LumeaSC198X4222_100_3961_1_FrontCover_A5_fc.pdf 1 03-07-15 14:53
ImportantDanger-Keep the device and the adapter dry.-If the device is broken, do not touch any innerpart to avoid electric shock.-Never insert any obj
Problema Posible causa SoluciónNo puedoaumentar nidisminuir losajustes deintensidad de laluz/Las luces deidentidad y la luzde "listo para laemisi
Problema Posible causa SoluciónEl ajuste deintensidad de luzque utiliza esdemasiado alto.Compruebe si haseleccionado el ajuste deintensidad de luz cor
Problema Posible causa SoluciónHa utilizado unajuste deintensidad de luzdemasiado bajopara usted.Seleccione un ajuste másalto la próxima vez.No aplicó
TürkçeHoş geldinizLumea'nın güzellik dünyasına hoş geldiniz! İpeksive pürüzsüz bir cilde kavuşmanıza sadece birkaçhafta var.Philips Lumea, tüy uz
9 Adaptör10 Küçük fişKimler Lumea'yı kullanmamalıdır? Kullanılmaması gereken durumlar-Cildiniz, cilt tipi V ve VI sınıfına giriyorsa (Nadirengüne
-Cildiniz ışığa duyarlıysa ve kolaylıkla döküntüveya alerjik reaksiyon gösteriyorsa.-Uygulama yapılacak bölgelerde enfeksiyon,egzama, yanık, kıl folik
-Işığa duyarlı hale getiren maddeler veyailaçlar alıyorsanız ilacınızın prospektüsünükontrol edin. Prospektüste foto-alerjik vefototoksik reaksiyonlar
-Cihazı, güneşte yanmış, yakın zamandabronzlaşmış veya solaryum uygulanmış ciltüzerinde kesinlikle kullanmayın.Not: Bu liste tüm olasılıkları kapsayıc
-Cihazı kullanmadan önce her zaman kontroledin. Cihaz veya adaptör zarar görmüşsekullanmayın. Zarar görmüş bir parçayı mutlakaorijinaliyle değiştirin.
Elektromanyetik alanlar (EMF)Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlara maruzkalmaya ilişkin geçerli tüm standartlara vedüzenlemelere uygundur.IPL na
-Do not use the device if the UV filter of the lightexit window is broken.Caution-This device is not washable. Never immerse thedevice in water and do
Uygun vücut tüyü renkleriUygulamadan beklenebileceklerİlk kullanımdan hemen sonraİlkuygulamadan sonra, tüylerin dökülmesi 1-2hafta sürebilir. Başlang
Bronzlaşma önerisiDoğal veya yapay güneş ışığıyla bronzlaşmaBronzlaşmak amacıyla cildinizi isteyerek doğalveya yapay güneş ışığına maruz bırakmak cild
Lumea'yı kullanmadan önceCildinizde ön hazırlıkLumea'yı kullanmadan önce, cilt yüzeyindekitüyleri temizleyerekcildinizde bir ön hazırlıkyap
1 Uygulama yapmayı düşündüğünüz bölgeninyakınında bir bölge seçin.2 Cihazı açın. 1. ayarı seçtiğinizden emin olun.3 Cihazı cildinize yapıştırın ve ışı
Doğru ışık yoğunluğunun seçilmesiLumea, 5 farklı ışık yoğunluğu sunar. Cilt tipinize verahat uygulama yaptığınız düzeye bağlı olarak,doğru ışık yoğunl
III Açık kahverengi:Kolayca güneşteyanarsınız,yavaşçaaçıkkahverengi bir tondabronzlaşırsınız.3/4IV Orta kahverengi:Nadiren güneşteyanarsınız, kolayca
2 Küçük fişi cihaza takın ve adaptörü de prizetakın.3 Cihazı açın ve cildinizin tonu için doğru olan ışıkyoğunluğunu seçin.90º4 Cihazı, entegre güvenl
6 Işık göndermek için ışık atımı düğmesinebasın.Cihaz yumuşak bir patlama benzeri sesçıkarır. Işık atımından kaynaklanan bir sıcaklıkhissedeceksiniz.
