Philips 235BL2CS/00 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Philips 235BL2CS/00. Philips Brilliance LCD monitor SmartImage technológiával 231S2CS/00 Felhasználói kézikönyv

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
HU Felhasználói kézikönyv 1
Ügyfélszolgálat& Jótállás 39
Hibaelhárítás és GYIK 51
www.philips.com/welcome
231S2
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1

HU Felhasználói kézikönyv 1 Ügyfélszolgálat& Jótállás 39 Hibaelhárítás és GYIK 51www.philips.com/welcome231S2

Page 2 - Tartalomjegyzék

82.3 A monitortalp és a talpazat eltávolítása A talpazat eltávolításaA monitor talpának szétszerelésekor, a rongálódást vagy sérüléseket elkerülendő

Page 3 - 1. Fontos

9 A talp eltávolításaFeltétel:VESA szabványú talpazat-alkalmazások • eseténTávolítsa el a 4 csavarfedelet.1. Távolítsa el a 4 csavart, majd válassza

Page 4

103. Termékinformációk3.1 SmartImage Mi az?A SmartImage előre beállított értékekkel optimalizálja a megjelenítést a különféle tartalomnak megfelelően

Page 5

11Hat üzemmód közül választhat: Office (Iroda), Photo (Fotók), Movie (Filmek),Game (Játék), Economy (Gazdaságos) és Off (Kikapcsolva). Office (Iroda):

Page 6 - Quick start guide

123.2 SmartContrast Mi az? Egyedülálló technológia, amely dinamikusan elemzi a megjelenített tartalmat, és automatikusan optimalizálja a monitor kontr

Page 7

133.5 A Philips SmartControl PremiumA Philips új SmartControl Premium szoftvere segítségével monitorját könnyedén vezérelheti egy könnyen használha

Page 8 - Főmenü Almenü

14Első indítás – varázslóA SmartControl Premium telepítését • követő első alkalommal automatikusan elindítja az első indítási Wizard (varázslót). A va

Page 9

15Szín menü: A Color (Szín) menü lehetővé teszi az • RGB, Black Level (Feketeszint), White Point (Fehérpont), Color Calibration (Színkalibráció) és Sm

Page 10

16A "Show Me" (Mutasd meg) elindítja a 1. színkalibráció oktatóprogramját. Start – elindítja a 6 lépésből álló 2. színkalibrációs szekvenciá

Page 11

17ECOA Theft Deterence (Lopásgátlás) panel csak akkor lesz aktív, ha a legördülő Plug Ins (Bővítmények) menüben kiválasztja a Theft Deterrence Mode (L

Page 12 - 3. Termékinformációk

Tartalomjegyzék1. Fontos ...11.1 Biztonság óvintézkedések és karbantartás ...

Page 13

18A PIN Options (PIN lehetőségek) • gomb csak akkor érhető el, miután a felhasználó létrehozta a PIN-t. A gomb biztonságos PIN weboldalt nyit meg.Opti

Page 14

19Options (Lehetőségek) > Input (Bemenet) – Csak akkor aktív, ha kiválasztja az Input (Bemenet) elemet az Options (Lehetőségek) legördülő menüben.

Page 15

20Help (Súgó) > User Manual (Felhasználói kézkönyv) – Csak akkor aktív, ha kiválasztja a User Manual (Felhasználói kézikönyv) elemet a Help (Súgó)

Page 16

21Tálcamenü engedélyezveA tálcamenü megjeleníthető, ha a jobb egérgombbal a tálcán levő SmartControl SmartControl Premium ikonra kattint. Bal kattintá

Page 17

223.6 SmartDesktop útmutató SmartDesktopA SmartDesktop a SmartControl Premium-ban található. Telepítse a SmartControl Premium-ot és válassza ki a Smar

Page 18

23 Címsor opciókAz Desktop partition (Asztal partíció) az aktív ablak címsorából érhető el. Így gyorsan és könnyen elérheti az asztalt, illetve bármen

