Philips VR948 User Manual

Browse online or download User Manual for Televisions Philips VR948. Philips VR948 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 97
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - E €--9 IJP E

E €--9 IJP EU39iPHILIPS

Page 2

SicherheitshinweiseDer Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die dadurch entstanden sind, daß der Videorecorder nicht in Übereinstimmung mit

Page 3 - BEDIENUNGSANLEITUNG VR 948

Stellen Sie den Videorecorder nicht in der Nähe von Geräten auf, die starke Magnetfelder erzeugen (z.B. Motoren, Lautsprecher, Transformatoren).Benutz

Page 4 - MIEREN ?

2. INSTALLATION. WIE INSTALLIERE ICH DEN VIDEORECORDER ?Wie lege ich die Batterien in die Fernbedienung ?O Nehmen Sie den Deckel auf der Rückseite de

Page 5 - VIDEORECORDERS

So schließen Sie Ihren Videorecorder anDetaillierte Erklärungen zu dieser Übersicht finden Sie in den nächsten Abschnitten.11

Page 6 - Die Fernbedienung

Anschluß an die NetzspannungO Stecken Sie die Gerätekupplung des Netzkabels in die Netzbuchse an der Rückseite des Videorecorders.0 Stecken Sie den an

Page 7 - Die Videorecorder-Rückseite

Anschluß an das FernsehgerätDamit das Bild-/Tonsignal vom Videorecorder zum Fernsehgerät gelangt, müssen Sie den Videorecorder und das Fernsehgerät

Page 8 - Die Videorecorder-Vorderseite

Anschluß an einen anderen VideorecorderAnschluß an die Scart-Buchse (Euro-AV-Buchse)Dieser Videorecorder hat zwei Scart-Buchsen. An die Scart- Buchse

Page 9

Anschluß an einen DekoderEinige Sendeanstalten senden kodierte Fernsehsignale, die nur mit einem gekauften oder geliehenen Dekoder gesehen werden könn

Page 10 - Vorsichtsmaßnahmen

NotausstiegDer Videorecorder und die Fernbedienung haben einen ’Notausstieg'. Sie können jede Funktion mit der Taste I STANDBYdT] abbrechen. Imme

Page 11

In diesem Schritt können Sie das Bildschirmformat Ihres Fernsehgerätes auswählen.Benutzen Sie ein Fernsehgerät mit normalem Bildformat, dann bestätige

Page 13

0 In diesem Schritt wählen Sie den Signalausgang der Scart-Buchse I external i~1.Benutzen Sie ein Fernsehgerät, dessen Scart-Buchse nicht für die Wied

Page 14 - Anschluß an die Antenne

3. EINE BESPIELTE KASSETTE WIEDERGEBENIm Kapitel 2 haben Sie den Videorecorder an das Fernsehgerät angeschlossen. Nun ist die Wiedergabe einer Kasse

Page 15 - (Euro-AV-Buchse)

/ HRD PRUSEh m s USED 0:08O Wollen Sie die Wiedergabe unterbrechen, drücken Sie die Taste I stopb |.Im Anzeigefeld erscheint 'PAUSE'.o Wolle

Page 16 - Anschluß an die S-VHS-Buchse

Schnelles Vorspulen und RückspulenO Drücken Sie die Taste LstopmJ.Drücken Sie die Taste I speed~1 (Rückspulen) oder iTsPEED (Vorspulen). Das

Page 17 - Anschluß an die Stereo-Anlage

Die Jog / Shuttle FunktionenAm Videorecorder und auf der Fernbedienung finden Sie einen großen Drehknopf.Standbild/Einzeibild Fortschaltung:O Schalten

Page 18 - Datum einstellen

Zeitlupe:O Schalten Sie zuerst die Drehknopffunktion mit der Taste I JOG ON hTI ein. Das grüne Lämpchen leuchtet.Der Recorder schaltet auf Standbild.0

Page 19 - K J. Stellen Sie den

Bandposition.Wie erkenne ich die Bandposition, an der ich mich gerade befinde?Es ist angenehm zu wissen, wie lange eine Kassette bereits gespielt hat.

