PHILIPSatjoaaoo dossesFW 765PFW 775P Mini HiFi System with Dolby Pro LogicInstructions for use Mode d'emploi Instrucciones de manejommimmPHILIPS
COriTROLESDOLBY PRO LOGICMIC (no disponible en la versión/301- para conectar un micrófono.¡ REPEAT- para repetir una pista de CD.I SHUFFLE- para re
DOLBY PRO LOGICAltavoces frontales derecho e IzquierdoPara obtener los mejores resultados, se recomienda que los altavoces derecho e izquierdo formen
DOLBY PRO LOGICDolby Center PhantomEsta opción suprime el altavoz central, redistribuyendo la información de dicho canal hacia los altavoces derecho e
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMAImportante;Antes de poner en funcionamiento ei equipo, asegúrese de haber realizado correctamente tedos tos preparativos.Mod
FUNCtONAMIENTQ DEL SISTEMAControl de sonidoAJUSTE DE VOLUMENUtilice el mando VOLUME para elevar o reducir el nivel de sonido.Escucha privadaConecte lo
REPRODUCTOR DE CDAdvertencia1) Este equipo está diseñado para discos compactos convencionaies. No utiiice accesorios taies como aniiios estabilizadore
REPRODUCTOR DECO3 CD Direct PlayCambio de discoPuede reproducir directamente un CD pulsando ios botones 3 CD DIRECT PLAY (1 - 3). El reproductor se d
REPRODUCTOR DE CDObservaciones:- Si el tiempo total de reproducción excede de"5 3:59 “o si una de las pistas programadas posee un número mayor d
SINTONIZADOREasy Set (presíntonización automática)(sólo desde los modos de espera o demostración!La función EASY SET le permite almacenar automáticame
SINTONIZADOR• Repita el mismo procedimiento para presintonizar otras emisoras de la otra banda. No olvide especificar el siguiente número de presinto
I» )Р\|У765Ри
REPRODUCTOR DE CASETEInserción de una cintaReproducción de cinta• Pulse OPEN.• Se abrirá la puerta del compartimento de cinta.• Inserte la casete c
REPRODUCTOR DE CASETE AUXKARAOKERebobinado/Avance rápido(sólo en la platina 2]_______________________________Desdo la posición de parada1 La cinta se
GRABACIONSE RECOMIENDA DESACTIVAR EL SISTEMA DOLBY PRO LOGIC DURANTE LAS GRABACIONES.Observaciones:- Si no tiene intención de grabar con el micrófono
GRABACIÓNRELOJObservaciones:- Al final de la cara A, dé la vuelta a las cintas y repita ei procedimiento.-La copia de cintas sólo es posible de la pl
TEMPORIZADORProgramación del temporizador_______• El equipo puede activar automáticamente los modos CO, TUNER o TAPE 1 a una hora programada, por lo
ESPECIFICACIONESEspecificaciones_________________________AMPLIFICADORSalida de patencia ModoDPL(FW775P)Canal izquierdo/derecho...2 x
ESPECIFiCACiONES MANTENIMIENTOSOLUCION DE PROBLEMASINFORMACION GENERALMaterial/Acabado... Poliestireno/MetalAlimentación c.
SOLUCION DE PROBLEMASRecepción de radioGeneralRocepción de poca calidad.• La señal es demasiado débil.— Ajuste la antena.• El TV o el video están de
AUSTRALIA - Philips product warranty for AusftraliaWarranty conditions valid for Colour Television, Video Cassette Recorders, Audio Systems, and Porta
NEW ZEALAND MEXICOGuarantee and Service for New ZealandThank-you for purchasing this quality Philips product. Philips New Zealand Ltd guarantees this
INDEXEnglish...\...4Français...N...28)Español...\...
"Meet PHILIPS at the internet http://www.philips.conn“FW 765P FW 775P/XV3139 116 17881JP-9864/21-4
ìndicePáginaInformación general...53Información de seguridad...
INFORMACION GENERAL INFORMACION DE SEGURIDADInformación general Reconocimiento• La placa tipo (con el número de serle) está situada en la parte poste
PREPARATIVOSConexiones del panel posteriorVISTA POSTERIOR DEL FW765P54
PREPARATIVOS(Á) Conexión de la antena de AM______Conecte la antena de cuadro suministrada al terminal AM AERIAL, Sitúe la antena de AM alejada del equ
CONTROLESFW765P56
CONTROLESControles del sistema y mando a distancia__________________________________El STANDBY'ON- para encender la unidad o activar el modo de
Comments to this Manuals