Philips HD7685/30 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Coffee makers Philips HD7685/30. Philips Intense Kaffemaskin HD7685/90 Brukerveiledning

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - HD7695, HD7685

HD7699, HD7697,HD7695, HD7685

Page 2

4 Cleantheglassjug(HD7695/HD7685only)andthelterholderinhotwaterwithsomewashing-upliquidorinthedishwasher(Fig.20).To clean the

Page 3

6 Repeatstep2-5oncemore.Re-usethevinegarinthejugtollthewatertankagain. 7 Switchofftheappliance(Fig.28). 8 Removethepaper

Page 4

Problem SolutionIf you remove the jug from the appliance for more than 20 seconds, the lter holder starts to overow.If the above solutions do not s

Page 5

13IntroduktionTillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt

Page 6 - Introduction

- Dette apparat er beregnet til brug i hjemmet og andre lignende steder; såsom gårde, bed and breakfast-steder, personalekøkkener i butikker, på kont

Page 7

FriskhedsindikatorFor at slukke for friskhedsindikatoren skal du følge nedenstående trin. 1 Tagstikketudafstikkontakten. 2 Holdon/off-kontakten

Page 8 - ENGLISH8

1 Sørgfor,atstikketersatienstikkontaktmedjordforbindelse. 2 Sørgfor,atglaskandenellertermokanden(medlågetplaceretipositionen“l

Page 9 - ENGLISH 9

5 Efterrengøringskalglaskandenskyllesmedrent,varmtvand(g.21).Vandtank 1 Fjernvandtankenfraapparatet(1),ogfjernlågettilvandtanke

Page 10 - ENGLISH10

10 Fyldvandtankenmedfriskt,koldtvand.(g.13) 11 Tændforapparatet,ogladdetbrygge,indtilvandtankenertom. 12 Gentagtrin9til11e

Page 11 - ENGLISH 11

Problem LøsningHvis ovennævnte løsninger ikke løser problemet, bedes du kontakte dit lokale Philips Kundecenter.Filteret løber over, mens apparatet er

Page 13 - Introduktion

20EinführungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren S

Page 14

- Nehmen Sie die isolierte Thermo-Kanne nicht auseinander. - Tauchen Sie die isolierte Thermo-Kanne niemals in Wasser oder eine andere Flüssigkeit, d

Page 15 - DANSK 15

Einstellbare Warmhaltezeit und Frischeanzeige (nur HD7695/HD7685)Sie können die Zeit, während der das Gerät den Kaffee auf der Warmhalteplatte warmhäl

Page 16

Thermo-Kanne (nur HD7697)Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, die Thermo-Kanne mit heißem Leitungswasser vorzuwärmen, bevor Sie mit der Zubereitung von Kaffe

Page 17 - DANSK 17

10 WenndasWasservollständigdurchdenFiltergelaufenist,könnenSiedieKannevom Gerätnehmen.WennSiedieKannelängerals20Sekundenausd

Page 18

Thermo-Kanne (nur HD7699/HD7697)TauchenSiedieThermo-KannenichtinWasseroderandereFlüssigkeiten,undreinigenSiesienichtinderSpülmaschine

Page 19 - DANSK 19

12 WiederholenSiedieSchritte9bis11.Hinweis: Wiederholen Sie Schritt 12, bis das Wasser in der Kanne nicht mehr nach Essig schmeckt oder riech

Page 20 - Einführung

Problem LösungWenn Sie die Kanne länger als 20 Sekunden aus dem Gerät entfernen, läuft der Filterhalter über.Sollten die oben genannten Lösungen Ihr P

Page 21 - DEUTSCH 21

28JohdantoOnnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philip

Page 22 - DEUTSCH22

- Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa ja esimerkiksi henkilökuntaruokaloissa, toimistoissa ja muissa työ- ja asuinympäristöissä, kuten

