Philips 220BW8ES/00 User Manual

Browse online or download User Manual for TVs & monitors Philips 220BW8ES/00. Philips 220BW8ES/00 Kasutusjuhend

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual220BW8220BW

Page 2 - Turvallisuus ja vianetsintä

TAKAISIN SIVUN ALKUUN Ergonomia-, ympäristö- ja turvallisuusstandarditK: Mikä on CE-merkki?V: Kaikissa Euroopan markkinoilla myytävissä säännösten al

Page 3 - Sijoitusohjeet

• Turvallisuus ja vianetsintä • Yleisimmät kysymykset • Yleisiä ongelmatilanteita • Kuvan häiriöt • Regulatory Information • Muita tieto

Page 4 - Yleisimmät kysymykset

AUTO-painike ei toimi kunnolla● Auto-toiminto on tarkoitettu käytettäväksi tavallisissa Macintosh-tietokoneissa sekä IBM-yhteensopivissa tietokon

Page 5

Kuvaruudussa näkyy jälkikuva● Jos näytössä on sama kuva pitkän aikaa, se voi jättää ruutuun jälkikuvan. Jälkikuva katoaa tavallisesti muutamassa t

Page 6

•CE Declaration of Conformity •Energy Star Declaration •Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) •FCC Declaration of Co

Page 7

•FrequentlyAskedQuestions(FAQs)As an ENERGY STAR®Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY STAR®guidelines for energy efficie

Page 8

Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States OnlyThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjec

Page 9

RETURN TO TOP OF THE PAGEVCCI Notice (Japan Only)This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VC

Page 10

To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipme

Page 11 - Ongelmatilanteet

Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVAR

Page 12

• Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito • Sijoitusohjeet • Yleisimmät kysymykset • Ongelmatilanteet • Regulatory Information • Muita tieto

Page 13

RETURN TO TOP OF THE PAGEEnd-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle y

Page 14 - Regulatory Information

BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREE

Page 15 - FCC Declaration of Conformity

RETURN TO TOP OF THE PAGE China RoHS RETURN TO TOP OF THE PAGE

Page 16

• Turvallisuus ja vianetsintä • Yleisimmät kysymykset • Ongelmatilanteet • Regulatory Information • Tietoja käyttäjille Yhdysvalloissa •

Page 17

• Yleistä • Oppaassa käytetyt merkinnät Yleistä tästä oppaastaYleistäTämä sähköinen käyttäjän opas on tarkoitettu kaikille Phili

Page 18 - RETURN TO TOP OF THE PAGE

HUOMIO: Kuvamerkki tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä voi estää laitteiston mahdollisen vahingoittumisen tai tietokoneessa olevien tietojen hä

Page 19

• Ominaisuudet• SmartImage Lite• SmartResponse• Lyijytön tuote• Tekniset tiedot• Tarkkuus ja näyttötilat• Philipsin takuu kuvapistevirheidentapauksess

Page 20

Käyttääksesi sRGB:tä sinun on poistettava Smartlmage Lite käytöstä -painikkeella monitorin etukehyksessä Sen lisäksi, että vierittää alaspäin, voi

Page 21

Tekniset tiedot* NESTEKIDEPANEELI• Tyyppi TFT LCD• Kuvaruudun koko 22" / 55.8 cm• Kuvapisteväli 0.282 x 0.282 mm• Nestekidepaneelin tyyppi 1680 x

Page 22

* Ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman eri ilmoitusta.TAKAISIN SIVUN ALKUUNTarkkuus ja näyttötilat• Maksimitarkkuus1680 x 1050 taajuudella 60 Hz (Analo

Page 23 - Muita tietoja

Ota yhteys huoltoon, jos näyttö ei toimi normaalisti, vaikka sitä käytetään tämän oppaan ohjeiden mukaisesti. TAKAISIN SIVUN ALKUUNSijoitusohjeet•Suoj

Page 24 - Yleistä tästä oppaasta

AKTIVOITU TOIMINNASSA on on< 49 W (tyypillinen)vihreäValmiustilaVIRTAKATKAISTUei ei < 1W oranssiSammutusVIRTAKATKAISTU- - < 1WVIRTAKATKAISTUT