Page 20 - I O-K. I

© Sie können mit der Taste I select l zwischen den folgenden drei Anzeigemöglichkeiten wählen:abgelaufene Spielzeit : Anzeige 'USED TIME'ver

Page 21

Wie finde ich eine bestimmte Bandposition?Manchmal haben Sie vielleicht zwei oder mehr Fernsehsendungen auf einer Kassette aufgenommen. Dann ist es h

Page 22 - / R Fl L K IN b

Das VHS-Index-Such-System ('VISS'):Auf das Band wird bei jeder Aufnahme eine VISS- Markierung vom Videorecorder geschrieben. Mit der Taste L

Page 23 - Bildsuchlauf

BEDIENUNGSANLEITUNG VR 948Herzlichen Glückwunsch! Sie besitzen mit diesem Videorecorder (VCR) eines der fortschrittlichsten und bedienungsfreundlichst

Page 24 - Die Jog / Shuttle Funktionen

VISS-Suchlauf:Wenn Sie eine bestimmte VISS-Markierung suchen, wählen Sie diese Funktion.Schalten Sie den Videorecorder ein.INDEX I (Fernbedienung) und

Page 25 - 3/RNUbILD

VISS-Markierung manuell setzen oder löschen:Um bestimmte Bandstellen rasch aufzufinden, können Sie selbst Markierungen setzen und auch wieder löschen.

Page 26 - Bandposition

BildschärfeeinstellungSie können die Bildschärfe bei der Wiedergabe nach Ihrem Wunsch in sieben Schritten verändern.ooL H R E R F Eth msDrücken Sie di

Page 27 - Anzeigemöglichkeiten wählen:

4. SPEICHERN VON FERNSEHPROGRAMMENDamit Sie Fernsehprogramme aufnehmen können, müssen Sie zuerst alle Fernsehprogramme (wie z.B. 'ARD') im

Page 28 - Bandposition suchen:

Wollen Sie die Leitzahl nicht ändern oder neu eingeben, dann springen Sie direkt zu Punkt ©.O Geben Sie mit den Zifferntasten QHSZI der Fernbedienung

Page 29 - T N / / r Y

Sender ordnenSie können einen beim 'Automatischen Programmsuchlauf' gefundenen Fernsehsender einer beliebigen Programmnummer zuordnen. Zum

Page 30 - VISS-Suchlauf:

O Geben Sie mit den Zifferntasten I Q-9 I der Fernbedienung die Leitzahl für das ShowView-Programm 3-stellig ein.o Mit der Taste I clear l können Sie

Page 31

Manuelle SucheIn einigen Sonderfällen kann der 'Automatische Programmsuchlauf' nicht alle Fernsehprogramme finden oder nicht optimal einste

Page 32 - L H R E R F E

GMR MEL 0 HO0 Drücken Sie die Taste I O K. I (Videorecorder).Wollen Sie die Leitzahl nicht ändern oder neu eingeben, dann springen Sie direkt zu Punkt

Page 33 - i am Videorecorder

Direkte KanalwahlWenn Ihnen die Kanalzahlen der Fernsehprogramme Ihrer Region bekannt sind, dann können Sie diese Kanalzahlen direkt in die Anzeige de

Page 34 - ” r~ rv T

3. EINE BESPIELTE KASSETTE WIEDERGEBEN 19S-VHS-Wiedergabe 19NTSC-Wiedergabe 19Wie beseitige ich Bildstörungen ? 20Schnelles Vorspulen und Rückspul

Page 35 - Sender ordnen

Hinweise:* Wenn ein Fernsehprogramm kodiert gesendet wird und der Videorecorder mit einen Dekoder verbunden ist, dann drücken Sie die Taste Lselect I

Page 36 - SPEICHERN

<D Mit der Taste I ~ I oder L+ I können Sie die gewünschten Ziffern oder Buchstaben anwählen.® Mit der Taste I select I können Sie die Po

Page 37 - ¡SPEICHERN

Kabelfemsehen mit SonderbelegungWenn Sie eine Kabelfernsehanlage mit Belegung der Sonderkanäle besitzen, müssen Sie für die Sonderkanäle bereits defin

Page 38 - 9._.l der Fernbedie'

5. WIE KANN ICH DIREKT AUFNEHMEN?Die einfachste Art der Aufnahme ist die direkte Aufnahme einer gerade laufenden Fernsehsendung.Und so gehen Sie dabe

Page 39 - Direkte Kanalwahl

42Hinweise:* Soll auf eine S-VHS-Kassette nur VHS aufgenommen werden, dann drücken Sie die Taste L _mei\iu7INFö~xi~| auf der Fernbedienung.Wählen Sie