Page 23 - DEUTSCH 23

41 9810CDBA756231

Page 24 - DEUTSCH24

Tuoreuden ilmaisinJos haluat poistaa tuoreuden merkkivalon käytöstä, noudata seuraavia ohjeita. 1 Irrotapistokepistorasiasta. 2 Pidävirtakytkintä

Page 25 - DEUTSCH 25

KäyttöKahvin suodattaminenTässä laitteessa on vahvuuden säädin, jonka avulla voit säätää kahvin vahvuutta. Kokeile vahvuuden säätimen eri asetuksia, n

Page 26 - DEUTSCH26

4 Peselasikannu(vainHD7695/HD7685)jasuodatintelinekuumallavedelläjaastianpesuaineellataiastianpesukoneessa(Kuva20).Katso ohjeita termos

Page 27 - DEUTSCH 27

6 Toistavaiheet2–5uudelleen.Täytävesisäiliöuudestaankannussaolevallaruokaetikalla. 7 Katkaiselaitteestavirta(Kuva28). 8 Poistasuodat

Page 28 - Johdanto

Ongelma RatkaisuJos otat kannun pois keittimestä yli 20 sekunniksi, kahvi alkaa vuotaa yli suodatintelineestä.Jos edellä mainitut ohjeet eivät ratkais

Page 29 - SUOMI 29

35IntroductionFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre

Page 30

- Ne plongez jamais la verseuse isotherme dans l’eau ou dans tout autre liquide an d’éviter des inltrations d’eau entre les parois de la verseuse.

Page 31 - SUOMI 31

Indicateur de fraîcheur et de durée de maintien au chaud réglable (HD7695/HD7685 uniquement)Vous pouvez régler la durée pendant laquelle l’appareil m

Page 32

Verseuse isotherme (HD7697 uniquement)Remarque : Nous vous conseillons de préchauffer la verseuse isotherme avec de l’eau chaude du robinet avant de f

Page 33 - SUOMI 33

, HD7695/HD7685:laplaquechauffantemaintientlecaféauchaudjusqu’àcequevouséteigniezl’appareilouqu’ils’éteigneautomatiquementunefoi

Page 35 - FRANÇAIS

2 Nettoyezl’intérieurdelaverseuseisothermeàl’eauchaudelégèrementsavonneuseàl’aided’unebrossedouce(g.23).Conseil : Pour enlever les

Page 36 - FRANÇAIS36

Recyclage - Ce symbole signie que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères (2012/19/UE) (g. 29). - Respectez les réglemen

Page 37 - FRANÇAIS 37

Problème SolutionLe café n’est pas assez fort. Réglez le sélecteur d’intensité sur la position pour café fort.Mettez plus de café moulu dans le porte-

Page 38 - FRANÇAIS38

43IntroductieGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw p

Page 39 - FRANÇAIS 39

- De geïsoleerde kan is niet vaatwasmachinebestendig. - Om lekkage te voorkomen dient u de geïsoleerde kan altijd rechtop te houden wanneer deze gevu

Page 40 - FRANÇAIS40

Instelbare warmhoudtijd en versheidsindicator (alleen HD7695/HD7685)U kunt de tijd dat het apparaat de kofe warm houdt op de warmhoudplaat instellen

Page 41 - FRANÇAIS 41

2 Spoeldegeïsoleerdekanmetwarmkraanwateromdezevoorteverwarmen(g.9).Zet ten minste een halve kan kofe om de lekkerste en warmste kofe

Page 42 - FRANÇAIS42

SchoonmakenDompelhetapparaatnooitinwater. 1 Haaldestekkeruithetstopcontact. 2 Maakdebuitenkantvanhetapparaatschoonmeteenvochtige

Page 43 - NEDERLANDS

OntkalkenRegelmatig ontkalken verlengt de levensduur van het apparaat en garandeert een langdurige optimale werking van het apparaat. Bij normaal gebr

Page 44 - NEDERLANDS44

Problemen oplossenDit hoofdstuk behandelt in het kort de problemen die u kunt tegenkomen tijdens het gebruik van het apparaat. Als u het probleem niet

