Facial StudioHB185
Problem SolutionThe appliance does not start.Make sure the plug has been properly inserted into the wall socket.There may be a power failure. Check if
11IntroduktionMed denne ansigtssol kan du tage solbad hjemme. En timer-funktion sikrer, at den enkelte behandling højst varer 60 minutter. På samme må
elasticitet konstateret. Der må derfor advares mod overdreven udsættelse for UV-stråling. Den i vejledningen angivne brugsafstand, bestrålingshyppighe
TabelSom vist i tabellen, bør den første behandling i en serie altid vare 6 minutter, uanset hvor følsom huden er.Hvis du føler, at behandlingstiden e
RengøringTag altid stikket ud af stikkontakten, og lad solariet afkøle, før det rengøres.Apparatets yderside kan rengøres med en fugtig klud. Sørg for
Problem LøsningResultatet er utilfredsstillende.Du har ikke fulgt det behandlingsprogram, der passer til din hudtype. Kontrollér tabellen i afsnittet
16EinführungMit diesem Gesichtsbräuner können Sie sich bequem zu Hause bräunen. Ein Timer sorgt dafür, dass ein Bräunungsbad nicht länger als 60 Minut
Verschiedene Materialien können sich, genau wie beim natürlichen Sonnenlicht, auch im Licht der UV-Lampen verfärben.Erwarten Sie vom Einsatz dieses Ge
Für dieses Gerät gilt eine maximale Anzahl von 16 Bräunungsstunden (=960 Minuten) pro Jahr.BeispielSie machen eine 10-Tage-Bräunungskur, die am ersten
6 Setzen Sie sich vor den Gesichtsbräuner. Der Abstand zwischen Ihrem Gesicht und den Bräunungslampen sollte 10 cm betragen (Abb. 3).Nach Ablauf der
2
GarantieeinschränkungenDie Bedingungen der internationalen Garantie gelten nicht für die UV-Lampen.FehlerbehebungSollten Probleme auftauchen, die sich
21IntroducciónCon este solárium facial podrá broncearse en su casa. Cuenta con un temporizador que garantiza que las sesiones no duren más de 60 minut
Campos electromagnéticos (CEM)Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de
TablaEn la tabla puede verse que la primera sesión de un ciclo de bronceado debe tener siempre una duración de 6 minutos, independientemente de la sen
Gafas protectorasLas gafas protectoras sólo de deben utilizar con un aparato de bronceado de Philips. No se deben utilizar para otros nes.Las gafas p
Problema SoluciónEl aparato no se enciende.Asegúrese de que la clavija se ha conectado correctamente a la red.Puede que haya un fallo de suministro de
26JohdantoTämän kasvosolariumin avulla voit ruskettua kotona. Aikakytkin pitää huolen, että rusketuskerta ei ylitä 60:tä minuuttia. Solariumin edessä,
Ruskettaminen ja terveysAurinko, UV-valo ja ruskettaminenAurinkoAurinko tuottaa monenlaista valoa. Näkyvän valon ansiosta pystymme näkemään, ultraviol
Rusketusaika minuutteinaherkkä iho normaali iho kestävä iho1. kerta 6 6 6vähintään 48 tunnin taukovähintään 48 tunnin taukovähintään 48 tunnin taukovä
VaraosatAjan myötä (tavallisessa käytössä vasta vuosien kuluttua) rusketuslamppujen teho vähitellen laskee. Huomaat tämän siitä, että laitteen ruskett
31 2 3 4
30IntroductionCe solarium facial vous permet de bronzer chez vous. Un minuteur coupe automatiquement l’alimentation de l’appareil après 60 minutes de
Le solarium ne garantit pas de meilleurs résultats de bronzage par rapport à une exposition au soleil.Champs électromagnétiques (CEM)Cet appareil Phil
ExempleSupposons que vous suiviez un programme de bronzage de 10 jours avec une séance de 6 minutes le premier jour et des séances de 15 minutes les n
7 Débranchez toujours l’appareil après utilisation. 8 Notez le nombre de séances effectuées sur une feuille de papier ou enregistrez-le à l’aide de
DépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre appareil et que vous ne pouvez pas les résoudre à l’aide des informations ci-dessous, adressez-vo
35IntroduzioneCon questo nuovo solarium facciale potrete abbronzarvi a casa. Il timer fa in modo che ciascuna seduta non possa durare più di 60 minuti
Campi elettromagnetici (EMF)Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato in modo
TabellaCome risulta dalla tabella, la prima seduta di un ciclo dovrebbe durare sempre 6 minuti, indipendentemente dalla sensibilità della pelle.Se pen
Occhiali di protezioneGli occhiali protettivi devono essere utilizzati esclusivamente in combinazione con un sistema abbronzante Philips. Non utilizza
Problema SoluzioneL’apparecchio non si accende.Assicuratevi di aver inserito correttamente la spina nella presa di corrente.Potrebbe trattarsi di un g
