Salon Rollers ProHP4611/00
Cleaning 1 Switch off the appliance and unplug it. 2 Let the rollers and the appliance cool down. 3 Clean the rollers with a moist cloth and remove
Guarantee & service If you need information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips C
12IntroduktionSalon Rollers er et curlersæt, der er udviklet til at lave perfekte, holdbare frisurer med krøller og bølger.VigtigtLæs denne brugsvejle
ForsigtigSom en ekstra sikkerhedsforanstaltning anbefales det, at installationen til badeværelset er forsynet med et HFI-relæ (30 mA). Kontakt eventue
4 Massérhovedbundenmedngerspidserne.Dettestimulererblodcirkulationenogskånerhårsækkene. 5 Skylhåretgrundigt,dadetellerskanbliveli
6 Tagenhårlok,ogreddenigennem.Dukaneventueltkseredenmedlidthårspray.Lav ca. 4 cm brede lokker til de store curlere, ca. 3 cm til de m
4 Tørapparatetafmedenfugtigklud.Nedsænkaldrigapparatetivand,oghældaldrigvandnediapparatet. 5 Ladcurlernetørrehelt,indendusæt
FejlndingI tilfælde af problemer med dette apparat, som du ikke selv kan løse ved hjælp af nedenstående oplysninger, bedes du kontakte din Philips-fo
18EinführungDie Pro-Lockenwickler wurden speziell für perfekte, haltbare Locken- und Wellenfrisuren entwickelt.WichtigLesen Sie diese Bedienungsanlei
Wenden Sie sich zur Prüfung oder zur Reparatur des Geräts immer an ein Philips Service-Center. Unsachgemäß ausgeführte Reparaturen gefährden den Benut
2
1 MachenSieIhrHaarca.30bis60Sekundenlanggründlichnass. 2 GebenSieetwasHaarwaschmittelinIhreHandäche,verreibenSieeszwischende
Das Gerät benutzenLassenSiedasGerätnichtunbeaufsichtigt,solangeeseingeschaltetist. 1 AchtenSiedarauf,dasssichalleLockenwicklerimGerä
10 FixierenSiedenWickler.DieMetallnadelneignensichzumFixierenderkleinenundmittelgroßenWickler,dieSchmetterling-Clipsfürdiegroßen
Aufbewahrung 1 VergewissernSiesich,dassGerätundLockenwicklerkühlundtrockensind,bevorSiesiewegräumen. 2 SetzenSiedieLockenwicklerin
FehlerbehebungSollten Probleme auftauchen, die sich mithilfe der nachstehenden Informationen nicht beheben lassen, setzen Sie sich bitte mit dem Phili
25IntroducciónSalon Rollers es un set de rulos diseñado especialmente para crear rizos y ondulaciones perfectos y duraderos.ImportanteAntes de usar el
PrecauciónComo protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito que suministre electricidad al cuarto de baño un dispositivo de corriente
3 Masajee suavemente el cabello y el cuero cabelludo. No enmarañe el pelo ni frote el cabello largo sobre el cuero cabelludo, ya que se podrían form
Uso del aparatoNo deje el aparato sin vigilancia mientras esté encendido. 1 Asegúrese de que todos los rulos están en el aparato, que las pinzas y la
10 Fijeelrulo.Utilicelashorquillasmetálicasparajarlosrulospequeñosymedianos,ylaspinzasdemariposaparajarlosrulosgrandes(g.