Page 45 - NEDERLANDS 45

HD7699, HD7697, HD7695, HD7685ENGLISH 6DANSK 13DEUTSCH 20SUOMI 28FRANÇAIS 35NEDERLANDS 43NORSK 51SVENSKA 58

Page 46 - NEDERLANDS46

Probleem OplossingDe kofe is niet heet genoeg. Geïsoleerde kan: spoel de kan met heet water voordat u gaat kofezetten.Geïsoleerde kan: we raden u aa

Page 47 - NEDERLANDS 47

NORSK 51InnledningGratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produkte

Page 48 - NEDERLANDS48

- Dette apparatet er beregnet på bruk i hjemmet og lignende bruksområder. - Lever alltid maskinen til et servicesenter som er godkjent av Philips for

Page 49 - NEDERLANDS 49

FerskhetsindikatorDu kan slå av ferskhetsindikatoren ved å følge trinnene nedenfor. 1 Koblefraapparatet. 2 Trykkpåogholdnedeav/på-bryterenog

Page 50 - NEDERLANDS50

2 Kontrolleratglasskannenellerdenisolertekannen(medlokketiposisjonenlukket/trakter)erplassertunderlterholderen. 3 Angikaffestyrke

Page 51 - NORSK 51

Vannbeholder 1 Fjernvannbeholderenfraapparatet(1),ogfjernlokketpåvannbeholderen(2)(g.2). 2 Rengjørvannbeholderenivarmtvann,omnødv

Page 52

9Laapparatetavkjølesi3minutter. 10 Fyllvannbeholderenmedfriskt,kaldtvann.(g.13) 11 Slåpåapparatet,ogladettraktetilvannbehol

Page 53 - NORSK 53

Problem LøsningFilteret renner over mens apparatet trakter kaffe.Kontroller at du satte lterholderen ordentlig inn i apparatet. Hvis lterholderen ik

Page 54

58IntroduktionGrattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din pro

Page 55 - NORSK 55

- När du brygger kaffe och till dess att du stänger av apparaten är lterhållaren, apparatens nederdel, värmeplattan och den kaffefyllda kannan varm.

Page 56

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Page 57 - NORSK 57

FärskhetsindikatorStäng av indikatorn för nybryggt kaffe genom att följa stegen nedan. 1 Draurnätsladden. 2 Hållinpå/av-knappenochsättsedant

Page 58

1 Setillattstickkontaktensitteriettjordatvägguttag. 2 Kontrolleraattglaskannanellerdenisoleradekannan(medlocketiläget“stängt/bry

Page 59 - SVENSKA 59

Vattenbehållare 1 Tabortvattentankenfrånapparaten(1)ochtabortlockettillvattentanken(2)(Bild2). 2 Rengörvattentankenmedvarmtvatten,

Page 60 - SVENSKA60

11 Slåpåapparatenochlåtdenbryggatillsvattentankenärtom. 12 Upprepasteg9till11igen.Obs! Upprepa steg 12 tills vattnet inte längre sma

Page 61 - SVENSKA 61

Problem LösningOm du håller kannan borta från apparaten under mer än 20 sekunder vid bryggningen kommer lterhållaren att svämma över.Kaffet är för

Page 62 - SVENSKA62

2 3 4 56 7 8 910 11 12 131415 16 1718192021

Page 63 - SVENSKA 63

22 23 24 2526 27 28 29

Page 65

4222.200.0235.4

Page 66 - 26 27 28 29

- When the jug is lled with coffee, keep it in upright position to prevent leakage. - During brewing and until you switch off the appliance, the lt

Page 67

3 Theapplianceautomaticallysavesthesetkeep-warmtime.andashesoncefor30minutes,twicefor60minutes,threetimesfor90minutesandfo

Page 68 - 4222.200.0235.4

Using the applianceBrewing coffeeThe intensity switch lets you set the way the water ows through the coffee bed: a wide water distribution setting gi

Comments to this Manuals

No comments