Page 25

5 Ei käytössä13 Ei käytössä21Ei käytössä6 DDC-kello14 Jännite +5 V22TMDS-kello suojaus7 DDC-data15 Maa (+5 V:lle)23TMDS-kello+8 Ei käytössä16Pistokkee

Page 26 - Tuotetiedot

TAKAISIN SIVUN ALKUUN2) Kääntäminen1) Kallistaminen2053) Korkeuden säätäminen220BW220BW220BW

Page 27

• Ominaisuudet • Tekniset tiedot • Tarkkuus ja näyttötilat • Automaattinen virransäästö • Mitat ja käyttöolosuhteet • Nastajärjestys • Ku

Page 28

Yksi palava punainen, vihreä tai sininen osaväripisteKaksi vierekkäistä palavaa osaväripistettä:- punainen + sininen = violetti- punainen + vihreä =

Page 29

Kaikentyyppisten mustapistevirheiden kokonaismäärä 5 KUVAPISTEVIRHEIDEN KOKONAISMÄÄRÄ HYVÄKSYTTÄVÄ TASO MALLI220BW8Kaikentyyppisten kirkas- ja mustapi

Page 30

• Tuotetiedot • Philipsin takuu kuvapistevirheiden tapauksessa • Johdanto • SmartManagen ominaisuudet ja edut • Philips SmartControl • K

Page 31

● Grafiikkakortit joissa on nVIDIA (TNT2, GeForce, Quadro, tai uudempi) sekä ATI (Radeon tai uudempi) grafiikkapiiri joka tukee DDC/CI -liitäntää

Page 32 - 3) Korkeuden säätäminen

• Product Information (tuotetiedot)Napsauttamalla vasemman reunan Product Information -painiketta käyttäjä voi lukea näytön muistiin tallennetut tuote

Page 33

Kysymyksiä ja vastauksiaKysymys 1: Mikä ero SmartManagella ja SmartControlilla on?Vastaus: SmartManage on IT-henkilöstölle tarkoitettu etähallintaohje

Page 34

• Turvallisuus ja vianetsintä • Yleistä • Kuvaruudun säädöt • Yhteensopivuus muiden oheislaitteiden kanssa • Nestekidetekniikka • Ergonom

Page 35

•Etupaneelinsäätimet•Yhdistäminentietokoneeseen• Käyttöönotto•ToiminnanoptimointiNestekidenäytön asentaminenEtupaneelin säätimet1 Monitorin kytkemisee

Page 36

1 Virtatulo2 DVI-D-tulo3 VGA-tulo4 Kensington-varkaudenestolukko5 PC Audio -tulo6 KaiutinTAKAISIN SIVUN ALKUUNToiminnan optimointi• Jotta näyttö toimi

Page 37

• Etupaneelinsäätimet• Varustesarja• Yhdistäminen tietokoneeseen• Käyttöönotto• Toiminnan optimointiYhdistäminen tietokoneeseenVarustesarjaPura kaikki

Page 38 - • General (yleistä)

2)3) Johtojen läpivienti 4)Yhdistäminen tietokoneeseen(1) VirtatuloWB022413251

Page 39 - Kysymyksiä ja vastauksia

(2) DVI-D-tulo(3) VGA-tulo(4) Kensington-varkaudenestolukko(5) PC Audio -tulo(6)Aseta monitorisi tuloksi 1680x1050@60Hz parhaan suorituskyvyn saamisek

Page 40 - Nestekidenäytön asentaminen

Nestekidenäyttö : • Etupaneelin säätimet • Näytön kytkeminen • Käyttöönott • Toiminnan optimointi KäyttöönottoKäyttöönotto

Page 41 - Toiminnan optimointi

7. Valitse "Näytä luettelo tunnetuista tälle laitteelle sopivista ohjaimista. Valitsen itse ohjaimen.", napsauta Seuraava-painiketta ja si

Page 42 - Yhdistäminen tietokoneeseen

Windows® Vistalle1. Käynnistä Windows® Vista2. Napsauta Käynnistä-painiketta Start ja valitse 'Ohjauspaneeli'.3. Valitse 'Laitte

Page 43 - (1) Virtatulo

•Yleistä kuvaruutuvalikoista • ValikkorakenneKuvaruutuvalikot (OSD)YleistäMitä kuvaruutuvalikot ovat?Kaikissa Philipsin LCD-näytöissä on