Page 40 - 3-stellig ein

Die LangspielfunktionSie können die Aufnahmegeschwindigkeit halbieren. Es sind dadurch z.B. 8 Stunden anstelle 4 Stunden Aufnahme mit einer 'E240

Page 41

Die AufnahmesperreDamit Sie eine wichtige Aufnahme nicht versehentlich löschen, können Sie die hierfür vorgesehene Lasche (Aufnahmesperre) an der vord

Page 42 - EXTERNAL 2

6. WIE KANN ICH AUFNAHMEN PROGRAMMIEREN ?Im folgenden Kapitel lernen Sie die Möglichkeit kennen, den Videorecorder zu programmieren. Er schaltet sich

Page 43

Was ist 'Programme Delivery Control' (PDC) und 'Video-Programm-System' (VPS) ?Mit VPS und PDC wird das Ein- und Ausschaiten des Vi

Page 44 - _mei\iu7INFö~xi~

HEUTE - Programmierung am VideorecorderWenn Sie HEUTE (= Today) eine Aufnahme machen wollen ist das Programmieren sehr leicht. Sie brauchen dabei nur

Page 45 - HIFI-Stereoempfang

7. WE)TERE AUFNAHMEMÖGLICHKEITEN 62Simultan-Aufnahme ’ 62Nur-Ton-Aufnahme (Audio) 63Nachvertonen (Audio-dubbing) nriit intergrierter 64Audio-Misc

Page 46 - / RR D PRIJ5E

O Haben Sie alle Daten korrekt eingegeben ?Dann drücken Sie die Taste I today l.Die Daten werden im Videorecorder gespeichert. Im Anzeigefeld des Vide

Page 47

Programmierung mit der ShowView-IMummerDiese Methode der TIMER- Programmierung ist so einfach wie telefonieren.Sie entnehmen aus einer entsprechenden

Page 48

O Haben Sie alle Daten korrekt eingegeben ?Drücken Sie die Taste Lshowview TL Danach erscheint am Videorecorder eine der nebenstehenden Anzeigen.Ein

Page 49 - 03 5 l Rh! l lE I I

Wenn für ca. fünf Sekunden in der Anzeige am Videorecorder 'SV und 'FEHLT' erscheint, dann wurde die Leitzahl für Sendeanstalten mit S

Page 50 - I today l

Programmieren mit TXT: VPTMit Hilfe der farbigen TXT-Tasten I ®_l, der Bedienführung am Bildschirm und dem Seitenspeicher wird die Programmierung wese

Page 51 - ShowView-IMummer

O Drücken Sie die Taste I -VPT .Am Bildschirm sehen Sie z.B. nebenstehende Abbildung.Auf der Übersichtsseite sehen Sie jetzt eine rechteckige Position

Page 52 - O bis ©

TIMER-ÜBERSICHTTIMER1UNTER150TITEL05 MAI 22:30 P01150 17 MAI 23:50 P01TITEL EIN/AUS MIT TIMER LÖSCHEN MIT TIMER ANZEIGEN MIT PROGRAMMIERUNG BEENDENCLE

Page 53 - • / r*"

0 Drücken Sie wiederholt die grüne Taste I ® I bis Sie auf der Zeile 'TITELFUNKTION' stehen. Schalten Sie, falls es nicht schon geschehen is

Page 54 - Programmieren mit TXT: VPT

Programmieren an der FernbedienungTIMER1VCR 1JJhDATE PROGTIMER1VCR 1ISOEDATE PROGSie können die Daten für eine Aufnahme in die Fernbedienung eingeben

Page 55 - O Drücken Sie die Taste I vpt

Einige wichtige Hinweise zu VPS:* Sie können VPS mit der Taste Lse.lecjlj ein-/aus- schalten. Achten Sie bitte bei den einzelnen Fernsehsendungen auf

Page 56 - TIMER-ÜBERSICHT

1 ÜBERSICHT TASTEN, BEDIEIMELEMEIMTE, BUCHSENHier sind alle Tasten und Buchsen, die Sie auf der Fernbedienung und dem Videorecorder finden, übersich

Page 57

Eine täglich oder wöchentlich wiederkehrende Fernsehsendung programmierenTIMER1VCR 733h "DATEPROGTIMER1VCR 171"33hWDATE PROGSie brauchen ein

Page 58 - DATE PROG

Einige allgemeine Hinweise zum Programmieren:* Der TIMER schaltet den Videorecorder nur dann automatisch ein, wenn er zur Startzeit der programmiert