31 2
Hay un círculo alrededor de cada varilla, que indica el tamaño de rulo que debe colocarse en ella. 3 Recoja el cable de alimentación enrollándolo alr
Guía de resolución de problemasSi surge algún problema con el aparato y no puede solucionarlo con la siguiente información, póngase en contacto con el
32JohdantoSalon Rollers -lämpörullat on kehitetty erityisesti kestävien ja kauniiden kiharoiden tai laineiden luomiseen.TärkeääLue tämä käyttöopas huo
Kun rullat ovat lämmenneet, nosta kansi ja odota hetki, ennen kuin otat ensimmäisen rullan käyttöön.Rullia lämmittävät vastustapit tulevat erittäin ku
Hiusten kuivaaminenJotta hiusten muotoileminen onnistuisi mahdollisimman hyvin, hiukset on käsiteltävä huolellisesti etukäteen. 1 Pesunjälkeenpuri
Jaa hiukset noin 4 cm:n levyisiin tupsuihin suuria lämpörullia varten, noin 3 cm:n levyisiin tupsuihin keskikokoisia rullia varten ja noin 2 cm:n levy
Äläupotalaitettaveteenäläkäkaadasenpäällevettä. 5 Annalämpörullienkuivuakunnollaennenniidenasettamistatakaisinkoteloon.Säilytys 1 Od
VianmääritysJos laitteen kanssa tulee ongelmia, etkä pysty ratkaisemaan niitä seuraavan tarkistusluettelon avulla, ota yhteys Philipsin valtuuttamaan
38IntroductionLe Salon Rollers comprend des bigoudis spécialement conçus pour créer des boucles ou des ondulations parfaites, pour longtemps.Important
Conez toujours l’appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérication. Toute réparation par une personne non qualiée peut s’avé
4
2 Versezunepetitequantitédeshampooingdanslapaumedelamain. Frottez les mains l’une contre l’autre pour l’étaler et répartissez-le uniformé
Utilisation de l’appareilNe laissez jamais l’appareil branché sans surveillance. 1 Assurez-vous que tous les bigoudis se trouvent dans l’appareil et
10 Fixezlebigoudi.Utilisezlestigesmétalliquespourxerlespetitsbigoudis et les bigoudis moyens ; servez-vous des pinces papillon pourxer
Chaque tige chauffante est entourée d’un cercle indiquant la taille du bigoudi correspondant. 3 Enroulez le cordon d’alimentation autour des crochets
DépannageSi vous rencontrez des problèmes avec votre appareil et que vous ne pouvez pas les résoudre à l’aide des informations ci-dessous, adressez-vo
45IntroduzioneSalon Rollers è un set di bigodini progettato specicamente per creare onde e ricci perfetti e duraturi.ImportantePrima di utilizzare l’
manodopera non qualicata potrebbe compromettere la sicurezza dell’utente.AttenzionePer una maggiore protezione, vi consigliamo di installare sull’imp
2 Versateunpo’dishampoonelpalmodellamano,distribuitelosuentrambe le mani e quindi uniformemente sui capelli. 3 Massaggiate delicatamente
2 Inserite la spina nella presa di corrente a muro. 3 Per accendere l’apparecchio, impostate l’interruttore rosso, situato sullatodestro,su“I”.
Potete utilizzare un asciugacapelli per ottenere un calore maggiore e accelerare l’arricciatura. 13 Rimuovete i bigodini dai capelli togliendo per pr
HP4611/00ENGLISH 6DANSK 12DEUTSCH 18ESPAÑOL 25SUOMI 32FRANÇAIS 38ITALIANO 45NEDERLANDS 51NORSK 57PORTUGUÊS 63SVENSKA 69
Tutela dell’ambientePer contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai riuti domestici ma consegnatelo a un centro di r
51InleidingDe Salon Rollers is een krulset die speciaal is ontwikkeld om perfecte krullen en golven te maken die extra lang houden.BelangrijkLees deze
52Breng het apparaat altijd naar een door Philips geautoriseerd servicecentrum voor onderzoek of reparatie. Reparatie door een onbevoegd persoon kan z
53NEDERLANDS 53 2 Gieteenbeetjeshampooinuwhandpalm.Verdeelhetoverbeidehandenenverspreidhetgelijkmatigdooruwhaar. 3 Masseer zachtje
