progettato per rilevare se viene aspirato un oggetto estrane

Page 92 - 6.2 Limpeza do acessório de

645.6.1 Informazioni importantiPer ripristinare il sistema di protezione attivo, aprite e richiudete il coperchio della bocchetta per la pulizia. Prim

Page 93 - 6.3 Limpar os depósitos de

65 5 Inserite la spina nella presa di corrente e accendete l’apparecchio. Lasciate l’apparecchio di r

Page 94 - 6.4 Montar o acessório de

66 5 Pulite il coperchio delle spazzole sotto l’acqua corrente. D Nota:Non pulite il coperchio delle spazzole con una paglietta o con un detergente

Page 95 - 7 Armazenamento e

67 4 Reinserite il serbatoio dell’acqua pulita nell’apparecchio (vedere la sezione “Riempimento del serbatoio dell’acqua pulita” nel capitolo “Predi

Page 96 - 8 Substituir as escovas

68 3 Se la parte interna è asciutta e pulita, chiudete il coperchio della bocchetta per la pulizia e  4

Page 97 - 10 Meio ambiente

69dopo averlo avvolto per riporlo, potete  2 Quando riponete l’apparecchio, posizionatelo sul vassoio di

Page 98 - 12 Resolução de problemas

7sound decreases and the appliance no longer system is also activated when the mopping brushes are to

Page 99

708 Sostituzione delle spazzole per la puliziaPer poter contare sui vantaggi continui offerti da AquaTrio, assicuratevi di utilizzare sempre spazzole

Page 100

719 Ordinazione degli accessoriPer acquistare degli accessori per questo apparecchio, visitare il nostro sito Web www.shop.philips.com/service. 

Page 101 - 

7212 Risoluzione dei guastiIn questo capitolo vengono riportati i problemi più ricorrenti legati all’uso dell’apparecchio. Se non riuscite a risolvere

Page 102

73Problema Possibile causa SoluzioneIl serbatoio dell’acqua sporca non è presente o non è stato posizionato correttamente.Assicuratevi che il serbatoi

Page 103

74Problema Possibile causa SoluzioneL’apparecchio non rilascia acqua sul pavimento perché ha aspirato qualcosa.Il sistema di protezione attivo potrebb

Page 104

75Problema Possibile causa SoluzioneL’apparecchio lascia tracce d’acqua sul pavimento.Avete spostato l’apparecchio lateralmente.Durante l’uso dell’app

Page 105

76Problema Possibile causa SoluzioneSe le soluzioni descritte sopra non hanno risolto il problema e l’apparecchio non funziona, accendete l’apparecchi

Page 106

77Problema Possibile causa SoluzioneIl rumore dell’apparecchio è cambiato durante la pulizia.Il sistema di protezione attivo potrebbe essere entrato i

Page 107 - İçindekiler

78Problema Possibile causa SoluzioneIl coperchio della bocchetta per la pulizia non è chiuso correttamente. Il rumore prodotto dall’apparecchio diminu

Page 108 - 1.0.3 Dikkat

79Problema Possibile causa SoluzioneSe la spia serbatoio pieno/vuoto continua a lampeggiare dopo il riempimento, il serbatoio dell’acqua pulita potreb

Page 109 - 1.1 Elektromanyetik alanlar

84 Turnable cord storage hook 6 Carrying handle7 Lever for clean water tank8 Cap of clean water tank9 Clean water tank10 Lid of dirt

Page 110 - 2 AquaTrio’nuz

80Problema Possibile causa SoluzioneL’apparecchio non assorbe acqua quando risciacquo la bocchetta per la pulizia.Avete versato troppa acqua nel vasso

Page 111 - 4 Cihazıkullanıma

811 ImportanteLeia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futuras.1.0.1 Perigo • Para evitar

Page 112 - 5 AquaTriocihazını

821.0.3 Cuidado • retirar um dos depósitos de água ou de abrir o acessório de lavagem. • 

Page 113 - 5.2Temizlemeipuçları

831.2 Sistema de protecção activaO AquaTrio está equipado com um sistema de protecção activa. Este sistema de protecção activa foi concebido para dete

Page 114 - 5.4Haznedolu/hazneboş

842.2 O que está na caixa1 Parte inferior2 Parte superior3 Tabuleiro de lavagem 5 Guia de iniciação rápida6 Folheto de gara

Page 115 - 5.6 Etkin koruma sistemi

85 1 Coloque o aparelho na posição vertical. Este bloqueia automaticamente na posição de arrumação (ouve-se um estalido). 2 Rode o gancho de arrum

Page 116 - 6 Temizlikvebakım

86 7 Levante e segure a alavanca (1) e reintroduza o depósito de água limpa totalmente no aparelho (2). Em seguida, pressione a alavanca (3) para bl

Page 117 - 6.2Temizlemebaşlığını

87 • Limpe deslocando-se para trás e em direcção a uma porta, para evitar caminhar sobre o chão limpo. • Não desloque o acessório de lavagem lateralm

Page 118 - 6.3 Su haznelerini temizleme

885.4 Luz de depósito cheio/depósito vazio 1 A luz de depósito cheio/depósito vazio intermitente e o aparelho pára de funcionar, quando o depósi

Page 119 - 6.4.1 Önemli

895.6 Sistema de protecção activa é activadoO sistema de protecção activa foi concebido para detectar quando um objecto estranho, que não é sujidade o

Page 120 - 7 AquaTrio’nuzu

9 4 Turn the cap of the clean water tank anticlockwise and remove the cap from the clean water tank. 5 Fill the clean water tank with cold or 

Page 121 - 8 Temizleme

905.6.1 Informação importantePara repor o sistema de protecção activa, deve abrir e fechar a tampa do acessório de lavagem. Assegure-se de que retira

Page 122 - 11 Garanti ve servis

91 5  eléctrica e ligue o aparelho. Deixe o aparelho funcionar até acabar a água no tabuleiro de lavagem. I

Page 123 - 12 Sorun giderme

92 5 Lave a cobertura das escovas de lavagem em água corrente. D Nota:Não utilize um esfregão ou um detergente abrasivo para limpar a cobertura das

Page 124

93 4 Coloque o depósito de água limpa novamente no aparelho (consulte o capítulo “Preparar para a utilização”, secção “Encher o depósito de água lim

Page 125

94 3 Se o interior estiver seco e limpo, feche a tampa do acessório de lavagem e pressione-a até esta bloquear (ouve-se um estalido). 4 Se as esco

Page 126

95E Sugestão: Para uma libertação fácil e um acesso simples aos depósitos de água, também pode enrolar o cabo de alimentação e pendurá-lo no gancho de

Page 127

968 Substituir as escovas de lavagemde limpeza do seu AquaTrio, assegure-se de que 

Page 128

9711 Garantia e assistênciaSe precisar de assistência ou informações, ou se tiver algum problema, visite o Web site da Philips em www.philips.com/supp

Page 129

9812 Resolução de problemasEste capítulo resume os problemas mais comuns que pode ter com o aparelho. Se não conseguir resolver o problema com as info

Page 130 - Allrightsreserved

99Problema Possível causa SoluçãoA tampa não está montada no depósito de água suja.desloca os botões d

Comments to this Manuals

No comments