Page 44 - TAKAISIN SIVUN ALKUUN

only available for Europe ModeluneM buSuneM niaMPoistukontrasti9300K6500KsRGBKäyttäjän määritysVertikaalinenDigitaalinen(DVI-D)MykistäÄänenvoimakkuusE

Page 45 - Käyttöönotto

V:Paina vain OK-painiketta ja valitse sen jälkeen "Reset" (Nollaus), jolloin asetukset palautetaan takaisin tehdasasetuksiin.K: Mikä on Auto

Page 46

only available for Nafta ModeluneM buSuneM niaMPoistukontrasti9300K6500KsRGBKäyttäjän määritysVertikaalinenDigitaalinen(DVI-D)MykistäÄänenvoimakkuusEs

Page 47

Huomaa: sRGB on standardi, jolla varmistetaan värien oikea siirtyminen eri laitteiden välillä (esimerkiksi digitaalikameroiden, näyttöjen, tulostimien

Page 48 - Kuvaruutuvalikot (OSD)

näyttövalikon asetukseksi sRGB.Voit tehdä niin avaamalla kuvaruutunäytön painamalla näytön kyljessä olevaa OK-painiketta. Liiku alas-nuolella kohtaan

Page 49

Asiakaspalvelu ja takuuVALITSE MAA/ALUE JA TARKASTA TUOTTEESI TAKUUTIEDOTLÄNSI-EUROOPPA: Itävalta • Belgia • Kypros • Tanska •

Page 50

Philipsin F1rst Choice -takuuKiitos että olet hankkinut tämän Philips-näytön. Kaikki Philipsin näytöt on suunniteltu ja va

Page 51

hyväksytty. Tarkasta siksi aina, voiko tuotetta käyttää haluamassasi maassa.● Huomaa, että Philipsin F1rst Choice -takuu ei koske tuotteita, joita

Page 52

F1rst Choice -yhteystiedot Maa Puhelinnumero HintaAustria 0820 901115  0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 800 92256 Ilmain

Page 53 - Asiakaspalvelu ja takuu

Kansainvälinen takuu Keski- ja Itä-EuroopassaHyvä asiakas,kiitos, että ostit tämän Philips-tuotteen, joka on suunniteltu ja val

Page 54 - Philipsin F1rst Choice -takuu

com/support -web-sivustolle saamaan lisäneuvoja.Vain puhelinsoiton päässäTarpeettomien hankaluuksien välttämiseksi neuvomme lukemaan käyttöohjeet tark

Page 55

Consumer Information CentersAntilles • Argentina • Astline • Australia • Bangladesh • Bosnia & Herzegovina• Brasil • Canada

Page 56 - F1rst Choice -yhteystiedot

2. Paina "Down Arrow" ("Nuoli alas"), valitse vaihtoehto "color" ("väri") ja paina "OK", niin pääset

Page 57

BOSNIA & HERZEGOVINAMegatrend d.o.o.Bosnia & HerzegovinaDžemala Bijedica 2/11BA - 7100 SarajevoTel: +387 33 613 166Email: [email protected]

Page 58

LITHUANIAServiceNet LTGaiziunu G. 3LT - 3009 KAUNASTel: +370 7400088Email: [email protected] Ridge Int'l Compute

Page 59 - Consumer Information Centers

RUSSIATel: +7 095 961-1111Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEYTürk Philips Ticaret A.S.Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi2.Cadde No:22 34776-

Page 60

CHILEPhilips Chilena S.A.Avenida Santa Maria 0760P.O. box 2687Santiago de ChilePhone: (02)-730 2000Fax : (02)-777 6730COLOMBIAIndustrias Philips de C

Page 61

URUGUAYRambla O'Higgins 5303 MontevideoUruguayPhone: (598) 619 66 66Fax: (598) 619 77 77Customer Desk:Phone: 0004054176VENEZUELAIndustrias Venezo

Page 62 - Latin America

BANGLADESHPhilips Service Centre100 Kazi Nazrul IslamAvenue Kawran Bazar C/ADhaka-1215Phone: (02)-812909Fax : (02)-813062CHINASHANGHAIRm 1007, Hongyun

