MCM398DMicro Hi-Fi SystemUser manualManuel d'utilisationManual del usuarioBenutzerhandbuchGebruikershandleidingenManuale per l'utenteAnvända
30FrançaisPréparatifs12● Pincez la section dénudée du fil d’enceintecomme illustré.Remarques:–Pour obtenir une qualité sonore optimale, il estrecomman
31FrançaisCommandes (illustration - page 3)Commandes d’équipement et detélécommande1 Eco Power/STANDBY-ON y–Passe en mode veille Eco Power ou met l’ap
32FrançaisCommandes (illustration - page 3)( USB DIRECT –prise permettant de connecter le lecteur à unpériphérique USB) MUTE– interrompt et reprend la
33FrançaisFonctions de baseIMPORTANT!Avant d’utiliser le système pour la premièrefois, effectuez d’abord complètement lesopérations préliminaires.Pour
34FrançaisUtilisation du lecteur de CD/MP3/WMADisques acceptés pour la lectureCe système peut lire :–Tous les CD audio préenregistrés.–Tous les disque
35FrançaisUtilisation du lecteur de CD/MP3/WMARecherche d’un passage au seind’une plage1 Maintenez enfoncée TUNING S / T(ouS/T sur la télécommande).➜
36FrançaisRéception radioRéglage sur les émetteurs radio1 Appuyez plusieurs fois sur SOURCE sur la faceavant (ou FM sur la télécommande) poursélection
37FrançaisRéglage des émetteurs préréglés● Appuyez sur ALBUM/PRESET 4 / 3 jusqu’àce que le numéro préréglé de l’émetteur devotre choix soit affiché.RD
38FrançaisSources externesUtilisation d'un périphérique nonUSB1 Connectez les prises de sortie audio de l’appareilexterne (téléviseur, magnétosco
39FrançaisComment organiser vos fichiers MP3/WMAsur un périphérique de stockage USBCette chaîne Hi-Fi naviguera parmi les fichiersMP3/WMA dans l'
2Important notes for users in theU.K.Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type of plugproceed as
40FrançaisHorloge/TemporisateurRéglage d’horlogeOn distingue deux méthodes de réglage possibles del’horloge: Manuelle ou automatique à l’aide de RDS.
41FrançaisInstallation de l'adaptateur pour stationd'accueil● Alignez les deux languettes et les deuxouvertures de l'adaptateur et de l
42FrançaisDockLecture à l'aide de l'iPod Apple1 Branchez l'adaptateur de type et de tailleadéquats sur la station d'accueil (repor
43FrançaisSpécificationsAMPLIFICATEURPuissance de sortie ... 2 x 50 W RMS / 2 x100 W puis
44FrançaisNettoyage du boîtier● Utilisez un chiffon doux légèrement humidifiéavec du détergent doux. N’utilisez pas desolution contenant de l’alcool,
45FrançaisTous les boutons sont sans effet.Pas de son ou son de mauvaise qualité.Inversion du son de droite et de gauche.La télécommande ne fonctionne
EnglishFrançaisPor tuguêsEspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomi PolskiPrinted in ChinaCLASS 1LASER PRODUCTMCM398DPDCC-ZC-0716Meet P
31#30!@*&%29768$^(≥ iPod398Dpg 001-025_MCM398D_22-Eng 2007.5.18, 10:343
4DKAdvarsel: Usynlig laserstråling ved åbningnår sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.Bemærk: Netafbryderen er sekundæ
5EnglishFrançaisPor tuguêsEspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskSuomiIndexEnglish ------------------------------------------------ 6Fran
26FrançaisSommaireGénéralitésAccessoires livrés avec l’équipement ... 27Informations relatives à l’environnement ... 27Consignes de sécuri
27FrançaisGénéralitésCe produit est conforme aux prescriptionsde la Communauté Européenne relatives àla limitation des perturbationsradioélectriques.A
28FrançaisGénéralités Sécurité d'écouteÉcoutez à volume moyen.● L'utilisation des écouteurs à un volume élevé peut entraîner des pertes a
29FrançaisFM wire antennaAC power cordSpeaker(left)Speaker(right)DOCK INPréparatifsConnexions arrièreLa plaquette signalétique est apposée àl’arrière
Comments to this Manuals