-Kaydır ve Işık Gönder modu, bacaklar gibi dahageniş bölgelerde kullanım için daha uygundur.Cihazı cildiniz üzerinde kaydırırken, ışık atımıdüğmesini
Her bölge için uygulama süresi11 min.1,5 min.6 min.19 min.2,5 min.SC1985 modeli; SC1984, SC1983 modellerinden%40 daha hızlıdır ve daha kısa uygulama s
How IPL worksWith IPL technology, gentle pulses of light areapplied to the skin and absorbed by the hairroot.The darker the hair, the better the puls
Kullanım sonrasıSık görülen cilt reaksiyonlarıCildinizde hafif kızarıklıklar ve/veya karıncalanma,iğnelenme veya sıcaklık gözlemlenebilir. Bureaksiyon
3 Cihazı kuru ve tozsuz bir ortamda ve 0°C - 60°Csıcaklıkta saklayın.Garanti ve destekBilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız, lütfenwww.philips.com/sup
KorumaoranıIP 30 (EN 60529)ÇalışmakoşullarıSıcaklık: +10°C ila 35°C Bağıl nem: %30 - %75 Spektrum >475 nmSorun gidermeBu bölümde, cihazla ilgili
Sorun Olası neden ÇözümAparatı cildimeyerleştirdiğimde'Işık atımına hazır'ışığı yanmıyor,ancak soğutmafanı çalışıyor.Aşırı ısınmakorumasıetk
Sorun Olası neden ÇözümKullandığınız ışıkyoğunluğu ayarıçok yüksek.Doğru ışık yoğunluğuayarını seçip seçmediğinizikontrol edin. Gerekiyorsa,daha düşük
Sorun Olası neden ÇözümCildiniz için çokdüşük bir ışıkyoğunluğu ayarıkullanıyorsunuz.Sonraki uygulamada dahayüksek bir ayar seçin.Önceden uygulamayapt
Español LatinoBienvenidasBienvenidas al mundo de la belleza de Lumea.Está a solo unas semanas de tener una piel suavecomo la seda.Philips Lumea utiliz
8 Tomacorriente del dispositivo9 Adaptador10 Clavija pequeña¿Para quiénes no está recomendado el usode Lumea? Contraindicaciones-No use el dispositivo
-si tiene antecedentes de trastorno delcolágeno, inclusive si es propenso a laformación de cicatrices queloides o sufre demala cicatrización de las he
-si actualmente se está tratando la piel o sirecientemente se ha tratado la piel en laúltima semana con alfahidroxiácidos (AHA),betahidroxiácidos (BHA
What to expectImmediately after the 1st treatmentAfterthe first treatment, it can take 1 to 2 weeks forthe hairs to fall out. In the first weeks foll
-Sobre o cerca de algún implante artificial desilicona, marcapasos, vías de inyecciónsubcutáneas (dosificadores de insulina) opiercings.-En los lunare
Peligro-Mantenga el dispositivo y el adaptador siempresecos.-Si el dispositivo se rompe, no toque ningunapieza interior para evitar una descarga eléct
Precauciones-El dispositivo no es lavable. No sumerja nuncael dispositivo en agua ni lo enjuague debajo dela canilla.-Por razones de higiene, una sola
Cómo funciona la luz pulsada intensa (IPL)Con la tecnología IPL, se aplican suaves pulsos deluz a la piel que son también absorbidos porlasraíces. Cu
Colores de vello corporal adecuadosExpectativasInmediatamente después del primer tratamientoDespuésdel primer tratamiento, el vello puedetardar entre
Consejos de bronceadoBronceado con luz solar natural o artificialLa exposición intencional de la piel a la luz solarnatural o artificial para broncear
Antes de usar LumeaPreparación de la pielDebido a que usa Lumea, debe tratar previamentela pieleliminando los vellos en la superficie de lapiel. Esto
2 Encienda el dispositivo. Seleccione el ajuste deintensidad1.3 Coloque el dispositivo sobre la piel y presioneel botón de emisión de pulsos para gen
Seleccione el nivel adecuado de intensidad de luzLumea posee 5intensidades de luz diferentes.Dependiendo de su tipo de piel y del nivel deintensidad
III Morena clara: sequema con facilidadcon sol, se broncealentamentea colormorena clara.3/4IV Morena media: casinunca se quema conel sol, se broncea
