User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário
A Los iconos representan las funciones de las teclas situadas en la parte posterior de Photo Frame. B Origen de las fotos que aparecen en pantalla
• Ver fotos • Copiar fotos • Ver sesi—n de diapositivas• Eliminar y girar fotografías Disfrute con las fotos Copiar fotosEn Photo Frame p
Aparecerá una pantalla de copia múltiple con las fotos en tamaño reducido. •Utilice las teclas y para desplazarse, para añadir fotos a la
•Ver fotos •Copiar fotos •Ver sesión de diapositivas•Eliminar y girar fotografías Disfrute con las fotos Ver sesión de diapositivasSi selec
•Pulse la tecla para seleccionar la configuración de la Sesión de diapositivas, y utilice las teclas o para ir a la opción Frecuencia. Vuelva a
para seleccionarla. •Utilice las teclas o para marcar el modo en que una foto reemplaza a otra en la pantalla. Pulse para confirmar su selec
Pulse la tecla (la tercera por la izquierda en la parte posterior del reproductor Photo Frame). Aparecerá un mené con la configuración general de
•Utilice las teclas o para resaltar la opción Rotar. Luego pulse para seleccionarla. •Utilice las teclas o para marcar los diferentes
•Ver fotos •Copiar fotos •Ver sesión de diapositivas•Eliminar y girar fotografías Disfrute con las fotos Eliminar y girar fotografíasEn oca
seleccionarla. •Utilice las teclas o para resaltar la opción Borrar foto, y pulse para confirmar.•Cuando se borra una foto, el reproductor
• Lista de comprobación• Configuración inicial• Especificaciones Primeros pasos Lista de comprobación PhotoFrame™ Soporte del reprod
•Selección de luminosidad, idioma y funciones de tiempo•Comprobación del estado de Photo Frame•Cómo cuidar el reproductor Photo Frame Optim
Pulse para salir de este mené.Puesta en hora•Pulse la tecla (la tercera por la izquierda en la parte posterior del reproductor Photo Frame). Apar
La opción quedará memorizada.•Pulse para salir de este mené.Ajuste del nivel de luminosidad nocturnoAntes de configurar esta función, deberá po
Pulse la tecla (la tercera por la izquierda en la parte posterior del reproductor PhotoFrame). Aparecerá un mené con la configuración general del
•Pulse la tecla (la tercera por la izquierda en la parte posterior del reproductor Photo Frame). Aparecerá un mené con la configuración general
•Selección de luminosidad, idioma y funciones de tiempo•Comprobación del estado de Photo Frame•Cómo cuidar el reproductor Photo Frame Opti
•Vuelva a pulsar para salir de este menú. VOLVER ARRIBA
•Selección de luminosidad, idioma y funciones de tiempo•Comprobación del estado de Photo Frame•Cómo cuidar el reproductor Photo Frame
Preguntas más frecuentes 1) P: ¿Es táctil la pantalla LCD? R: No, la pantalla LCD no es táctil. Use las teclas posteriores para co
imágenes al formato estándar JPEG y poder reproducirlas.13) P: El reproductor de fotos digitales está encendido, pero el sistema no responde. R:
• Lista de comprobación• Configuración inicial• Especificaciones Primeros pasos Configuración inicialEl reproductor de fotos digitales de
•Resolución de problemas en su Photo Frame•Mantenga su Photo Frame actualizado Solución de problemas Resolución de problemas en su Phot
•Garantía internacional •Para países europeos•EE.UU. Servicio y garantía zzzzSu garantía Philips Gracias por comprar este monitor Philip
zzzzzzz{{zz zLos defectos han sido producidos por un uso abusivo o anómalo del producto; Esta garantía no cubre los accesorios pertenecientes al p
Irlanda 01 601 1161Tarifa de llamada local Italia 199 404 042€ 0.25Luxemburgo 26 84 30 00Tarifa de llamada localPaíses Bajos 0900 0400 063€ 0.20Noru
Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croati
HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399
Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-
Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.
2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 AsiaBANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi N
NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre
VOLVER ARRIBA •Los iconos de función de cada tecla aparecen tambiún en la pantalla LCD en la misma posición. Anterior/Izquierda Cambiar vista Co
Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax
Política de Philips Para Defectos de Pixeles Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los p
- Verde + Azul = Cyan (Celeste)Un punto brillante rojo o azul debe ser como mínimo un 50 por ciento más intenso que los puntos colindantes, mientr
TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO NIVEL ACEPTABLE MODELO Serie 7FF1 Total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos4 VOLVER ARRIBA
Regulatory Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organ
This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G04-5010-010) requirements z Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that t
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE This
Les raccordements à cet appareil doivent être réalisés avec des câbles blindés à protections métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de main
RETURN TO TOP OF THE PAGE The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE PAGE Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies
•Lista de comprobación•Configuración inicial•Especificaciones Primeros pasos EspecificacionesImagen/Pantalla-°rea visual efectiva: 137 x
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE P
Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2006
Menú:
Idiomas de los menús: inglús, francús, alemán, italiano, español, chino simplificado,y japonús Compatibilidad Plug & Play: Windows 2000/XP o p
• Ver fotos • Copiar fotos • Ver sesi—n de diapositivas• Eliminar y girar fotografías Disfrute con las fotos Ver fotosSi no se ha insertad
F Número de la foto actual, igual que D G Número total de fotos H Resolución de la foto actual (en píxeles). I Fecha en que se hizo la foto actua
Comments to this Manuals