Always there to help you 始终如一地为您提供帮助Register your product and get support at 请登录以下网址并得到相应的帮助 www.philips.com/welcomeClearTouch AirGC568GC565GC562GC560
10 -应照看好儿童,避免他们玩耍本产品。不要让儿童在无人监督的情况下进行清洁和保养。 -产品只能使用带接地线的插座。 -水箱为空时,请勿使用产品。注意 -定期检查电源线是否损坏。 -使用过程中,请注意从蒸汽挂烫机冒出的热蒸汽和热水。 蒸汽和热水可能会导致烫伤。 -蒸汽挂烫机蒸汽喷头的喷嘴会变得非常
11EN Your appliance has been designed to be used with tap water. In case you live in an area with hard water, scale build-up may occur. Therefore, i
12EN Note: Use (highest steam setting) for faster heat up. ZH-S 注意:使用 (最高蒸汽 设置)可令加热更快速。45 sec45 312
13EN AirStretch Technology uses air suction created in the steamer head to pull the garment closer to the steamer head, and stretches it for better
1412 3
15EN Note: The steam supply hose becomes warm during steaming. This is normal. Tip: To avoid burns, wear the glove provided on the hand with which
16EN You can remove wrinkles from the shoulder parts easier with Shouldert Hanger. The special 3D fabric pad in the ShoulderFit Hanger provides ad
17EN Caution: Do not attach or detach the pleat maker while the steam is on or the steamer head is hot. Tip: Pleat maker is used to make pleats on
184762351
19EN Always empty the water tank after use, to prevent scale build-up. Rinse the water tank to remove any deposits. ZH-S 使用后请务必倒空水箱,以防止水垢积聚。冲洗水箱以去
3 4 6 11 12 13 15 16 17 19 21 23 24 27GC5682GC562, GC565, GC568
20EN To maintain optimal suction power, regularly check and clean the grille to prevent uff from clogging up the grille opening. Note: Only the g
21EN To maintain optimal steam performance and prolong the lifetime of the appliance, it is important to remove scales and impurities inside the app
2212678>1 hourպჃ 1 ൌ54
231324EN Always store the appliance in a place with good ventilation. Do not cover the steamer head during storage.ZH-S 始终将产品存放在通风良好的地方。存放期间不要盖住蒸汽
24ProblemPossible cause SolutionThe appliance produces no steam or irregular steam.The steamer has not heated up sufciently. Steam has condensed in t
25ProblemPossible cause SolutionA few water droplets come out when the water tank is detached.This is part of the water inlet design.This is normal.Th
26问题可能的原因 解决方法产品无法产生蒸汽或产生的蒸汽不连贯。蒸汽挂烫机未充分 加热。 有蒸汽凝结在输送 管内。 水位低于最少水位标示或水箱未正确插入。产品内积聚的水垢 太多。蒸汽挂烫机未充分 加热。让产品加热约 45 秒钟。使用 (最高蒸汽设置)可令加热更快速。提起蒸汽喷头以垂直拉直蒸汽输送管。
27问题可能的原因 解决方法吸力减弱。 绒毛聚集在栅格内, 堵塞了开口。定期检查并清洁栅格。请参阅 部分。吸力不强。 你的操作太快。动作太快会减小吸力。 您在使用低吸力设置。请降低向下移动的速度。 使用 II(高吸力设置)获得更强吸力。使用蒸汽挂烫机时,我看到衣物上有松散的绒毛和污垢。污垢和绒毛积
保留备用出版日期:2014-5-30 © 2014 Koninklijke Philips N.V.保留所有权力。产品: 飞利浦蒸汽挂烫机型号: GC560额定电压: 220V~额定频率: 50Hz额定输入功率: 2000 W生产日期: 请见产品本体产地: 中国广东珠海珠海经济特区飞利浦家庭电
3GC565, GC568GC568GC562, GC565, GC568
4EDEDAC74 5 68 9 BBACDE
5GC565, GC568101112
6
7ENIntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at
8 -Keep the appliance and its mains cord out of reach of children. -Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
9ZH-S简介恭喜您购买了您的产品,欢迎您来到飞利浦大家庭! 为了您能充分享受飞利浦提供的支持,请在 www.philips.com/welcome 注册您的产品。重要信息使用产品之前,请仔细阅读本重要信息,并妥善保管以供日后参考。 危险 -不要将本产品浸入水或其它液体中,也不要在水龙头下冲
Comments to this Manuals