Philips Robust Collection Batteur User Manual

Browse online or download User Manual for For Home Philips Robust Collection Batteur. Philips Robust Collection Batteur User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Page view 0
1 2 ... 24

Summary of Contents

Page 2

10EinführungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren S

Page 3

DEUTSCH 11Elektromagnetische FelderDieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenscha

Page 4

DEUTSCH12ReinigungZiehen Sie vor dem Reinigen des Geräts stets den Netzstecker aus der Steckdose.TauchenSiedieMotoreinheitniemalsinWasser.Spüle

Page 5 - HR1581/10

DEUTSCH 13 5 SetzenSiedieKnethakenein,undmixenSiedenTeig10Sekundenlangmit Turbogeschwindigkeit. 6 Backen Sie das Toskanabrot bei 180

Page 6

14IntroductionFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre

Page 7 - ENGLISH 7

FRANÇAIS 15Protection contre la surchauffeL’appareil est équipé d’une protection contre les surchauffes intégrée. Lorsque vous mixez une grande quanti

Page 8 - ENGLISH8

FRANÇAIS16 1 Nettoyez les fouets et les crochets à pétrir à l’eau chaude savonneuse ou au lave-vaisselle. 2 Nettoyez le bloc moteur à l’aide d’un

Page 9 - ENGLISH 9

FRANÇAIS 17Dépannage Ce chapitre présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil. Si vous ne parvenez pas à ré

Page 10

18IntroduzioneCongratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro pro

Page 11 - DEUTSCH 11

ITALIANO 19Protezione contro il surriscaldamentoL’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza integrato contro il surriscaldamento. Nel caso in cu

Page 13 - DEUTSCH 13

ITALIANO20 1 Lavate le fruste e i ganci per impastare in acqua calda aggiungendo un po’ di detersivo liquido oppure riponeteli direttamente in lavas

Page 14 - FRANÇAIS

ITALIANO 21seguenti, vi preghiamo di contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Problema SoluzioneLe fruste o i ganci per impas

Page 17 - FRANÇAIS 17

4203.064.5630.3www.philips.com/kitchen

Page 20 - ITALIANO20

HR1581/10ENGLISH 6DEUTSCH 10FRANÇAIS 14ITALIANO 18

Page 21 - ITALIANO 21

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Page 22

ENGLISH 7safety system switches off the appliance. Switch off and unplug the appliance. Let the appliance cool down for 30 minutes before you continue

Page 23

ENGLISH8Environment - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection

Page 24

ENGLISH 9Problem SolutionThe beaters or kneading hooks are difcult to insert.Do not insert the beaters or kneading hooks with great force. If they do

Comments to this Manuals

No comments