Page 63

Madras 600 006NEW DELHICustomer Relation Centre68, Shivaji MargNew Dehli 110 015INDONESIAPhilips Group of Companies in IndonesiaConsumer Information C

Page 64

PAKISTANPhilips Consumer ServiceMubarak manzil,39, Garden Road, Saddar,Karachi-74400Tel: (9221) 2737411-16Fax: (9221) 2721167E-mail: [email protected]

Page 65

THAILANDPhilips Electronics (Thailand) Ltd.26-28th floor, Thai Summit Tower1768 New Petchburi RoadKhwaeng Bangkapi, Khet HuaykhwangBangkok10320 Thaila

Page 66

Kansainvälinen takuuHyvä asiakkaammeOlemme iloisia, että olet hankkinut tämän tiukimpien laatustandardien mukaan suunnitellun j

Page 67

K: Millaiset ovat nestekidenäyttöjen säteilyominaisuudet katodisädekuvaputkiin verrattuna?V: Koska nestekidenäytöissä ei ole elektronitykkejä, niiden

Page 69 - Kansainvälinen takuu

LIMITED WARRANTY (Computer Monitor)Three Years Free Labor/Three Years Free Service on Parts*This product must be shipped in at y

Page 70

Philips Consumer Electronics. In countries where Philips Consumer Electronics does not distribute the product, the local Philips service organization

Page 71

❍ Operating system (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh) ❍ Fax/Modem/Internet program? ● Other cards installedHaving the following informa

Page 72 - ● Philips serial number

SanastoA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z AActive matrix (Aktiivi matriisi)Nestekidenäytön tyyppi, jossa jokain

Page 73 - ● Other cards installed

ohuita, niiden halkaisijan ollessa noin 2 mm.Chromaticity (Värikkyys)Osa värin määrittelyä, joka ei liity valaistuksen voimakkuuteen. Värikkyys on kak

Page 74

DVI-liitännän edut:1. Kuva pysyy tuottajalta käyttäjälle asti digitaalisena eikä kärsi häviöistä.2. Menetelmä on riippumaton näytössä käytetystä tek

Page 75

Näytön valotiheys videojännitteen funktiona noudattelee matemaattista potenssifunktiota jonka eksponenttia kutsutaan gammaksi.Grayscale (Harmaasävy)Vä

Page 76

L LCD (nestekidenäyttö)Näyttö muodostuu nestekiteistä, jotka on ripustettu kahden läpinäkyvän kalvon väliin. Näyttö koostuu tuhansista näyttöpisteistä

Page 77

Nestekiteitä käytetään väliaineena, joka kääntää valoaaltoja 90° ja joko päästää ne läpi tai ei.TAKAISIN SIVUN ALKUUNRRefresh rate (Virkistystaajuus)L

Page 78

Katso sanastosta lisätietoja USB:stä. K: Mikä USB-keskitin on? V: USB-keskitin tarjoaa lisää liitäntämahdollisuuksia USB-väylään. Keskittimen vastasuu

Page 79

ohjaimet esimerkiksi käynnistävät näyttösi tai kirkastavat ja terävöittävät kuvaa LightFrame™ -tekniikalla. Aktivoituna SmartTouch-kuvakkeet hohtavat

Page 80

USB on standardiprotokolla PC:n ja lisälaitteiden yhdistämiseen. Koska se on nopea ja halpa, USB-liitännästä on tullut suosituin tapa kytkeä lisälaitt

Page 81

• Nestekidenäytön ohjaimen asentaminen • Lataus- ja tulostusohjeet • FPadjust-ohjelman asentaminen Lataaminen ja tulostusNestekidenäytön

Page 82 - Lataaminen ja tulostus

asetuksia, kuten KONTRASTIA, KIRKKAUTTA, VAAKA- JA PYSTYKESKITYSTÄ, VAIHETTA ja KELLOPULSSEJA.Järjestelmävaatimukset: ● PC, jonka käyttöjärjestelm

Page 83

jotka synnyttävät valoa törmätessään kuvaputken hohtopintaan. Siksi kuvaputkinäytöissä on käytettävä analogista RGB-signaalia. TFT-nestekidenäytöissä

Comments to this Manuals

No comments