-After each treatment, wait at least 48 hoursbefore tanning. Even after 48 hours, make surethat the treated skin does not show any rednessfrom the tre
2 Conecte el enchufe pequeño en el dispositivo yenchufe el adaptador al tomacorriente depared.3 Encienda el dispositivo y seleccione laintensidad de l
Sugerencia: Si utiliza Lumea en la zona delbikini y no desea eliminar todo el vello,asegúrese de que el sensor de tono de piel noesté colocado sobre e
9 Cuando haya terminado el tratamiento,mantenga pulsado el botón deencendido/apagado durante 2segundos paraapagar el dispositivo.Dos modos de tratami
Luego de la fase inicial del tratamiento (4 o 5tratamientos), sugerimos retoques cada 4 u8semanas,cuando observe que el vello vuelve acrecer. Esto s
La SC1985 es un 40% más rápida que la SC1984 yla SC1983, y ofrece tiempos de tratamiento máscortos. Después del uso:Reacciones comunes de la pielSu p
Limpieza y guardado1 Después del uso, apague el dispositivo,desenchúfelo y deje que se enfríe.2 Humedezca un paño suave con unas gotas deagua y utilíc
Frecuencianominal50Hz-60HzEntradanominal36WProteccióncontradescargaseléctricasClase II Índice deprotecciónIP 30 (EN 60529)Condicionesdefuncionamien
Problema Posible causa SoluciónEldispositivo/adaptador se calientacon el uso.Esto es normal. No se requiere ningunaacción.Cuando coloco eldispositivo
Problema Posible causa SoluciónNo puedoaumentar nidisminuir el ajustede intensidad dela luz/Las lucesmarcadoras deintensidad y la luzde "listo pa
Problema Posible causa SoluciónEl ajuste deintensidad de la luzque utiliza es muyalto.Verifique si haseleccionado el ajustecorrecto de intensidad dela
If you chose to wax, please wait 24 hours beforeusing Lumea to let your skin rest.We recommendthat you take a shower before the treatment toensure th
Problema Posible causa SoluciónHa utilizado unajuste deintensidad de luzmuy bajo parausted.Seleccione un nivel deintensidad más alto lapróxima vez.No
subject to change without notice. Trademarks are the property of Koninklijke Philips N.V. (Royal Philips) or their respective owners.www.philips.com42
6 After the skin test, wait 24 hours and check yourskin for any reaction. If your skin showsreactions, choose the highest setting that didnot result i
Note: Thedevice automatically disables whenyour skin tone is too dark, to prevent you fromdeveloping skin reactions. The integrated skintone sensor d
Note:Your skin may react differently on differentdays/occasions for a number of reasons.Handling the device1 Before use, clean the light exit window.
Note: If the 'ready to flash' light lights uporange continuously the device is notcompletely in contact with your skin.TIP: If you use Lumea
Two treatment modes: Stamp & Flash andSlide & FlashYourPhilips Lumea has two treatment modes formore convenient use on different body areas:-
Treatment time per area11 min.1,5 min.6 min.19 min.2,5 min.SC1985 is 40% faster than SC1984, SC1983 andoffers you shorter treatment times. 19English
After useCommon skin reactionsYour skin may show slight redness and/or mayprickle, tingle or feel warm. This reaction isabsolutely harmless and disapp
Guarantee and supportIf you need information or support, please visitwww.philips.com/support or read the separate worldwideguarantee leaflet.Recycling
OperatingconditionsTemperature:+10 ºC to 35°C Relative humidity: 30% to 75% Spectrum >475nmTroubleshootingThis chapter summarizes the most commo
Problem Possible cause SolutionThe 'ready toflash' lightdoesn't light upwhen I place theattachment onmy skin, but thecooling fan works.