Page 19

24 Jobb kattintás a művelet tálcánA művelet tálca szintén tartalmazza a legtöbb címsorban is támogatott funkciót (a bármely partícióra történő automa

Page 20

25 SmartDesktop Partíció MeghatározásokNév Leírás KépTeljes Asztal Minden beállítást alkalmaz a teljes asztalon.Függőleges Megállapítja a képernyő f

Page 21

26Név Leírás KépVízszintes felső felosztásMegállapítja a képernyő felbontást és két egyforma méretű vízszintes részre osztja azt, a felső rész egy eg

Page 22

273.7 A Philips Lap monitor képpont hiba politikájaA Philips azért küzd, hogy a legjobb minőségű termékeket készítse el. Az iparág legmodernebb gyárt

Page 23

11. FontosEz az elektronikus felhasználói kézikönyv mindenkinek szól, aki a Philips monitort használja. A monitor használata előtt szánjon időt e felh

Page 24

28 MegjegyzésA vörös vagy kék színű fényes pont több mint 50 százalékkal világosabb kell, hogy legyen a szomszédos pontoknál; míg a zöld színű fényes

Page 25

294. Műszaki adatokKép/MegjelenítőMonitor panel típusa TFT-LCDHáttérvilágítás CCFLPanelméret 23'' W (58,4 cm)Képméretarány 16:9Képpont-méret

Page 26

30TápfeszültségBekapcsolt mód 42,24W (jell.)Bekapcsolt állapot (ECO mód) (jell.) 24,5WEnergiafogyasztás(EnergyStar 5.0 tesztmódszer) AC bemeneti fesz

Page 27

31KörnyezetiROHS IGENEPEAT Ezüst (www.epeat.net)Csomagolás 100%-ban újrahasznosíthatóMegfelelés és szabványokElőírt jóváhagyások CE-jel, Energy Star 5

Page 28

324.1 Felbontás és előre beállított üzemmódok Maximális felbontás231S21920 x 1080 képpont 60 Hz-es képfrissítés mellett (analóg bemenet)1920 x 1080 k

Page 29

335. Szabályozási információkLead-free ProductLead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and elec

Page 30

34Benefits of EPEATReduce use of primary materialsReduce use of toxic materialsAvoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all regi

Page 31 - 4. Műszaki adatok

35Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital

Page 32

36Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de cla

Page 33

37Polish Center for Testing and Certification NoticeThe equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong s

Page 34

2Ne tárolja vagy használja a monitort hő, • közvetlen napfény, vagy rendkívül hideg hatásának kitett helyen.A monitor legjobb teljesítményének • fennt

Page 35 - 5. Szabályozási

38Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntg

Page 36

396. Ügyfélszolgálat& JótállásÜgyfélszolgálat& JótállásKÉREM, VÁLASSZA KI AZ ORSZÁGÁT, RÉGIÓJÁT A JÓTÁLLÁS RÉSZLETEINEK MEGTEKINTÉSÉHEZNYUGAT-

Page 37

40Mit nem fedez a garancia?A Philips F1rst Choice garancia csak rendeltetésének megfelelően, a kezelési útmutatóban leírtaknak megfelelően használt mo

Page 38

41A F1rst Choice elérhetőségeinekOrszág Kód Telefonszám TarifaAustria +43 0810 000206 €0,07Belgium +32 078 250851 €0,06Denmark +45 3525 8761 Helyi hív

Page 39

42Az Ön garanciája Közép- és Kelet-EurópábanKedves ügyfelünk, Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips készüléket, melyet a legmagasabb minőségi és

Page 40

43Fogyasztói Információs KözpontokArgentína / Ausztrália / Brazília / Kanada / Új-Zéland / Fehéroroszország / Bulgária / Horvátország / Cseh Köztárs

Page 41 - Jótállás

44ROMÁNIABlue Ridge Int'l Computers SRL115, Mihai Eminescu St., Sector 2RO – 020074 BucharestTel: +40 21 2101969SZERBIA ÉS MONTENEGRÓKim Tec d.o.