Page 59 - 4-stellig ein

Wie kann ich eine TIMER-Aufnahme abbrechen ?Wollen Sie die programmierte Aufnahme abbrechen, drücken Sie die Taste I standby 6 l.Wie kann ich einen T

Page 60 - 71"

Wie kann ich einen TIMER-Block löschen ?O Drücken Sie die Taste I menu/iimfo m lauf der Fernbedienung. Bestätigen Sie die erste Menüzeile TIMER’ mit

Page 61 - I STANDBY>n6 I

7. WEITERE AUFNAHMEMÖGLICHKEITENSimultan-AufnahmeED____bs».EDOlEial^Li oOo1""~..noii ooooBei einigen Fernsehsendungen wird der zugehörige St

Page 62 - /info aTlauf der Fernbe

Nur-Ton-Aufnahme (Audio)Sie können auch Nur-Ton-Aufnahmen (Audioaufnahmen) mit diesem Videorecorder machen. Schließen Sie dazu eineAudioanlage an den

Page 63 - /iimfo m lauf der Fernbe

Nachvertonen (Audio-dubbing) mit integrierter Audio-Mischpult-FunktionZu einer bereits vorhandenen Aufnahme können Sie die Monotonspur nachträglich mi

Page 64 - SINULTRH

о Drücken Sie die Taste I record <Nach Schritt O können Sie den HiFi-Originalton der eingelegten Videocassette dazumischen.Mit dem rechten Schiebee

Page 65 - L MUR - TO NR LI FM

r*/ j“V / / r*r n U iZLI:U -Im s useoTIKEInsert-FunktionMit dieser Funktion können Sie in eine vorhandene Aufnahme nachträgüch eine neue Aufnahmesz

Page 66 - L him:Hl-’ER TON

O Drücken Sie die Taste I record© Beenden Sie die Aufnahme mit der Taste LSTOtLlJ.© Schalten Sie den Videorecorder mit der Taste rSTANDBY 6 I ab.Hinwe

Page 67

Zusätzliche TV-Funktionen(nur bei Fernsehgeräten mit gleichem Femsteuercode); I TV_PRO_GRAMME -/+ I TV-Programm-/+I TWOLUME^Än TV-Lautstärke-/+L-TV-tl

Page 68 - INSERT COPY

Synchrones Insert Überspielen (Synchro-Edit Insert)Mit dieser Funktion können Sie in eine vorhandene Aufnahme nachträglich eine neue Aufnahmeszene sy

Page 69

O Wählen Sie mit der Taste I select l die gewünschte Insert-Funktion.'EDIT INS VIDEO': Das Bild und der HIFI-Ton (Schrägspur) wird neu aufge

Page 70 - E3 EDIT F H U b b

(B Entsprechend folgender Verkabelung gibt es zwei Varianten, die Überspielung zu starten.Variante 10 Aktivieren Sie den Überspielvorgang mit der Tast

Page 71 - U • U U -c. o

Variante 2Aktivieren Sie den Überspieivorgang z.B. mit der EDiT- oder QUiCK REViEW-Taste am Camcorder. Die Kassette im Camcorder wird kurz zurückgespu

Page 72 - Variante 1

Synchrones Überspielen (Synchro-Edit)Sie können zwischen einem dafür ausgestatteten Camcorder und diesem Videorecorder synchron überspielen.Je nach T

Page 73 - Variante 2

O Suchen Sie am Videorecorder die richtige Bandposition für die Aufnahme. Drücken Sie die Taste I stop.^J wieder.© Suchen Sie am Camcorder die richtig

Page 74 - :r:!b:UU

Variante 2O Aktivieren Sie den Überspielvorgang z.B. mit der EDIT- oder QUICK REVIEW-Taste am Camcorder. Die Kassette im Camcorder wird kurz zurückges

Page 75

Extern gesteuerte AufnahmeHaben Sie ein Zusatzgerät z.B. einen Sateilitenempfänger, der über eine eingebaute Schaltuhrfunktion auch andere Geräte steu

Page 76

Aufnahme von einem anderen VideorecorderMit diesem Videorecorder können Sie Aufnahmen von einer externen Queiie machen, aiso z.B. von einem zweiten Vi

Page 77 - Extern gesteuerte Aufnahme

O Um die Aufnahme zu starten, drücken Sie die Aufnahmetaste I record am VCR B und dieWiedergabetaste I play^j am VCR A.© Wenn Sie den Kopiervorgang be

Page 78 - Videorecorder

Die Videorecorder-Vorderseite1 SP/LPH Standard-ZLangspielzeit1 REC. MODEI! Aufnahmeart1 AUDIOI! Tonwahl1 RECORD*] Aufnahme/OTR1 TIMER 9] TIMER-Program

Page 79 - L.' n

8. BESONDERHEITEN UND EXTRAS IHRES VIDEORECORDERSTXT-Dekoder.TXT lesen mit dem VideorecorderIhr Videorecorder hat außer den bereits beschriebenen Funk

Page 80 - Wie kann ich TXT lesen ?

