Philips XL3701B/53 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Unknown Philips XL3701B/53. Philips Bezdrátový telefon XL3701B/53 Uživatelská příručka

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 45
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
XL370
XL375
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
CS Příručka pro uživatele
Philips Consumer Lifestyle
Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056
AQ95-56F-1226KR 2010
........................................................ ...........................................................................
(Report No. / Numéro du Rapport) (Year in which the CE mark is affixed / Année au cours
de laquelle le marquage CE a été apposé)
EC DECLARATION OF CONFORMITY
(DECLARATION DE CONFORMITE CE)
We / Nous, PHILIPS CONSUMER LIFESTYLE B.V.
(Name / Nom de l’entreprise)
TUSSENDIEPEN 4, 9206 AD DRACHTEN, THE NETHERLANDS
(address / adresse)
Declare under our responsibility that the electrical product(s):
(Déclarons sous notre propre responsabilité que le(s) produit(s) électrique(s):)
XL370, XL375
....................................................................... ...........................................................
PHILIPS
(brand name, nom de la marque) (Type version or model, référence ou modèle)
DECT Phone
_
(Telecommunication Terminal Equipment)
..............................................................................................
(
product description, description du produit)
To which this declaration relates is in conformity with the following harmonized standards:
(Auquel cette déclaration se rapporte, est conforme aux normes harmonisées suivantes)
(title, number and date of issue of the standard / titre, numéro et date de parution de la norme)
_
EN 301 406 V1.5.1:2003
EN 301 489-1 V1.8.1:2008
EN 301 489-6 V1.3.1:2008
_
EN 60950-1:2006
EN 50360:2001;
EN 50385:2002
EN 62018:2003
Following the provisions of :
(Conformément aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de:)
1999/5/EC (R&TTE Directive) (Directive R&TTE 1999/5/CE)
2009/125/EC (ErP Directive)
- EC/1275/2008
- EC/278/2009
And are produced under a quality scheme at least in conformity with ISO 9001 or CENELEC
Permanent Documents
(Et sont fabriqués conformément à une qualité au moins conforme à la norme ISO 9001 ou aux Documents Permanents CENELEC)
The Notified Body ............... ....................... performed ..... ........... .................
BABT / 0168
...............................
Notified Body Opinion
(L’Organisme Notifié) (Name and number/ nom et numéro) (a effectué) (description of intervention /
description de l’intervention)
And issued the certificate, ........ .................................................. .......
N.A.
(et a délivré le certificat) (certificate number / numéro du certificat)
Remarks:
(Remarques:)
........................
Drachten, The Netherlands,
14.01.2010
... ........... ............................................................................................ .....................
(place,date / lieu, date)
(signature, name and function / signature, nom et fonction)
A.Speelman, Compliance Manager
ANNEX 1
English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this equipment is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
1999/5/EC.
Finnish Philips Consumer Lifestyle, BU P&A vakuuttaa täten että tämä laite on direktiivin
1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Dutch Hierbij verklaart, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dat het toestel in
overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 1999/5/EG.
French Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, déclare que cet appareil est
conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE.
Swedish Härmed intygar, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, att denna utrustning står i
överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser
som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Danish Undertegnede Philips Consumer Lifestyle, BU P&A erklærer herved, at følgende udstyr
overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
German Hiermit erklärt Philips Consumer Lifestyle, BU P&A die Übereinstimmung des Produkts
mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der
Richtlinie 1999/5/EG.
Greek ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ η Philips Consumer Lifestyle, BU P&A ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ΑΥΤΟΣ
Ο ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ
ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 1999/5/ΕΚ.
Italian Con la presente Philips Consumer Lifestyle, BU P&A dichiara che questo apparecchio
è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 1999/5/CE.
Spanish Por medio de la presente, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declara que el equipo
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o
exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Portuguese Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declara que este equipamento está conforme com
os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE.
Property of Philips Consumer Lifestyle
IFU_CD170-175_05_EN.indd 39 2009-12-17 17:30:44
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 44 45

Summary of Contents

Page 1 - EC DECLARATION OF CONFORMITY

XL370XL375Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeCS Příručka pro uživatelePhilips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifysty

Page 2

10 CS1 Sluchátko2 / R Výběr funkce zobrazené na • obrazovce sluchátka přímo nad klávesou.Odeslání signálu ash• 3 Uskutečňování a příjímání • hovorů.