Problem Possible cause SolutionThe light intensitysetting you use istoo high.Check if you have selectedthe right light intensitysetting. If necessary,
Problem Possible cause SolutionYou have used alight intensitysetting which is toolow for you.Select a higher setting nexttime.You did not flashan area
PortuguêsBem-vindoBem-vinda ao mundo de beleza Lumea! Emapenas algumas semanas, terá uma pele suavecomo a seda.O Philips Lumea utiliza tecnologia de L
7 Luz "Pronto para pulsar"8 Tomada do aparelho9 Adaptador10 Ficha pequenaQuem não deve utilizar o Lumea? Contraindicações-Nunca utilize o di
45910821 37 6
-Se tiver um histórico de perturbaçõesvasculares, tais como a presença de veiasvaricosas ou ectasia vascular nas zonas atratar.-Se a sua pele for sens
-Se tomar analgésicos que reduzam asensibilidade da pele ao calor.-Se estiver a tomar agentes ou medicaçãofotossensibilizante, consulte a literaturain
-Em verrugas, tatuagens ou maquilhagempermanente. Pode resultar numaqueimadura e na alteração da cor.-Em zonas onde utilize desodorizantes delonga dur
-As crianças devem ser supervisionadas paragarantir que não brincam com o aparelho.-O aparelho não se destina a crianças com idadeinferior a 15 anos.
-Nunca utilize ar comprimido, esfregões, agentesde limpeza abrasivos ou líquidos agressivos,como petróleo ou acetona, para limpar oaparelho.-Leve semp
O ciclo de crescimento do pêlo tem diferentesfases. A tecnologia IPL só é eficaz quando o pêlose encontra na fase de crescimento.Nem todos ospêlos es
Após 2 a 3 tratamentosApós 2 a 3 tratamentos, deverá notar uma reduçãoperceptível no crescimento dos pêlos. No entanto,para tratar efectivamente todos
-Aguardar pelo menos 2 semanas após obronzeamento antes de utilizar o Lumea.Efetue um teste de pele para determinar aregulação da intensidade de luz a
1 Efetue o pré-tratamento das zonas quepretende tratar com o Lumea.2 Limpe a pele e certifique-se de que não tempelos, está completamente seca e sem r
6 Após o teste de pele, aguarde 24 horas everifique se a sua pele fez alguma reacção. Se apele apresentar reacções, escolha a regulaçãomais elevada qu
Nota: Odispositivo é automaticamentedesativado se a sua pele for demasiadoescura, para prevenir o desenvolvimento dereações dérmicas. O sensor de tom
V Castanho-escuro:raramente sofrequeimaduras solares,bronzeia muitofacilmente.Não pode utilizar odispositivoVI Preto-acastanhadoou mais escuro:raramen
5 Pressione o dispositivocom firmeza contra apele para garantirum contacto adequado coma mesma. Em seguida, o dispositivo efetuaautomaticamente uma
8 Para se certificar de que trata todas as áreas,liberte os impulsos de luz próximo uns dosoutros. Luz efetiva só sai pela janela de saídada luz, por
Nos primeiros 4 a 5 tratamentos, aconselhamosque utilize o Philips Lumea uma vez a cada duassemanas, para garantir o tratamento de todos ospelos.Fase
Tempo de tratamento por zona11 min.1,5 min.6 min.19 min.2,5 min.O SC1985 é 40% mais rápido que o SC1984 e oSC1983 e permite tempos de tratamento maisc
Após a utilizaçãoReacções comuns da pele:A sua pele pode apresentar uma ligeiravermelhidão e/ou pode sentir picadas, formigueiroou calor. Esta reacção
3 Guarde o aparelho num local seco e sem pó auma temperatura entre 0°C e 60°C.Garantia e assistênciaSe precisar de informações ou assistência, visitew
ProteçãocontrachoqueselétricosClasse II ClassificaçãodasproteçõesIP 30 (EN 60529)CondiçõesdefuncionamentoTemperatura:+10ºC a 35°C Humidade relativa
Problema Possível causa SoluçãoQuando coloco odispositivo sobreapele, não éemitido umimpulso. A luz"pronto a pulsar"piscarapidamentealaran