© Sie können nun die TXT-Seiten, die Sie gerne lesen möchten, auf rufen.Geben Sie mit den Zifferntasten I Q-9 l die Nummer der gewünschten TXT-Seite e

Page 81 - I ® I (der Fern

80Kann ich meine 'Vorzugsseiten' speichern ?Zu jedem Fernsehprogramm können Sie bis zu vier TXT-Sei- tennummern speichern z.B. die Schlagzei

Page 82

Die automatische Korrektur der TXT- Uhrzeit im VideorecorderSpeichern Sie auf Programm '1' ein Fernsehprogramm, das TXT sendet. Immer wenn S

Page 83 - TXT vorübergehend abschalten

Die Schrift vergrößernMit der Taste I enlarge I können Sie die TXT-Schrift aufs Doppelte vergrößern. So können Sie TXT z.B. auch noch gut von

Page 84 - Die Schrift vergrößern

TXT blättert automatisch umReicht der Platz für die Textdarstellung auf einer Seite nicht aus, bekommt diese Seite mehrere Unterseiten, die automatisc

Page 85 - TXT blättert automatisch um

Tuner-Betrieb. Ihr Videorecorder als erweitertes FernsehgerätSie können Ihren Videorecorder auch als Fernsehempfänger (Tuner) benutzen. Dies ist dann

Page 86 - U N E h!

View-Mode (Ansicht-Betrieb)In Verbindung mit einem angeschlossenen Gerät (Buchse rEXfERi^L 2 I) ergeben sich einige Zusatzfunktionen. Das Gerät kann b

Page 87 - View-Mode (Ansicht-Betrieb)

Automatische AbschaltungWird der Videorecorder in einer der folgenden Funktionen acht Minuten nicht bedient, wird die Funktion abgeschaltet. Dadurch w

Page 88 - Kindersicherung

Anzeige des ProgrammnamensBei Fernsehsendern die 'VPS'oder 'PDC ausstrahlen, oder wenn Sie den Namen des Fernsehprogramms manuell eing

Page 89 - VCR 1/VCR 2 Umschaltung

L AUDIO IN RVIDEO INNEW EDITSYNCRO LANGL REC. LEVEL R I Ton-Aussteuerungseinsteller Ton-Eingangsbuchsen Bild-Eingangsbuchse Schnittsteuerungsbuchse Sc

Page 90

Der neue Breitwandstandard 16:9Dieser Videorecorder ist für Breitwandformat-Fernsehgerä- te geeignet.Wird während einer Videorecorderaufnahme von eine

Page 91 - TV-Hersteller

Ein Extra dieser FernbedienungFalls Sie ein Fernsehgerät (TV-Gerät) besitzen, das den Fernsteuercode dieser Fernbedienung akzeptiert, können Sie auch

Page 92

90Hinweis:*) Zu Codeziffer '6' und 7': Bei der Fernsehprogrammwahl halten Sie die Taste I tv prog^mme - | gedrückt und wählen mit den

Page 93 - Mögliche Ursache

9. BEVOR SIE DEN TECHNIKER RUFENProblemDer Videorecorder reagiert nicht auf TastendruckFernbedienung funktioniert nichtKeine Wiedergabe vom Videorecor

Page 94 - 10. TECHNISCHE DATEN, ZUBEHÖR

10. TECHNISCHE DATEN, ZUBEHÖRTechnische DatenNetzspannung 180 bis 240 V ± 10%Netzfrequenz 47 - 63 HzLeistungsaufnahme typisch 24 W (typisch 9 W in Ber

Page 95 - 10. DATI TECNICI, ACCESSORI

10. DATI TECNICI, ACCESSORIDati tecniciTensione di alinaentazione da 180 a 240 V±10 % Frequenza di rete 4 -63 Hz• Potenza assorbita 24 W (circa 9 W i

Page 97

4Ä0012

Comments to this Manuals

No comments