Philips CTE160BK/58 User Manual

Browse online or download User Manual for Mobile phones Philips CTE160BK/58. Philips Telefon mobil CTE160BK/58 Manualul proprietarului

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 20
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Telefonul dumneavoastră
Philips urmăreşte în mod continuu să-şi îmbunătăţească produsele.
Datorită actualizării software-ului, o parte din conţinutul acestui manual
de utilizare poate să difere faţă de produsul dumneavoastră. Philips îşi
rezervă dreptul de a modifica acest manual sau de a-l retrage în orice
moment fără o notificare prealabilă. Vă rugăm să consideraţi produsul
dumneavoastră drept unul standard.
LCD TFT
Mufă pentru căşti
Tastă ecran
stânga
Taste navigare şi
confirmare
Tastă pentru
preluarea
apelurilor
Tastă ecran dreapta
Tastă de încheiere
apel şi alimentare
Încărcător şi
port micro USB
Lanternă
E160 ENG_Book.book Page 1 Tuesday, November 11, 2014 5:22 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Summary of Contents

Page 1 - Telefonul dumneavoastră

1Telefonul dumneavoastrăPhilips urmăreşte în mod continuu să-şi îmbunătăţească produsele. Datorită actualizării software-ului, o parte din conţinutul

Page 2 - Ecranul de întâmpinare

10Radio FMAscultarea unui post de radio1Cuplaţi casca furnizată la telefon.2Ascultaţi radioul FM. Se începe căutarea şi salvarea automată a canalelor

Page 3 - Pictograme şi simboluri

11Conectarea la un dispozitiv Bluetooth 1Accesaţi Conectivitate>Bluetooth, apăsaţi tasta ecran stânga L pentru a activa funcţia Bluetooth. 2Selecta

Page 4 - Primii paşi

12Navigarea în setăriAccesaţi Setări>internet, puteţi seta pagina de pornire implicită, puteţi alege cartela cu care accesaţi site-urile, puteţi al

Page 5 - Încărcarea bateriei

13Setări telefon AfişajSetări reţeaFuncţie Definiţie Ora şi data Setaţi ora telefonului.Programare pornire/oprireSetaţi ora la care telefonul porneşte

Page 6 - Personalizaţi telefonul

14Măsuri de siguranţă şi precauţieMăsuri de precauţieNu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor miciNu lăsaţi telefonul şi niciun accesoriu la îndemâna

Page 7 - pentru a trimite mesajul

15Protecţia mediuluiNu uitaţi să respectaţi reglementările locale privind eliminarea materialelor de ambalare, a bateriilor epuizate şi a telefonului

Page 8 - < >

16Rezolvarea problemelorTelefonul nu poate fi pornitScoateţi/puneţi la loc bateria. Apoi, încărcaţi telefonul până când animaţia din pictograma bateri

Page 9 - Multimedia

17Afişajul arată INSERAŢI CARTELA DUMNEAVOASTRĂ SIMVerificaţi dacă s-a introdus cartela SIM în mod corect. Dacă problemele persistă, cartela dumneavoa

Page 10 - Instrumente

18Pentru limitarea expunerii la undele radio, se recomandă reducerea duratei apelului făcut cu un telefon mobil sau utilizarea căştilor. Scopul acesto

Page 11 - Internet

19c)Dacă defectarea produsului nu este acoperită de această garanţie limitată sau dacă această garanţie limitată nu este aplicabilă, este nulă sau nev

Page 12 - Apelare setări

2Ecranul de întâmpinareEcranul de întâmpinare al telefonului dumneavoastră se compune din următoarele zone:TasteAflaţi mai multe despre tastele princi

Page 13 - Setări reţea

20Declaraţie de conformitateNoi, Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Na

Page 14 - Măsuri de precauţie

3Pictograme şi simboluriAflaţi mai multe despre pictograme şi simboluri de pe ecran. Pictograme Definiţie FuncţieSonerie Telefonul dumneavoastră va su

Page 15

4Primii paşiInseraţi cartela SIM şi încărcaţi bateriaAflaţi mai multe despre instalarea cartelei SIM şi încărcarea bateriei pentru prima utilizare.Ins

Page 16 - Rezolvarea problemelor

5Încărcarea baterieiO baterie nouă este parţial încărcată. Pictograma bateriei în colţul superior dreapta indică nivelul de încărcare al bateriei.Inse

Page 17

6Personalizaţi telefonulPersonalizaţi telefonul pentru a corespunde preferinţelor dumneavoastră.Fixarea orei 1Pe ecranul de întâmpinare, mergeţi la Me

Page 18 - Garanţie limitată

7Preluarea şi încheierea unui apel 1Apăsaţi ( pentru a răspunde la apel.2Apăsaţi pe tasta de confirmare şi navigaţie R pentru a selecta modul handsfre

Page 19

8Taste:Notă: •În funcţie de limba selectată de dumneavoastră pentru telefon, metodele de introducere acceptate pot varia.Gestionaţi agenda telefonicăA

Page 20 - EN 300 328 v1.8.1

9MultimediaMedia playerSalvaţi fişierele de muzică MP3 în folderul Muzică de pe cardul de memorie. Redarea muzicii1Accesaţi Multimedia>Player audio

Comments to this Manuals

No comments