54 2 Steekdestekkerinhetstopcontact. 3 Schakelhetapparaatindoorderodetuimelschakelaaraanderechterkantvanhetapparaatop‘I’tezett
55NEDERLANDS 55 12 Laatderollersinhethaarzittentotdathethaarvolledigisafgekoeld.U kunt een haardroger gebruiken voor extra warmte. Hierdo
4 Plaatsdeklemmenendepinnenindeviervakkennaastderollers.MilieuGooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het norma
57InnledningSalon Rollers er et hårrullsett som er spesielt utformet for å gi perfekte frisyrer med krøller og bølger med hold som varer.ViktigLes den
ViktigVi anbefaler at du installerer en reststrømsenhet (RCD) i den elektriske kretsen som forsyner badet. Denne enheten må ha et spenningsnivå for re
4 Masserhodebunnenmedngertuppene.Dettestimulererblodomløpetogermerskånsomtforhårsekkene. 5 Skyllhåretgrundig.Hvisduikkeskyllerg
6IntroductionThe Salon Rollers is a roller set that has been specially designed to create perfect long-lasting curly and wavy styles.ImportantRead thi
Apparatetkanståpåmensdusetterhårrulleneihåret. 5 Håretmåværerent,tørtogutenoker.Delhåretiseksjoner. 6 Taenhårlokkoggrede
3 Rengjørrullenemedenfuktigklutogfjerneventuelleresteravhårsprayo.l.. 4 Rengjørapparatetmedenfuktigklut.Apparatetmåaldrisenkes
FeilsøkingHvis det oppstår problemer med apparatet og du ikke kan løse dem ved hjelp av retningslinjene for feilsøking nedenfor, kan du kontakte nærme
63IntroduçãoOs Rolos Prossionais são um conjunto de rolos desenhado especialmente para criar caracóis e ondulações duradouros.ImportanteLeia este man
pessoal não qualicado podem originar situações extremamente perigosas para o utilizador.AtençãoPara maior segurança, aconselhamos a instalação de um
2 Deite um pouco de champô na palma da mão. Espalhe-o entre as mãos e distribua-o uniformemente pelo cabelo. 3 Massaje suavemente o cabelo e o cour
3 Para ligar o aparelho, regule o interruptor vermelho do lado direito doaparelhopara‘I’.Ointerruptoracende-sequandooaparelhoestá ligado.
13 Retire os rolos do cabelo. Em primeiro lugar, retire o clipe ou gancho e desenrole cuidadosamente a madeixa de cabelo para retirar o rolo. 14 Nã
AmbienteNão deite fora o aparelho junto com o lixo doméstico normal no nal da sua vida útil; entregue-o num ponto de recolha ocial para reciclagem.
69IntroduktionSalon Rollers-systemet är en uppsättning hårspolar som har utvecklats speciellt för att skapa perfekta lockiga och vågiga frisyrer som v
CautionFor additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom. This
70Var försiktigAv säkerhetsskäl rekommenderar vi även att du installerar en jordfelsbrytare för den krets som strömförsörjer badrummet. Jordfelsbrytar
71SVENSKA 71 4 Masserahårbottenmedngertopparna.Detstimulerarblodcirkulationenochärskonsammareförhåretsyta. 5 Sköljhåretordentligt,ef
72 5 Setillatthåretärrent,torrtochutrett.Delaupphåretisektioner. 6 Taenhårslingaochkammaigenomden.Dukananvändalitehårspray
73SVENSKA 73 3 Rengörspolarnamedenfuktigtrasaochtaborteventuellaresteravt.ex.hårspray. 4 Rengörapparatenmedenfuktigtrasa.Sänkaldr
FelsökningOm du får problem med apparaten och inte kan lösa dem med hjälp av nedanstående information ber vi dig att kontakta närmaste Philips-service
77
www.philips.comu4222.002.6403.2
4 Massageyourscalpwithyourngertips.Thisstimulatesbloodcirculation and is gentler to the hair cuticles. 5 Rinse your hair thoroughly, as p
You can leave the appliance switched on while you put the rollers in your hair. 5 Makesurethehairisclean,dryandtangle-free.Dividethehair
Comments to this Manuals