Philips Perfect sound Téléphone fixe sans fil avec réponde User Manual

Browse online or download User Manual for Computer hardware Philips Perfect sound Téléphone fixe sans fil avec réponde. Philips Perfect sound Téléphone fixe sans fil avec répondeur Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - FR Mode d’emploi

Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeCD270CD275 FR Mode d’emploi

Page 2 - EC DECLARATION OF CONFORMITY

1010 Microphone11Désactiver/• réactiver le micro.12Maintenir la • touche enfoncée pour verrouiller/déverrouiller le clavier.13 MENU Accéder au menu •

Page 3 - Contents

11IcônesEn mode veille, les icônes afchées sur l’écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.Icône DescriptionsLorsque le comb

Page 4

12la prise d’entrée CC située sur la partie • inférieure du chargeur du combiné supplémentaire.la prise murale.• 3 Branchez chacune des extrémités du

Page 5 - 1 Consignes

13Vérier le niveau de charge des batteriesL’icône de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries.Lorsque le combiné n’est pas posé sur

Page 6 - Conformité à la norme GAP

14Vérier la réception du signalCe symbole indique l’état du lien entre le combiné et la station de base. Le nombre de barres afchées est proportionn

Page 7

15Rappel du dernier numéro composé1 Appuyez sur la touche .2 Appuyez sur REDIAL.3 Appuyez sur [OK].Le dernier numéro composé est »appelé.Appel de

Page 8 - 2 Votre CD270/

16Désactivation de la sonnerie pour tous les appels entrantsIl y a deux façons de couper la sonnerie :1 En mode veille, enfoncez quelques instants la

Page 9 - Présentation du téléphone

17Passer un appel de conférenceRemarqueCe service dépend du réseau utilisé. Pour •connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre fo

Page 10

183 Sélectionnez le numéro d’un combiné, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.Attendez que le correspondant »reprenne l’appel.Basculer entre des appe

Page 11 - Français

194 Enfoncez quelques instants la touche INT de votre combiné.Vous êtes maintenant en »communication tripartite avec le correspondant externe et le

Page 12 - 3 Guide de

Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 AQ95-56F-1224KR 2010 ...

Page 13 - Remarque

20Touche Caractères (minuscules)0 . 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \ ^ ~ |1 [Sp] 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § …2 a b c 2 à â Æ á ã

Page 14

212 Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant au caractère. La première entrée qui commence par »ce caractère apparaît.Appeler depuis le ré

Page 15 - 4 Appels

22Le combiné afche une demande de »conrmation.4 Appuyez sur [OK] pour conrmer.L’entrée est supprimée. »Supprimer toutes les entrées1 Appuyez sur

Page 16 - Mettre n à un appel

236 Saisissez ou modiez le numéro, puis appuyez sur [OK] pour conrmer.L’entrée est enregistrée. »Retourner un appel1 Appuyez sur .2 Sélectionnez

Page 17

24Supprimer une entrée de rappel1 Appuyez sur REDIAL pour afcher la liste des appels passés.2 Sélectionnez un entrée, puis appuyez sur [OK] pour co

Page 18 - 5 Appels internes

25Personnaliser les sonsSonnerie du combinéVous pouvez choisir une sonnerie parmi les 10 disponibles.1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionnez [REGLAGES PER

Page 19 - Pendant l’appel de conférence

26Tonalité des touchesLa tonalité des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné.1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionnez [REG

Page 20 - 6 Texte et chiffres

272 Sélectionnez [REGL. AVANCES] > [CONFERENCE], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.3 Sélectionnez [ACTIVE]/[DESACT], puis appuyez sur [OK] pour

Page 21 - 7 Répertoire

28sur les modèles compatibles avec la fonction première sonnerie.Activation/désactivation de la première sonnerie1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionnez [

Page 22

292 Sélectionnez [HORLOGE&REVEIL] > [REVEIL], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.3 Sélectionner [DESACT], puis appuyer sur [OK] pour conrme

Page 23 - 8 Journal des appels

3FrançaisFR5 Appels internes et appels de conférence 18Appeler un autre combiné 18Transférer un appel 18Passer un appel de conférence 186 Texte et c

Page 24 - 9 Liste de rappel

30RemarqueSi le code PIN est incorrect ou si aucune •station de base n’est détectée au bout d’un certain temps, le combiné afche une notication. Si

Page 25 - 10 Réglages

313 Appuyez sur [OK] pour conrmer.Tous les réglages sont réinitialisés. »L’écran de bienvenue s’afche. »ConseilPour plus d’informations, reportez-v

Page 26 - Qualité audio

32Régler la langue du répondeurRemarqueCette fonction n’est disponible que sur les •modèles multilingues.La langue du répondeur est la langue des ann

Page 27 - 11 Fonctions de

33Écouter une annonce1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ANNONCE], puis appuyez sur [OK] pour conrmer.3 Sélectionnez [REP.& EN

Page 28 - Réglage de la durée de rappel

34À partir du combiné1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionnez [REPONDEUR] > [ECOUTER], puis appuyez sur [OK] pour conrmer. La lecture des nouveaux mess

Page 29 - 12 Fonctions

35Réglage du nombre de sonneriesVous pouvez régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur se déclenche. 1 Appuyez sur MENU.2 Sélectionne

Page 30 - 13 Réglages

364 Appuyez sur une touche pour exécuter la fonction de votre choix. Le tableau des commandes d’accès à distance ci-dessous fournit la liste des comm

Page 31 - 1 Appuyez sur MENU

37Remarque* Selon le pays. •15 Réglages par défautLangue* Selon le paysNom du combiné PHILIPSDate 01/01/10Format de la date* Selon le paysHeure* Selon

Page 32 - 14 Répondeur

38108,4 x 79,5 x 102 mm (I x H x P)• Chargeur : 49 grammes• 73,1 x 78,6 x 89 mm (l x H x P)• Poids et dimensions (CD275)Combiné : 125,6 grammes• 46,1

Page 33 - Enregistrer une annonce

39Pas d’afchageVériez que les batteries sont bien •chargées.Vériez le câble d’alimentation et le câble •téléphonique.Mauvaise qualité sonore (cré

Page 34

4 FRConférence automatique 27Mode de numérotation 27Sélectionner la durée de rappel 281ere sonnerie 28Mode ÉCO 2812 Fonctions supplémentaires 29Révei

Page 36 - Accès à distance au répondeur

ANNEX 1English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other

Page 37 - 15 Réglages par

0168Printed in China© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. IFU_CD270-275_38_FR_V1.2

Page 38 - 16 Données

5Pour les appareils raccordés, la prise électrique •doit être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible.L’activation de la fonct

Page 39 - 17 Foire aux

6Conformité CEMKoninklijke Philips Electronics N.V. fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui, comme tous les appareils électroniques,

Page 40

7Veuillez respecter la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères courantes.La mise au rebut citoyenne de v

Page 41

8 Combiné** Chargeur** Adaptateur secteur**2 Votre CD270/CD275Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !Pour proter plei

Page 42 - Printed in China

9Présentation du téléphone Cordon* Garantie Mode d’emploi Guide de démarrage rapideRemarque* Dans certains pays, vous devrez d’abord •connecter le

Comments to this Manuals

No comments