English 4Português 26Português do Brasil 51Español 76Türkçe 101Español Latino 124
Problema Possível causa SoluçãoA janela de saídada luz ou o sensorde tom de peleestá sujo.Limpe ajanela de saída daluz e o sensor de tom depelecuida
Problema Possível causa SoluçãoA definição daintensidade de luzutilizada édemasiadoelevada.Verifique se selecionou adefinição correta deintensidade de
Problema Possível causa SoluçãoUtilizou umadefinição deintensidade de luzdemasiado baixapara si.Selecione uma definiçãomais elevada da próximavez.Não
Português do BrasilBem-vindoBem-vindo ao mundo da beleza de Lumea! Vocêestá a apenas algumas semanas de uma pelesedosa.O Philips Lumea usa a tecnologi
7 Luz 'pronto para uso'8 Tomada do dispositivo9 Adaptador10 Plugue pequenoQuem não deve usar o Lumea? Contraindicações-Nunca use o dispositi
-Se tiver histórico de doenças vasculares,como a presença de varizes ou ectasiavascular nas áreas a serem tratadas.-Se a sua pele for sensível à luz e
-Se tiver tomado qualquer forma deisotretinoína oral Accutane ou Roaccutanenos últimos seis meses. Esse tratamentopode deixar a pele mais suscetível a
-Sobre pintas, sardas, varizes, áreas maisescuras, cicatrizes e anomalias cutâneas semconsultar o médico. Isso pode resultar emqueimadura e em uma mud
Aviso-Este dispositivo não deve ser usado porpessoas (inclusive crianças) com capacidadesfísicas, mentais ou sensoriais reduzidas oupouca experiência
-Use o dispositivo somente com os ajustesadequados ao seu tipo de pele. Se você usar oaparelho com o ajuste máximo (em vez dorecomendado), o risco de
EnglishWelcomeWelcome to the beauty world of Lumea! You areonly a few weeks away from silky-smooth skin.Philips Lumea uses Intense Pulsed Light (IPL)t
Os pulsos de luz estimulam o folículo do pelo aentrar em uma fase de repouso. Como resultado,os pelos caem naturalmente e inibe-se ocrescimento de nov
primeiras semanas após os tratamentos iniciais,você ainda verá alguns peloscrescendo.Provavelmente são pelos que nãoestavam em fase de crescimento du
-Após cada tratamento, aguarde pelo menos 48horas antes de se bronzear. Mesmo após 48horas, verifique se a pele tratada não mostramais qualquer vermel
Antes de usar seu LumeaPré-tratamento da sua peleAntes de usar o Lumea, você deve pré-tratar apeleao remover os pelos da superfície. Issopermite que
1 Escolha uma área próxima à área em que vocêdeseja realizar o tratamento.2 Ligue o dispositivo. Selecione o ajuste 1.3 Coloque o dispositivo em conta
Seleção da intensidade da luz corretaO Lumea oferece 5 intensidades da luz diferentes.Dependendo do seu tipo de pele e do nível deintensidade da luz q
II Morena muito clara:você se queimafacilmente e fica comum bronzeado bemdiscreto.4/5III Morena clara: vocêse queima facilmentee fica com umbronzeadog
2 Insira o conector pequeno no dispositivo e oadaptador na tomada da parede.3 Ligue o dispositivo e selecione a intensidade daluz correta para o seu t
6 Pressione o botão de emissão de pulso paraemitir um flash.O dispositivo emite um somleve de estouro. Você deve ter uma sensaçãode calor por causa d
-O modo Stamp & Flash é ideal para tratar áreaspequenas oucurvas, como joelhos e axilas.Simplesmente pressione e libereo botão deemissão de puls
Who should not use Lumea? Contraindications-Never use the device if you have skin type Vand VI (You rarely to never sunburn, very darktanning). In thi
Tempo de tratamento por área11 min.1,5 min.6 min.19 min.2,5 min.O SC1985 é 40% mais rápido que o SC1984 e oSC1983 e oferece tempo de tratamento menor.