Page 42

45ÚJ-ZÉLANDVállalat: Visual Group Ltd. Cím: 28 Walls Rd Penrose AucklandTel: 0800 657447Fax: 09 5809607E-mail: [email protected] t

Page 43

46PAKISZTÁNPhilips Fogyasztói SzervizCím: Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400Tel: (9221) 2737411-16Fax: (9221) 2721167E-mail: care@

Page 44

47Nemzetközi Philips F1rst Choice garancia (USA)Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips monitort.Valamennyi Philips monitort úgy tervezzük és készí

Page 45

31.3 A termék és a csomagolóanyag megsemmisítéseWaste Electrical and Electronic Equipment-WEEEThis marking on the product or on its packaging illustr

Page 46

48KI VEHETI IGÉNYBE A GARANCIÁLIS SZOLGÁLTATÁST?A jótállási szolgáltatás igénybe vételéhez rendelkeznie kell a vásárlási bizonylattal. A vásárlási nyu

Page 47

49Mielőtt kérné a szolgáltatást.A szolgáltatás igénybe vétele előtt olvassa el a felhasználói kézikönyvet. Az ott tárgyalt beállítások alapján lehetsé

Page 48

50Az Ön nemzetközi garanciájaKedves ügyfelünk,Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Philips készüléket, melyet a legmagasabb minőségi és teljesítmény sza

Page 49

517. Hibaelhárítás és GYIK7.1 ProblémaelhárításEz az oldal a felhasználó által kijavítható problémákkal foglalkozik. Ha a probléma továbbra is fennáll

Page 50

52Függőleges vibrálás tapasztalható• Állítsa be a kép helyzetét az OSD • főmenüjében levő „Auto” elem segítségével. Szüntesse meg a függőleges sávokat

Page 51

537.2 SmartControl Premium GYIKK1. Ha a monitort másik PC-hez csatlakoztatom, a SmartControl használhatatlanná válik. Mit tegyek?Válasz: Indítsa ú

Page 52

54K5. Elfelejtettem lopás elleni PIN-kódomat. Mit tehetek ilyenkor?Válasz: A Philips Szervizközpontnak jogában áll indokolt azonosítási és engedél

Page 53 - 7. Hibaelhárítás és GYIK

557.3 Általános GYIKK1: Amikor üzembe helyezem a monitort, mi a teendő, ha a képernyőn a 'Cannot display this video mode' (Nem jeleníthető

Page 54

56K6: Ellenáll-e a monitor képernyő a karcolódásnak?Válasz: Általánosságban javasolt óvni a panel felületét a túlzott ütődéstől és megvédeni az él

Page 55

57K11: Támogatják-e a Philips monitorok a Plug-and-Play szabványt?Válasz: Igen, a monitorok kompatibilisek a Plug-and-Play szabvánnyal a Windows 7,

Page 56

42. A monitor beállítása2.1 Üzembe helyezés A csomag tartalmaMonitorQuick start guideBase standEDFU CDPower cord VGA signal cable (optional) DVI cabl

Page 57

2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Minden jog fenntartva. A Philips és a Philips pajzs alakú Emblémája a Koninklijke Philips Electronics N.V.

Page 58

52.2 A monitor kezelése Elölnézeti termékleírás6754123 : Az OSd menü megjelenítése. : Visszalépés az előző OSD szintre. : Fényerő levétele 50%

Page 59

6 Az OSD leírásaMi az a képernyőn megjelenő menü (On-Screen Display – OSD)?Valamennyi Philips monitor rendelkezik képernyőn megjelenő menüvel (On-S

Page 60

7 Felbontással kapcsolatos nyilatkozatEz a monitor optimális teljesítményét saját felbontásán, azaz 1920x1080 képpont és 60Hz képfrissítés mellett ny

Comments to this Manuals

No comments