User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário
A Ogni icona rappresenta la funzione del tasto corrispondente dietro al Photo Frame. B Origine delle foto sullo schermo Memory stick Compact fla
• Visualizzazione di fotografie • Copia delle fotografie • Visualizzazione delle foto in sequenza• Eliminazione e Rotazione delle foto Div
schermata di anteprima. •Utilizzare i tasti o per spostarsi, per aggiungere foto all'elenco di duplicazioper rimuovere le foto dall'e
•Visualizzazione di fotografie •Copia delle fotografie •Visualizzazione delle foto in sequenza•Eliminazione e Rotazione delle foto Divertirs
•Premere il tasto per selezionare Impostazioni sequenza e utilizzare il tasto o per spostarsi fino alla voce Frequenza. Quindi premere il tasto n
•Usare il tasto oppure per specificare le modalità di passaggio da una foto all'altra. Premere per confermare la selezione. Ora l’impo
•Premere il tasto per selezionare le impostazioni Sequenza; premere nuovamente il tasto per selezionare Orientamento. •Usare il tasto o per speci
•Utilizzare il tasto o per spostare la selezione tra i diversi angoli di rotazione finché l'immagine in miniatura sulla sinistra non mostr
•Visualizzazione di fotografie •Copia delle fotografie •Visualizzazione delle foto in sequenza•Eliminazione e Rotazione delle foto Divertirs
•Usare il tasto o per selezionare Cancella foto; premere per confermare.• Se si cancella una foto, PhotoFrame™ indica lo stato e ritorna alla
• Contenuto della confezione• Impostazione iniziale• Specifiche Per iniziare Contenuto della confezione PhotoFrame™ Supporto del di
•Selezione della luminosità e della lingua e impostazione dell’orario•Controllo dello stato del display•Cura del display Ottimizzazione del
Impostazione dell'ora locale•Premere il tasto (il 3o da sinistra sul retro del display). Compare un menu con le impostazioni generali del displ
•Premere per uscire dal menu.Impostazione del livello di luminosità seralePrima di impostare questa funzione occorre impostare correttamente l&ap
•Usare il tasto oppure per selezionare le funzioni Orario. Quindi, premere il tasto per selezionare. •Usare il tasto oppure per selezionare Time
•Usare il tasto o per selezionare Lingua e premere per selezionare. •Usare il tasto o per scegliere la lingua preferita e premere per conf
•Selezione della luminosità e della lingua e impostazione dell’orario•Controllo dello stato del display•Cura del display Ottimizzazione de
•Selezione della luminosità e della lingua e impostazione dell’orario•Controllo dello stato del display•Cura del display Ottimizzazion
Domande frequenti 1) D: Lo schermo LCD è abilitato per funzioni touch-screen? R: No, non è abilitato. I comandi dello schermo LCD
Photo Frame. Convertire tali immagini in formato standard JPEG per Digital Photo Frame utilizzando le applicazioni presenti sul proprio computer.1
•Risoluzione dei problemi dell’unità PhotoFrame™•Mantenere aggiornata l’unità PhotoFrame™ Risoluzione dei problemi Risoluzione dei prob
• Contenuto della confezione• Impostazione iniziale• Specifiche Per iniziare Impostazione inizialeIl display digitale per fotografie Phil
•Garanzia Internazionale •Per i Paesi Europei•USA Assistenza e GaranziazzLa Garanzia Philips Congratulazioni per l'acquisto di questo
zzzzzzzzz{{zzzse il prodotto è stato riparato o sottoposto a cambiamenti o modifiche da parte di persone o centri di assistenza non autorizzati; s
Finlandia 09 2290 1908 Tariffa urbana Francia 08 9165 0006 € 0.23 Germania 0180 5 007 532 € 0.12 Grecia 00800 3122 1223 Tariffa urbana Irlanda 0
Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croati
HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399
Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-
Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.
2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 AsiaBANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi N
NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre
Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax
TORNA A INIZIO PAGINA •Il display LCD mostra inoltre l’icona della funzione di ciascun tasto nella medesima posizione. Indietro/sinistraModifica
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel La Philips si impegna a consegnare prodotti della più alta qualità. Utilizziamo alcuni dei p
punti adiacenti. - Difetti Black Dot Vpunto nero. Compaiono come pixel o subpixel sempre scuri o 'inattivi'. Un punto scuro è un subpixe
Regulatory Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organ
This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G04-5010-010) requirements z Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that t
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE This
Les raccordements à cet appareil doivent être réalisés avec des câbles blindés à protections métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de main
RETURN TO TOP OF THE PAGE The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE PAGE Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE P
Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2006
•Contenuto della confezione•Impostazione iniziale•Specifiche Per iniziare SpecificheImmagine/Display-Area display effettiva: 137 x 91 mm (
Menu Foto:
Lingue OSD: inglese, francese, tedesco, italiano, spagnolo, cinese semplificato, russo, giapponese Compatibilità Plug & Play: Windows 2000/XP
• Visualizzazione di fotografie • Copia delle fotografie • Visualizzazione delle foto in sequenza• Eliminazione e Rotazione delle foto Dive
F Numero foto corrente, uguale a D G Numero totale di foto H Risoluzione della foto corrente (in pixel). I Data in cui è stata scattata la fotogra
Comments to this Manuals