Após o usoReações dermatológicas comunsSua pele pode apresentar uma leve vermelhidãoe/ou formigamento ou ficar quente. Essa reação étotalmente inofens
3 Guarde o dispositivo em um local seco e livrede poeira em uma temperatura entre 0 °C e 60°C.Garantia e suporteCaso você precise obter informações ou
ProteçãocontrachoqueelétricoClasse II AvaliaçãodasproteçõesIP 30 (EN 60529)CondiçõesdefuncionamentoTemperatura: +10 ºC a 35ºC Umidade relativa: 30%
Problema Possível causa SoluçãoAo colocar odispositivonapele, ele nãoemite o pulso deluz. A luzindicadora deque o feixe estápronto para seremitido pi
Problema Possível causa SoluçãoNão consigoaumentar nemdiminuir asconfigurações deintensidade deluz/As luzes deintensidade e aluz indicadora deque o fe
Problema Possível causa SoluçãoO ajuste daintensidade de luzusada estámuitoalto.Veja se você selecionou oajuste correto deintensidade da luz. Seneces
Problema Possível causa SoluçãoVocê usou umajuste deintensidade de luzbaixo demais.Selecione uma intensidadede luz mais alta dapróxima vez.Você não ap
EspañolBienvenidoBienvenido al mundo de belleza de Lumea Enunas semanas tendrá una piel suave como la seda.Philips Lumea utiliza la tecnología de luz
8 Toma del dispositivo9 Adaptador de corriente10 Clavija pequeña¿Para quiénes no está recomendado el usoLumea? Contraindicaciones-No use el dispositiv
-If you have infections, eczema, burns,inflammation of hair follicles, openlacerations, abrasions, herpes simplex,wounds or lesions and haematomas in
-Si tiene antecedentes de trastornosvasculares, como presencia de venasvaricosas o ectasia vascular en las zonas quese van a tratar.-Si su piel es sen
-Si ha tomado algún tipo de isotretinoína,como Accutane o Roaccutan, en los últimosseis meses. Este tratamiento puedeocasionar la aparición de heridas
-En los lunares, pecas, venas varicosas, zonasde pigmentación más oscura, cicatrices oanomalías cutáneas, sin consultar antes consu médico. El tratami
Advertencia-Este dispositivo no debe ser usado porpersonas (incluidos los niños) con capacidadesfísicas, psíquicas o sensoriales reducidas, amenos que
-Utilice el dispositivo solamente con el ajusteadecuado para su tipo de piel. La utilización delmismo con ajustes más altos que losrecomendados puede
Los pulsos de luz estimulan al folículo piloso paraque entre en una fase de reposo. Comoconsecuencia, el vello desaparece naturalmente yse evita el cr
primeras semanas después del primer tratamiento,todavía se observan vellos en crecimiento.Suelenser vellos que no estaban en su etapa decrecimiento d
-Si expone la piel al solo (sin broncearseintencionadamente) durante las 48 horasdespués del tratamiento, utilice un protectorsolar con factor de prot
utilice cremas depilatorias, ya que los compuestosquímicos pueden causar reacciones en la piel. Si decide usar cera, espere 24 horas antes de usarLume
5 Aumente 1 punto la intensidad, emita un pulsoy deslice el dispositivo a la siguiente zona.Repita este paso con las diferentesintensidades dentro de
-If you take anticoagulation medications,including heavy use of aspirin, in a mannerwhich does not allow for a minimum 1-weekwashout period prior to e
2 Para ajustar el nivel de intensidad de luz, pulseel botón de encendido/apagado una o másveces hasta llegar al ajuste que desee. La luz deintensidad
V Castaño oscuro:raramente se quemaal sol, se bronceamuy fácilmente.No puede usar eldispositivoVI Morena pardusca ocasi negra: raramenteo nunca se q
5 Presione el dispositivocon firmeza sobre la pielpara asegurarsede que haya un buen contacto.El dispositivo, a continuación, realizaautomáticamente
7 Coloque el dispositivo sobre la siguiente zona atratar. Después de cada pulso, el dispositivotarda hasta 3,5segundos hasta estar listo paraemitir u
-El modo de "Deslizamiento y pulso"proporciona un uso práctico para zonas másgrandes como las piernas. Mantengapresionado el botón de emisió
Duración del tratamiento para cada zona11 min.1,5 min.6 min.19 min.2,5 min.SC1985 es un 40% más rápido que SC1984 ySC1983 y le ofrece tiempos de trat
Después del usoReacciones cutáneas comunesLa piel puede mostrar un leve enrojecimiento ypuede sentir un cosquilleo, hormigueo o calor.Esta reacción es
2 Humedezca un paño suave con unas gotas deagua y utilícelo para limpiar las piezassiguientes:-la ventanilla de salida de luz-el sensor de tono de pie
Potencianominal deentrada36WProteccióncontradescargaseléctricasClase II Grado deprotecciónIP 30 (EN 60529)CondicionesdefuncionamientoTemperatura: de
Problema Posible causa SoluciónEldispositivo/adaptador se calientadurante el usoEsto es normal. No tiene que preocuparsede nada.Cuando pongo elaparato
Comments to this Manuals