Page 3 - ObsahObsah

11ČeštinaCSXL3751 Reproduktor (zadní strana)2 Kontrolka LED3 / Zvýšení/snížení hlasitosti • reproduktoru.4 / Přechod vpřed/vzad • během přehrávání

Page 4

12 CS3 ZačínámeVýstrahaPřed připojením a instalací přístroje si přečtěte •bezpečnostní pokyny v části „Důležité informace“. Připojení základní stani

Page 5 - 1 Důležité

13ČeštinaCSa Akumulátory jsou ve sluchátku již nainstalovány. Před dobíjením sejměte z krytu akumulátorů pásku.b Sluchátko nabijete tak, že jej umís

Page 6 - Likvidace starého výrobku a

14 CSNastavení data a času1 Stiskněte tlačítko MENU.2 Vyberte možnost [HODINY & BUDÍK] > [DAT./ČAS ODES.] a stisknutím tlačítka [OK] ji potvr

Page 7

15ČeštinaCS4 Telefonní hovoryPoznámkaPři výpadku elektrické energie nelze volat •záchrannou službu. TipPřed voláním nebo během něj zkontrolujte sílu

Page 8 - XL370/XL375

16 CSVolání z výpisu hovorůVolat zpět lze z výpisu přijatých nebo zmeškaných hovorů.TipDalší informace naleznete v části „Volání zpět“ •v části Výpis

Page 9 - Přehled telefonu

17ČeštinaCSUskutečnění druhého hovoruPoznámkaTato služba závisí na síti. •1 Během hovoru stiskněte tlačítko R, volbu poté potvrďte stisknutím tlačítk

Page 10 - Přehled základní stanice

18 CS5 Interní a konferenční hovoryInterní hovor je hovor na jiné sluchátko sdílející tutéž základní stanici. Konferenční hovor zahrnuje váš rozhovor

Page 11 - Ikony na displeji

19ČeštinaCSBěhem externího hovoru1 Stisknutím tlačítka spustíte interní hovor.Zobrazí se sluchátka dostupná pro »interní hovor.Externí hovor je po

Page 12 - 3 Začínáme

Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 AQ95-56F-1226KR 2010 ...

Page 13 - 3 Nastavte datum a čas

20 CS6 Text a číslaText a čísla lze zadávat pro název sluchátka, záznamy v telefonním seznamu a jiné položky.Zadejte text a číslo1 Jedním nebo někol

Page 14

21ČeštinaCS7 Telefonní seznamTelefonní seznam v tomto telefonu umožňuje uložení až 100 záznamů. Telefonní seznam lze otevřít ve sluchátku. Každý zázn

Page 15 - 4 Telefonní

22 CSPřidání záznamuPoznámkaJe-li paměť telefonního seznamu plná, na •sluchátku se zobrazí zpráva s upozorněním. Abyste mohli přidat nové záznamy, je

Page 16 - Volání z výpisu hovorů

23ČeštinaCSPaměť pro přímý přístupK dispozici jsou 2 paměti pro přímý přístup (tlačítka 1 a 2). Chcete-li automaticky vytočit uložené telefonní číslo,

Page 17

24 CS8 Výpis hovorůVýpis hovorů ukládá historii všech zmeškaných nebo přijatých hovorů. Historie příchozích hovorů obsahuje jméno a číslo volajícího,

Page 18 - 5 Interní a

25ČeštinaCSOdstranění všech záznamů1 Stiskněte tlačítko .2 Vyberte možnost [SEZN. HOVORŮ] a stisknutím tlačítka [OK] ji potvrďte.Zobrazí se výpis p

Page 19 - Během konferenčního hovoru

26 CS9 Seznam pro opakované voláníSeznam pro opakované volání ukládá historii vytáčených hovorů. Obsahuje jména a/nebo čísla, která jste volali. Tele

Page 20 - 6 Text a čísla

27ČeštinaCS10 Vlastní nastaveníNastavení telefonu si přizpůsobte podle svého.Personalizace telefonního displejeNázev přístrojeNázev přístroje může tvo

Page 21 - 7 Telefonní

28 CSNastavení tónu tlačítekTón tlačítek je zvuk, který zazní po stisknutí tlačítka na přístroji.1 Stiskněte tlačítko MENU.2 Vyberte možnost [OSOBNÍ

Page 22

29ČeštinaCS11 Funkce hovoruTelefon podporuje řadu funkcí hovoru, jež umožňují uskutečňování a správu hovorů.Automatické zavěšeníChcete-li ukončit hovo

Page 23 - Paměť pro přímý přístup

3ČeštinaCS1 Důležité bezpečnostní pokyny 5Prohlášení o shodě 5Shoda s normou GAP 6Soulad se standardy EMF 6Likvidace starého výrobku

Page 24 - 8 Výpis hovorů

30 CSKód operátoraPoznámkaTato funkce se týká pouze modelů s podporou •kódu operátora.Někteří poskytovatelé služeb vyžadují při hovoru mimo místní ob