40InleidingMet deze gezichtsbruiner kunt u thuis bruin worden. Een timer zorgt ervoor dat een sessie niet langer dan 60 minuten duurt, want net als bi
Kleuren kunnen door blootstelling aan de zon verbleken. Hetzelfde effect kan zich voordoen als u dit apparaat gebruikt.Verwacht niet dat het apparaat
VoorbeeldStel dat u een 10-daagse bruiningskuur volgt, met een sessie van 6 minuten op de eerste dag en sessies van 15 minuten op de negen dagen die v
7 Haal na gebruik altijd de stekker uit het stopcontact. 8 Gebruik een velletje papier of de geheugenknoppen om het aantal bruiningssessies dat u h
Problemen oplossenAls u een probleem hebt met dit apparaat en u er niet in slaagt dit probleem op te lossen met behulp van onderstaande informatie, ne
45InnledningMed denne ansiktssolen kan du sole deg hjemme. En tidsbryter sikrer at hver økt ikke varer lenger enn 60 minutter. På samme måte som med n
Soling og helseSolen, UV-stråler og solingSolenSolen utstråler ulike typer energi. Synlig lys gjør at vi kan se, ultraolett lys (UV) gjør at vi blir
Solingsøkter i minutterfor personer med svært ømntlig hudfor personer med normalt ømntlig hudfor personer med mindre ømntlig hudFørste økt 6 6 6pau
UtskiftingLyset fra solariumsrørene blir noe svakere over tid (dvs. etter noen år med normal bruk). Når dette skjer, vil du merke at solingskapasitete
49Introdução Com este bronzeador facial pode bronzear-se em casa. Um temporizador assegura que cada sessão não dura mais do que 60 minutos. Tal como a
HB185ENGLISH 6DANSK 11DEUTSCH 16ESPAÑOL 21SUOMI 26FRANÇAIS 30ITALIANO 35NEDERLANDS 40NORSK 45PORTUGUÊS 49SVENSKA 54TÜRKÇE 58
O aparelho não produz melhores resultados do que a luz natural do sol.Campos Electromagnéticos - EMF (Electro Magnetic Fields)Este aparelho Philips cu
ExemploSuponha que está a seguir um tratamento de 10 dias, com 6 minutos de sessão no primeiro dia e sessões de 15 minutos nos nove dias seguintes.O p
7 Desligue sempre da corrente após cada utilização. 8 Mantenha o registo do número total de sessões já efectuadas numa simples folha de papel ou se
Resolução de problemasSe ocorrerem problemas com este aparelho e não for capaz de os resolver através das indicações dadas a seguir, contacte o centro
54IntroduktionMed det här ansiktssolariet kan du sola hemma. En timer säkerställer att du inte solar längre än 60 minuter i taget. Precis som med natu
Solning och din hälsaSolen, UV-strålning och solningSolenSolen avger olika typer av energi. Synligt ljus gör att vi kan se, ultraviolett (UV) ljus gör
Solningstillfällets längd i minuterför personer med mycket känslig hudför personer med normalkänslig hudför personer med mindre känslig hud1:a tillfäl
BytenSolarielampornas effektivitet avtar med tiden (dvs. efter några år vid normal användning). När det sker märker du att solariets effekt minskar. D
58GirişBu yüz solaryumu ile, evde güneş banyosu yapabilirsiniz. Zaman ayarlayıcı, seansların 60 dakikayı geçmemesini sağlar. Doğal güneş ışığında oldu
Elektromanyetik alanlar (EMF)Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlarla (EMF) ilgili tüm standartlarla uyumludur. Gereği gibi ve bu kılavuzdaki talim
6IntroductionWith this face tanner you can suntan at home. A timer ensures that each session does not last longer than 60 minutes. Just as with natura
Not: Güzel, eşit bir bronzluk için, yüzünüzü seans sırasında zaman zaman sola ve sağa çevirerek, yüzün yan bölgelerinin bronzlaştırıcının ışığına eşit
TemizlemeCihazı temizlemeden önce, her zaman şini prizden çekin ve soğumaya bırakın.Cihazın dış yüzeyini nemli bir bezle temizleyebilirsiniz. Cihazın
Sorun ÇözümYetersiz bronzluk sonuçları.Cildiniz için uygun olan bronzlaşma programını takip etmiyorsunuz. ‘Bronzlaşma seansları: ne sıklıkta ve ne kad
4222.002.2865.3
Tanning and your healthThe sun, UV and tanningThe sunThe sun supplies various types of energy. Visible light enables us to see, ultraviolet (UV) light
Note: If your skin feels slightly taut after tanning, you can apply a moisturising cream.Duration of the tanning session in minutesfor persons with ve
CleaningAlways unplug the appliance and let it cool down before cleaning it.You can clean the outside of the appliance with a damp cloth. Make sure th
Die Liste der Watts Wasserfilter -Produkte enthält 1 Benutzerhandbücher für 1 diese Modelle. Alle PDF-Benutzerhandbücher können heruntergeladen oder online angezeigt werden.
| Modelle | Dokumententyp |
|---|---|
| PWROKC4 |
Comments to this Manuals