Page 25

31ČeštinaCSPoznámkaJe-li číslo předvolby nastaveno a číslo zápisu je •ponecháno prázdné, číslo předvolby je přidáno ke všem odchozím hovorům.Poznámka

Page 26 - 9 Seznam pro

32 CS12 Nadstandardní funkceTelefon nabízí nadstandardní funkce, díky nimž můžete organizovat svůj čas a získávat informace i na cestách.BudíkTelefon

Page 27 - 10 Vlastní nastavení

33ČeštinaCSAutomatické hodinyPoznámkaTato služba závisí na síti. •PoznámkaPřed použitím této funkce zkontrolujte, zda •máte službu identikace volají

Page 28 - Nastavení dokovacího tónu

34 CS13 Pokročilá nastaveníRegistrace sluchátekK základní stanici lze zaregistrovat další sluchátka. Zaregistrovat lze až 5 sluchátek. Automatická reg

Page 29 - 11 Funkce hovoru

35ČeštinaCSObnovení výchozích nastaveníNastavení telefonu lze obnovit na původní tovární nastavení.1 Stiskněte tlačítko MENU.2 Vyberte možnost [PŘED

Page 30 - Aktivace kódu operátora

36 CS14 Telefonní záznamníkPoznámkaDostupné pouze u modelu XL375. •Telefon má telefonní záznamník, který, pokud je zapnutý, zaznamenává nepřijaté hovo

Page 31 - Nastavení doby trvání

37ČeštinaCSOznámeníOznámení je zpráva, kterou volající uslyší, pokud hovor přijme záznamník. Záznamník má 2 předem nahrané zprávy: pro režim [PŘÍJ. A

Page 32 - 12 Nadstandardní

38 CSPříchozí zprávyKaždá zpráva může být dlouhá nejvýše 3 minuty. Pokud máte nové zprávy, na záznamníku bliká indikátor nových zpráv a na sluchátku s

Page 33 - Odemknutí klávesnice

39ČeštinaCSZe sluchátka1 Stiskněte tlačítko MENU na sluchátku.2 Vyberte možnost [ZÁZNAMNÍK] > [SMAZAT VŠE] a stisknutím tlačítka [OK] ji potvrďte

Page 34 - 13 Pokročilá

4 CS12 Nadstandardní funkce 32Budík 32Zámek klávesnice 33Nalezení přístroje 3313 Pokročilá nastavení 34Registrace sluchátek 34

Page 35 - Poznámka

40 CSZměna kódu PIN1 Stiskněte tlačítko MENU.2 Vyberte možnost [ZÁZNAMNÍK] > [NASTAVENÍ] > [VZDÁL. PŘÍST.] > [ZMĚNIT PIN], volbu poté potvr

Page 36 - 14 Telefonní

41ČeštinaCS15 Výchozí nastaveníJazyk V závislosti na zemiNázev přístroje PHILIPSDatum* 01/01/10Formát data* V závislosti na zemiČas* V závislosti na z

Page 37 - Odstranění oznámení

42 CS16 Technické parametryDisplejOranžové podsvícení LCD displeje• Obecní funkce telefonuDuální režim identikace volajícího a čísla• Konferenční hov

Page 38

43ČeštinaCS17 Nejčastější dotazyNa obrazovce se nezobrazuje ukazatel síly signálu.Přístroj je mimo dosah. Přesuňte jej blíže •ke stanici.Je-li na pří

Page 39

Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 AQ95-56F-1226KR 2010 ...

Page 40 - Příkazy pro vzdálený přístup

Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifystyle AMB 544-9056 AQ95-56F-1226KR 2010 ...

Page 41 - 15 Výchozí

5ČeštinaCS1 Důležité bezpečnostní pokynyPožadavky na napájeníVýrobek vyžaduje elektrické napájení • 100-240 V střídavého proudu. V případě výpadku el

Page 42 - 16 Technické

6 CSShoda s normou GAPNorma GAP zaručuje, že všechny sluchátka a základní stanice DECT™ GAP splňují normy minimálního provozu bez ohledu na výrobní zn

Page 43 - 17 Nejčastější

7ČeštinaCSpolystyrén (ochranné balení) a polyetylen (sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu). Systém se skládá z materiálů, které je možné v případě

Page 44

8 CS2 Váš přístroj XL370/XL375Gratulujeme k nákupu a vítáme vás mezi uživateli výrobků společnosti Philips!Chcete-li využívat všech výhod podpory, kt

Page 45 - Printed in China

9ČeštinaCSZárukaNávod k použitíStručný návod k rychlému použitíPoznámka*V některých zemích je nutné k telefonnímu •kabelu připojit telefonní adaptér

Comments to this Manuals

No comments